我很需要英語怎麼翻譯
❶ 我想要怎麼用英語怎麼說
I'd love to = I would love to
釋義:我很願意/很樂意/我喜歡」的意思,其中的would是個助動詞並表明了主語的意願,而love是一個行為動詞「喜歡」。
舉例如下:
I would love to go abroad this year, perhaps to the South of France. (翻譯:我今年很想出國,可能是去法國南部。)
I would love to play for England again (翻譯:我很樂意再次為英格蘭隊效力。)
I would love to go to this new place with you. (翻譯:我會願意和你一起去那新的地方。)
I would love to be with you always. (翻譯:我一直都想和你在一起。)
I would love to help you, dear, but I must warn you: I will not lie. (翻譯:我願意幫助你,但是我必須告訴你:我不會撒謊的。)
(1)我很需要英語怎麼翻譯擴展閱讀:
would是情態動詞,後接動詞原形,口語中常略作 』d。具體使用情況如下:
1、 (表示曾經相信、希望或期待)將,將會
例句:No one believed he would actually kill himself.
翻譯:沒有人相信他真的會自殺。
2、 (表示曾經打算)將,將會
例句:The statement added that although there were a number of differing views, these would be discussed by both sides.
翻譯:這項聲明還稱,雖然雙方觀點存在若干分歧,但將就這些分歧展開討論。
3、(表示可能出現的情況的結果或影響)會,將會
例句:Ordinarily it would be fun to be taken to fabulous restaurants...
一般來說,跟別人去豪華餐館吃飯會是件樂事。
4、(would 或 would have 與過去分詞連用,表示有充分理由認為或猜測是某種情況)肯定,一定,應該
例句:You wouldn't know him.
翻譯:你肯定不認識他。
5、 (用於帶if從句的疑問句中,表示請求許可做某事)會
例句:Do you think it would be all right if I smoked?
翻譯:我可以抽煙嗎?
6、原想;本來想
例句:I would have liked a life in politics.
翻譯:我本想從政的。
7、但願
例句:Would that he could have listened to his father.
翻譯:他要是聽了他父親的話就好了。
❷ 我需要一位翻譯英語怎麼說
I need a translator.
(我覺得用translator比較好)
translator
名詞 n.
1.譯者,譯員,翻譯;翻譯家
2.翻譯機內
interpreter
名詞 n. [C]
1.口譯員,通譯容員
a simultaneous interpreter
同步口譯員
2.解釋者
3.【電腦】譯印機;解釋程序
❸ 「我需要你」的英文怎麼寫
我需要你的英文翻譯是"I need you"。
詳細解釋如下:
在日常交流或語境中,"我需要你"是表示對某人的依賴或需要的一種明確表達。在英文中,這一情感表達最直接的翻譯就是"I need you"。其中,“I”代表主語“我”,“need”是一個表示需要的動詞,而“you”則是這個需求對象的指代,構成了完整的意思表達。這種表達方式簡潔明了,無論在口語還是書面語中都非常常用,能夠准確快速地傳達出對某人的依賴和需要。在英語國家中,這種表達方式的接受度非常高,能夠迅速被理解和接受。因此,在跨文化交流或國際溝通中,"I need you"是一個既實用又高效的表達方式。
另外,"我需要你"也可以在不同的情境下使用,比如親情、友情、愛情或工作場合等。不論在哪種情境下,這一表達都准確傳達了對於對方存在的重視和依賴。英文中的"I need you"同樣可以靈活應用於各種場合,保持其簡潔和直接的特性,確保信息的有效傳遞。
總的來說,"我需要你"的英文翻譯為"I need you",這是一種直接、簡潔的表達方式,無論是在口語還是書面語中都能迅速被理解和接受,是跨文化交流或國際溝通中的高效表達方式。
❹ 「要」的英語怎麼說
需要用英語表示為:need,need英式發音為[ni:d],美式發音[nid]。意思是:vt.需要;必須。aux.必須;不得不。n.需要;需要的東西;責任;貧窮。vi.(表示應該或不得不做);有必要。
拓展資料
need的用法
1、He desperately needed money
他迫切需要錢。
2、The building needs quite a few repairs.
該建築有好幾處應該修繕。
3、Mr Forrest believes there is a need for other similar schools throughout Britain
福里斯特先生認為全英國都需要有類似的學校。
4、What is right for us need not be right for others
對我們來說是對的東西,對別人來說未必正確。
5、Mid-fifties, short black hair, grey moustache, distinctive Russian accent. Need I go on?
五十四五歲,黑色短發,灰色八字鬍,明顯的俄國口音,還需要我繼續說嗎?
6、The ecation authorities have to provide for children in need
教育主管部門得救助貧困兒童。
7、I was all right but in need of rest
我沒事,就是需要休息一下。
8、They will now seek permission to take their case to the House of Lords, and, if need be, to the European Court of Human Rights.
他們現在將爭取獲准將案件呈交上議院審理,並且,如有必要,會上訴到歐洲人權法院。
❺ 我需要你的英文是什麼 謝謝
1、我需要你 英文:I need you;或 I want you;
2、need, want這組詞都有「需要,要求」的意思。
3、其區別是:need表示因缺少而需要某物或需要做某事,尤其強調這種需要的迫切性; want表示從一般需要的意向到強烈、迫切的要求以及各種程度不同的願望。
(5)我很需要英語怎麼翻譯擴展閱讀:
(一)Want 讀法 英[wɒnt]美[wɑnt]
1、vt. 需要;希望;應該;缺少
2、n. 需要;缺乏;貧困;必需品
3、vi. 需要;缺少
(二)Need 讀法 英 [niːd]美 [niːd]
1、v. 需要;必需;(表示應該或不得不做)有必要
modal (表示沒有必要或詢問是否有必要)需要
2、n. 需要;必須;特別需要;迫切要求;需要的事物;慾望
❻ 我真的很累了,我需要休息的英語怎麼說
我真的很累了槐盯改,我需要休則祥息
這個句子
用英語表達鉛判
翻譯為 : I'm really tired. I need a rest.
❼ 「我需要一名中文翻譯」,英語該怎麼說
I need a Chinese translator/interpreter.