當前位置:首頁 » 英文介紹 » 青島的介紹用英語怎麼說

青島的介紹用英語怎麼說

發布時間: 2021-03-01 17:27:46

❶ 有沒有關於青島的英文介紹

Qing, located in the southeast part of Shandong Province, is a beautiful seaside city with clear air and enchanting sea view. This city, bordered by the Yellow Sea on two sides, has the largest bathing beach in Asia and proces the mellow Qing Beer. To the east of the city, a short distance across the Yellow Sea, lie Korea and Japan, making the city an important port for international trade.

For thirty three years, up to 1949, Qing was a colony of Germany . Thus, it has a great deal of European architecture. This foreign architecture -a remnant of the colonial past- now beautifies this seaside city.

The red roofs, green trees, blue sea, and azure sky form a bright and colorful picture of Qing. The city is sometimes known as the Switzerland of the Orient.

Surrounded by the sea on three sides, Qing attracts many tourists with its charming seascape. Sights like the Eight Passes Villas, Wusi Square, the Zhan Bridge, Mt. Laoshan, No.1 Bathing Beach, Badaguan Scenic Area will help you remember the city. Just walking on the sand and listening to the surf breaking on the beach becomes enjoyable.

Qing offers food with distinctive flavors--especially seafood. So take this chance to enjoy the delicious seafood. Also, the city is the home of the famous Qing (Tsingtao) Beer. Have a bottle of pure Qing Beer right here!

The Qing Municipal Government recognizes the importance of the tourism instry and has further plans to develop the local tourism. To enhance the tourism instry, the city now sponsors the Qing International Beer Festival, the Qing International Sea Festival, Beach Culture Festival, the Sea Affection Festival, and the Summer of Qing Festival.

In cooperation with the Beijing Olympic Games 2008, Qing held the Sailing Competition in the Olympic Games in 2008. This great event brings a great opportunity for this charming city to

❷ 用英語介紹青島的作文怎麼寫

我一直都害怕寫作文,可以說我是一見到作文就頭皮發麻,一聽到老師說要寫作文版就頭疼,只要一有權機會可以溜,我就會腳踏西瓜皮——溜之大吉,她哭了作文。
在讀五年級時,有一次作文競賽,我們班班主任王老師叫我參加,我是最恨最怕寫作文了,那想參加什麼作文競賽,於是千方百計想讓王老師不要我參加這次作文競賽,可是王老師就是不同意。我看不參加這次作文競賽是不可能了,師命難為,於是我回家後,便拚命的看爸爸媽媽以前給我買的一些作文書,臨時報報佛腳。
到了作文競賽的那一天,我懷著忐忑不安的心情進入考場。開始,一切都很順利,我覺得寫得也很不錯,原以為不會出現寫了一半就沒話可寫的狀況,可不一會事情發生了,我忽然覺得無內容可寫了。這時,我抬頭一看,同學們都早已寫好了,有的坐在那邊玩,有的在認真的修改,心想完了,我肯定得不了獎。後來我就稀里糊塗地亂寫一通,經過千辛萬苦,終於寫完了,這時時間也到了,我匆匆地把作文交了。
過了幾天,當老師告訴我這次作文競賽得了第二名時,我十分激動,不爭氣的淚水從眼眶裡掉了下來。

❸ 用英語介紹一下青島!

Qing also known in the West by its postal map spelling Tsingtao, is a major city with a population of over 7.5 million (2009) in eastern Shandong province, Eastern China. It borders Yantai to the northeast, Weifang to the west and Rizhao to the southeast. The character 青 in Chinese means "green" or "lush", while the character 島 means "island". Qing is administered at the sub-provincial level.

Lying across the Shandong Peninsula while looking out to the Yellow Sea, Qing is a major seaport, naval base, and instrial centre. It is also the site of the Tsingtao Brewery. The world's longest sea bridge, the Qing Haiwan Bridge, links the main urban area of Qing with Huang district, straddling the Jiaozhou Bay sea areas. In 2009, Qing was named China's most livable city.

❹ 用英文介紹青島

找地方政府網站,招商網站一般也有介紹。

自己再編輯、完善即可。

❺ 青島英文介紹

Qing, a prefecture-level city in Shandong Province, is planned to be a separate city or a sub-provincial city. It is an important coastal city and an international port city approved by the State Council and is also the economic center of Shandong Province.

翻譯:青島,山東省地級市,計劃單列市、副省級市,是國務院批復確定的國家沿海重要中心城市、國際性港口城市,也是山東省經濟中心。

Qing is located in the southeast coast of the Shandong Peninsula, in the eastern part of the Jiaodong Peninsula, in the forefront of the China-Japan-Korea Free Trade Zone.

翻譯:青島地處山東半島東南部沿海,膠東半島東部,中日韓自貿區的前沿地帶.

It is close to the Yellow Sea and faces the Korean Peninsula across the sea. It is adjacent to Yantai in the northeast, Weifang in the west, and Rizhao in the southwest. It has a total area of 11,282 square kilometers and governs 7 districts and administers 3 county-level cities.

