有沒有英語怎麼翻譯英語怎麼說
❶ "沒有"翻譯成英語
在英語中,表達「沒有」這一概念的方法多種多樣。最直接的方式是使用"hasn't",例如:He hasn't a single friend. 這句話表示他沒有一個朋友。
除了"hasn't",還可以用"without"來表示,例如:Without your help, I couldn't finish the task. 這句話的意思是沒有你的幫助,我無法完成任務。
「沒有」還可以通過"not have"來表達,例如:We do not have any resources for this project. 這句話表示我們沒有為這個項目准備任何資源。
另外,「沒有」也可以用"there is not"來表達,例如:There is not a single book in this library. 這句話表示這個圖書館里一本書也沒有。
「沒有」還可以用"be without"來表達,例如:She is without a job. 這句話表示她沒有工作。
英語中,「沒有」也可以通過"be out of"來表達,例如:We are out of sugar. 這句話表示我們沒有糖了。
「沒有」還可以用"there is a lack of"來表達,例如:There is a lack of water in this region. 這句話表示這個地區缺水。
「沒有」還可以通過"go without"來表達,例如:We can go without a new car for a while. 這句話表示我們可以一段時間不用買新車。
在英語中,「沒有」還可以通過"none"來表達,例如:None of us has any idea about this. 這句話表示我們都不知道這件事。
通過上述例子可以看出,英語中表達「沒有」這一概念的方法十分豐富,可以根據具體語境選擇最合適的表達方式。
❷ 也有鳥,是嗎是的,有。不,沒有。英語翻譯
也有鳥,是嗎?是的,有。不,沒有。
There are birds, is? Yes, there is. No, No.
❸ 有沒有喜歡我的人呢!用英語翻譯過來怎麼說
Is there anyone who likes / is fond of me?
Does anyone like me ?
Is anyone fond of me?
❹ 英語中的沒有到底怎麼說 not, no , have not ,not have ,don't
1, He didn't come. didn't在這里表示「沒有」
2, I dont have the time.或 I have no time. don't則是didn't的原型同樣表示沒有,
3, He didn't tell you或He haven't told you.
4, I have nothing to say. nothing 就是「沒東西」
5, Do you have free any free time? 「有沒有」的翻譯是have or not?
反正「not」的意思就是「不」。任何肯定句里加個not就成了否定句。
Have 和There is 都是「有」的意思。not have 也算是「沒有」的意思,但你應該用 do/does/did not have才行。
have加個not就是沒有。There is not 同樣也是沒有。
❺ 「沒有」用英語怎麼說
「沒有」
No.
如果您滿意我的回答,請及時點擊【採納為滿意回答】按鈕!!!
手機提問的朋友在客戶端右上角評價點【滿意】即可!!!
你的採納是我前進的動力!!!
謝謝!!!
❻ 有英語單詞怎麼寫 有英語怎麼說
「有」在英語中通常翻譯為「have」。
一、單詞及讀音
- 單詞:have
- 讀音:美式發音為/h?v,?v,h?v/;英式發音為/h?v; ?v; h?v/。注意,這里的發音符號可能因不同的音標體系或軟體而略有差異,但大體上表示的是相同的音。
二、釋義
- 作為及物動詞(vt.),have表示「有;讓;拿;從事;允許」等意思。例如,在句子「I have a book.」(我有一本書。)中,have表示「有」。
- 作為助動詞(aux.),have常用於現在完成時中,表示「已經」。例如,在句子「I have finished my homework.」(我已經完成了我的作業。)中,have用於構成現在完成時。
- 此外,have還可以作為人名使用,如(Have)哈韋(芬蘭語)或(Have)哈弗(德語)。但在日常英語交流中,這種用法較為罕見。
三、例句
- Have you an appointment?(你有約會嗎?)這是一個常見的疑問句,其中have表示「有」。
綜上所述,「有」在英語中通常翻譯為「have」,並根據上下文的不同,可以表示多種含義。在發音時,需要注意美式和英式發音的差異。
❼ 有沒有人英語怎麼說
問題一:有段薯人嗎?用英語怎麼說。 你好!
有人嗎?
Is anyone here?
問題二:請問這有人嗎?英語怎麼說 你是想問座位的事吧?應該說:
Is this seat taken?
問題三:"還有沒有其他人"用英語怎麼說 比較正常的是Anybody else?或Anyone else?當然用Is 龔here anybody(anyone)there?也可以,但太書面。
問題四:「有人嗎」英語翻譯 Is anybody here?
問題五:英語「這巧頌里有人嗎?」怎麼翻譯 是第一種說法,is somebody here? 因為此時你想得到貳定的回答,在英語的用語中就用somebody來代替anyone。還有聊天室的英語很平常,就是hello,thank you ,you are all right,how long I have not seen you .you look all right,etc,很多很多啦,就是經常用的都可以呀
問題六:有些人 用英語怎麼說 someone
問題七:有人嗎 用英文怎麼說 Is there anyone here?
或者有個更簡單也更地道的,你就說聲:「Hello?」
問題八:"有人在家么"用英語怎麼說? Is there anyone in?
如果你比較熟悉這家人的話。站在門口說。
問題九:「有人嗎」英文怎麼說 完整的,Is there anybody?
there be句型,呵呵:》~
口語中常用的是
Anybody there?
而再口語唬時候就直接Anybody?
在美劇裡面常見到哈:》
問題十:「有人說」用英語怎麼說 有人說:
譯:someone say / some say / some people
雙語:
1.如果有人說什麼對我不利的東西呢?
What if someone says something negative about me?
2.如果有人說握寬者「工廠」這個詞,大多數人想到一個模糊的場所 而我會想到每個我看到的工廠的細節,比如風車式的約翰迪工廠。If someone says the word factory, most people think of a vague place. I think indetail of every factory I ever saw, like the John Deere plant in Moline.
❽ 「沒有」用英文怎麼翻譯
在英語中,「沒有」可以翻譯為「without」,發音為英 [wɪ'ðaʊt] 、美 [wɪ'ðaʊt] 。此詞可以作為介詞使用,表示「沒有;無;在外面」,也可以作為副詞使用,表示「在缺乏的情況下;在外面」。具體用法包括:
1. 作為介詞時,可以接動名詞(短語),表示「沒有做某事」,如:Without the sun, nothing would grow.(沒有太陽,就不會有生物。)
2. 在口語中,若賓語在上下文中可以找到或籠統地指一種狀況而不是指任何具體事物,可以省略。例如:Never mind, we can manage without.(不要緊,沒有也能對付。)
3. 「not without」是雙重否定,實際仍是肯定,語氣較委婉。如:The rumor was without foundation.(那條謠言毫無根據。)
4. 「no〔not, never〕...without」結構也是雙重否定,用以加強語氣。例如:He lives in a cottage three miles without the town.(他住在城外三英里一所村舍里。)
5. 「within and without」則表示「裡面和外面」,例如:He decorated his house within and without.(他裝修房屋的裡面和外面。)
綜上所述,「without」在英語中的用法靈活多樣,可以根據具體語境選擇合適的形式使用。