立正課程英語怎麼翻譯
Ⅰ 整隊口號用英文怎麼說,比如稍息,立正,報數,向右看齊,看前看,等等、
嘿嘿這抄個簡單,經常看襲香港電影中就有。
注意下面開始:
立正: attention
稍息: at ease
報數: number off
向右看齊:eyes right
看前看: look forward to
更多的話你可以上在線翻譯翻譯啊, 呵呵
Ⅱ 軍隊口令「立正」「稍息」「解散」用英語怎麼說啊
軍隊口令「立正」「稍息」「解散」用英語怎麼說分別是:stand at attention, Easy and Disband。
1、stand at attention英 [stænd æt əˈtenʃən] 美 [stænd æt əˈtɛnʃən] v.立正
2、easy英 [ˈi:zi] 美 [ˈizi]
adj.容易的;舒適的;寬裕的;從容的
adv.容易地;不費力地;悠閑地;緩慢地
vi.停止劃槳(常用作命令)
vt.向(水手或劃手)發出停劃命令
3、disband英 [dɪsˈbænd] 美 [dɪsˈbænd]
vt.遣散;(使)解散,散夥;解體
vi.解散;遣散
第三人稱單數: disbands 現在分詞: disbanding 過去式: disbanded 過去分詞: disbanded
派生詞: disbandment n.

(2)立正課程英語怎麼翻譯擴展閱讀:
troops
英 [t'ru:ps] 美 [t'ru:ps]
n.軍隊;裝甲部隊;騎兵隊;軍隊( troop的名詞復數 );一群;連隊;童子軍中隊
1、.
敵軍對我邊境地區進行襲擊。
2、'sline.
我軍沖破了敵人的防線。
3、
政府軍關閉了機場。
Ⅲ 立正的英語翻譯 立正用英語怎麼說
立正
[詞典] stand at attention; come to attention;
[例句]立正!
(口令) Attention!
Ⅳ 「立正」,」稍息「在英語里怎麼說
「立正」,」稍息的英文翻譯_網路翻譯
「立正」,」稍息
"Attention", "at ease