翻譯:瀕臨黃海,隔海與朝鮮半島相望,東北與煙台毗鄰,西與濰坊相連,西南與日照接壤;總面積11282平方公里,轄7個區,代管3個縣級市。

(5)青島的介紹用英語怎麼說擴展閱讀

青島地區昔稱膠澳。1891年(清光緒十七年)清政府議決在膠澳設防,青島由此建置。翌年,調登州鎮總兵章高元率部移駐膠澳。

1897年11月,德國以「巨野教案」為借口強占膠澳,並強迫清政府於1898年3月6日簽訂《膠澳租界條約》,膠澳淪為殖民地,山東也劃入德國的勢力范圍。第一次世界大戰爆發後,1914年11月,日本取代德國侵佔膠澳,進行軍事殖民統治。

第一次世界大戰結束後,中國人民為收回青島進行英勇斗爭。1919年,由於青島主權問題,引發著名的「五四」運動,迫使日本於1922年2月4日同中國政府簽訂《解決山東懸案條約》。

同年12月10日,中國收回膠澳,開為商埠,設立膠澳商埠督辦公署,直屬北洋政府。其行政區域與德膠澳租界地相同。1929年4月,南京國民政府接管膠澳商埠,同年7月設青島特別市。1930年改稱青島市。

1938年1月,日本再次侵佔青島。1945年9月,國民黨政府在美國支持下接收青島,仍為特別市。

1949年6月2日,青島解放。青島解放後,改為山東省省轄市。1981年,被列為全國15個經濟中心城市之一;1984年4月,被列為全國14個進一步對外開放的沿海港口城市之一。

1986年10月15日,被國務院正式批准在國家計劃中實行單列,賦予省一級經濟管理許可權;1994年2月,被列為全國15個副省級城市之一。

❻ 青島英語簡介~~~~~~~~~

Introction to Qing

Qing, the host city for the 29th Olympic Sailing Regatta in 2008, is a coastal city located between north latitude 35。' to 37。09' and east longitude 119。30' to 121。00'. The city is seated with the Yellow Sea on the east and south, adjoins the cities of Yantai, Rizhao and Weifang to the northeast, southwest and west respectively, and faces North Korea, South Korea and Japan across the sea. The total area of Qing is 10,654 square kilometers with the urban area totaling 1,102 square kilometers. The population of Qing totals 7,104,900, while the urban population is 2,376,000.

Qing has a monsoon climate of north temperate zone with featuring a marine climate, such as moist air, abundant rainfall and four distinctive seasons. It is neither too hot in summer nor too cold in winter. The annual average temperature is 12.2。C. The hottest month is August with an average temperature of 25。C and the coldest month is January with an average temperature of 1.3。C. The annual average rainfall is 775.6mm. Qing is a city ideally suitable for living and vacation.

The city is known as a summer resort with a rich historical background and natural beauty. The landscape of Qing is often described as the pearl on the crown of the Yellow Sea. Qing is one of China's five largest ports and the only port with an annual handling capacity of 100 million tons of coal, ore, petroleum, containers and bulk cargo.

There are many tourist attractions in Qing, including Mount Laoshan, bathing beaches and buildings with European and Japanese style. Many events, such as the Qing Foreign Economy and Trade Fair, the Qing International Beer Festival, the Love of Sea Festival, the Cherry-blossom Festival and Summer of Qing (Arts Festival) are held annually, entertaining thousands of domestic and overseas visitors.

Qing is a major city for finance and foreign trade in Shandong province as well. Some of the local companies, such as Haier, Hisense, Tsingtao Brewery and Aucma, are widely recognized. Qing has established practical and extensive connections with foreign countries and overseas organizations for economic cooperation and exchange, resulting in a stable increase of business involving foreign economy and trade.

Qing, a city full of hospitality as frank and hearty as the sea, welcomes friends from all over the world.

❼ 用英語介紹青島的五四廣場!

May 4th Square is located in Donghai West Road, Southern District of Qing City, Shandong Province, north of the office building of Qing People's Government, south of Fushan Bay, covering a total area of 10 hectares.

The May 4th Square was named after Qing as the fuse of the great May 4th Movement in modern Chinese history.

五四廣場位於山東省青島市市南區東海西路,北依青島市人民政府辦公大樓,南臨浮山灣,總佔地面積10公頃。五四廣場因青島為中國近代史上偉大的五四運動導火索而得名。

The May 4th Square is divided into two parts, north and south. It is distributed in the office building of the Municipal People's Government, the implicit fountain, the lattice fountain, the sculpture of "May Wind" and the marine 100-meter fountain on the central axis.

