准備睡覺翻譯英語怎麼說
⑴ 我現在躺在床上、淮備睡覺用英語怎麼說
我現在躺在床上、淮備睡覺
用英語說就是:
I'm lying on the bed, ready for sleep.
或者
I'm lying on the bed, ready to sleep.
前面的句子,把sleep當名詞用,表示狀態;
而後面的句子,把sleep當動詞用,強調動作。
寶貝,你會發現,英語很好學的。
你勤學好問,天天進步,以後就成才了!
⑵ 我要去睡覺了用英語怎麼說
I'm going to bed。
go的意思是去;離開;變得;進行嘗試;精力;一舉。
一、讀音:英[ɡəʊ],美[ɡoʊ]
二、意思:
There is too much in the British Museum for us to take in at one go.
大英博物館有那麼多的知識,我們去一次是學不完的。
三、例句:
1、go abroad出國
2、go ahead前進
3、go all lengths盡一切可能
4、go downstairs去下樓
詞語用法
1、go的基本意思是「離開原來的地方向別處挪動」。引申可表示「去,走,旅行,前進」「離開,離去」「死,垮,壞」「放棄,消失,停止存在」等意思。
2、go用作不及物動詞時,常可接帶to的動詞不定式,這動詞不定式並不是用作狀語表示目的,而是與go構成一個動詞短語,意思是「去做某事」,在非正式英語中,這種結構常可變為goand do sth,而在美式英語中and常被省去。
3、go常用於「begoing to+動詞原形」結構,可以用於表示時間,即「將要做某事」;也可以於表示意志,即「打算做某事」「准備做某事」。表示「將要做某事」的用法在美式英語中使用得很廣泛,大有取代英式英語中的shall〔will〕之勢。
4、「begoing to」後有時也可接名詞(多表示地點),這時to是介詞。現代英語中也可用「begoing togoto」,兩者意思相同,都表示「去某地」,但後者使用不太廣泛。
⑶ 「睡覺了」英語翻譯是什麼
go to bed去睡覺
fall asleep睡覺了
it's time for bed該睡覺了
call it a night 叫他睡覺
put to bed准備睡覺
have a sleep睡覺
⑷ 「睡覺」的英文為什麼是「 go to bed」
當我們談論「go to bed」和「sleep」時,它們都涉及到睡覺。但它們之間還是有區別的。
「Go to bed」意思是「上床睡覺」,這是一個動作,表示你正在做准備進入睡眠狀態。在這個短語中,重點在於「上床」這個行動,而不是睡覺本身。
「Sleep」則是一個動詞,指的是處於睡眠狀態,也就是身體和大腦都放鬆了,進入了睡眠狀態。當我們說「我正在睡覺」時,我們指的是我們已經處於睡眠狀態。
因此,「go to bed」和「sleep」之間的區別是,「go to bed」是一個動作,表示你正在做准備進入睡眠狀態,而「sleep」是一個狀態,指的是你已經處於睡眠狀態。
⑸ 我要睡覺了 用英語正確的回答哦謝謝 答好了我給你們加分呀
I'm going to sleep .
表示正要,將要睡覺
還可以翻譯成同義句I will go to sleep.
如果是回答這句話,那就是祝晚安。
應該是Good night.
希望能幫助你!
⑹ 」我要睡覺了,晚安的「英文怎麼說
我要睡覺了,晚安的英文:I'm gonna go to bed. Good night.
相似短語:
1、fall asleep 睡覺
2、bed light床頭燈
3、go to sleep 去睡覺
bed 讀法 英[bed]美[bɛd]
示例:
.
我要睡覺了,因為我很困。
(6)准備睡覺翻譯英語怎麼說擴展閱讀
詞語用法:
1、bed可用於表示抽象概念,這時是不可數名詞,無單復數之分,也不與不定冠詞連用。bed與介詞in, into, out of等連用時通常不用冠詞或其他限定詞;與介詞on連用時通常要有冠詞。
2、go tobed是習慣用語,意思就是「睡覺」「就寢」。bed前不加任何指示代詞,go to thebed,go to mybed等均屬不正確表達方式;
3、bed的很多短語中都不含the,如take tobed,put tobed,get intobed,lie inbed和out ofbed等。
詞義辨析:
on the bed, in bed「躺在床上」可說on the bed,也可說in bed。其區別是:
1、一般說來,和衣而卧,身上不蓋東西時用on the bed; 而身上蓋著毯子或其他東西,則用in bed。
2、be in bed中的in在任何情況下都不能用on替換。這是因為在古英語中, bed的意思首先是指「供人躺卧的處所」。