五四廣場分南北兩部分,分布於中軸線上的市人民政府辦公大樓、隱式噴泉、點陣噴泉、《五月的風》雕塑、海上百米噴泉等。

(7)青島的介紹用英語怎麼說擴展閱讀

1、廣場植物

五四廣場植物配置以四季常綠的冷季型草坪為主調,以小龍柏、金葉女貞、龜早冬青、紫葉小檗、豐花月季等組圖,構成大色塊花帶,松柏、合歡、耐冬等花木點綴其中,與主體雕塑和海天自然環境融為一體,這里已成為新世紀青島的地標。

2、歷史意義

五四廣場建成後,成為東部新市區的主要文化景觀。中央電視台等單位為紀念五四運動80周年拍攝製作的以五四廣場,特別是「五月的風」主題雕塑為背景的專題節目面向國內外播放。

五四廣場建成後,榮獲國家市政工程最高獎-金杯獎、國家建築工程最高獎-魯班獎。在五四廣場海濱,可以飽覽浮山灣、燕兒島、太平角等景觀。2008年奧運會水上帆船比賽場地就選在浮山灣和燕兒島。

❽ 用英語介紹青島

你好,很高興為你解答:
Qing is an important economic center and coastal open cities,is a national historical and cultural cities and scenic tourism resort.
southern tip of Shandong Peninsula,Qing is located in an area of 10,654 square kilometers,with a total population of 6.99 million.Which the urban area of 1102 square km,population 2.24 million.Has jurisdiction over City South,City North,the Quartet,Licang,Laoshan,Shenyang City,Huang seven areas and Jimo,Jiaozhou,Jiaonan,roughness,Lacey five county-level cities.Mild climate,a temperate monsoon climate,annual average temperature of 12.2 degrees.
Filed Qing people often think of here is the bustling modern city and the world-famous summer resort.Qing set foot on this land,a dizzying variety of villas:pointed,round,high,low,stone ,.hillside beside the road were built.Yin Yin planting trees at the roadside,another expanse of Loudong red tiles,red and green Xiangying,Different scenery.

❾ 關於青島的英語介紹

Qing (simplified Chinese: 青島; traditional Chinese: 青島; pinyin: Qīngdǎo; Wade-Giles: Ch'ing-tao), well-known to the West by its Postal map spelling Tsingtao, is a sub-provincial city in eastern Shandong province, People's Republic of China. It borders Yantai to the northeast, Weifang to the west and Rizhao to the southwest. Lying across the Shandong Peninsula while looking out to the Yellow Sea, Qing today is a major seaport, naval base, and instrial center. It is also the site of the Tsingtao Brewery. The character 青 (qīng) in Chinese means "green" or "lush," while the character 島 (dǎo) means "island." It was recently named China's 9th-most livable city by China Daily.

青島(簡體中文版:青島;中國傳統:青島;漢語拼音: qīngdǎo ;韋德簡體字:清濤) ,所熟知的西方的,由郵政地圖拼寫青島,是一個副省級城市,在山東省,中國人民共和國。據煙台邊界向東北,濰坊向西方和日照至西南地區。躺在橫跨山東半島,而尋找出黃海,青島今天是一個重要的港口,海軍基地和產業化中心。這也是網站的青島啤酒。性格青( qīng )的中文意思是"綠色"或"茂盛" ,而性格島( dǎo )指"島"它最近被任命為中國的第九-最適宜居住的城市,中國日報。

❿ 用英語怎樣介紹自己的家鄉青島

My
hometown
is
a
beautiful
place,
there
are
the
wide
sea,
golden
beach,
very
beautiful,
spring
the
many
people
flying
kites,
summer,
not
from
the
sea
close
to
feel
the
sea
breeze.
Fall,
fall
and
candlenut
leaf
in
the
wind.
In
winter,
the
sky
floating
snow
often.
And
Taishan,
Langya,
Zhushan,
the
underwater
world,
and
so
on,
are
very
beautiful.
All
in
all,
this
is
a
very
beautiful
place.
我的家抄鄉青島是個美麗襲的地方,這兒有寬闊的大海,金黃的沙灘,十分美麗,春天這有許多放風箏的人,夏天,不用離海太近就可以感受到海風。秋天,桐樹葉隨風而落。冬天,天上時常飄著小雪。還有琅琊台山,大珠山,海底世界等等,都是很美的。總而言之,這是個很美的地方。

熱點內容
這位個子矮的女孩是你的妹妹嗎英語怎麼翻譯 發布:2025-05-15 23:45:51 瀏覽:367
都是新來的衣服英語怎麼翻譯 發布:2025-05-15 23:45:49 瀏覽:481
異質產品英語怎麼說及英文單詞 發布:2025-05-15 23:37:41 瀏覽:360
你喜歡葡萄用英語怎麼說 發布:2025-05-15 23:31:11 瀏覽:291
電子支殼層英語怎麼說及英文單詞 發布:2025-05-15 23:27:32 瀏覽:935
我也喜歡給別人拍照用英語怎麼說 發布:2025-05-15 23:16:25 瀏覽:172
在什麼英語怎麼翻譯 發布:2025-05-15 23:01:14 瀏覽:987
短腳的英語怎麼說及英文單詞 發布:2025-05-15 22:53:30 瀏覽:621
他們喜歡吃桃用英語怎麼說 發布:2025-05-15 22:53:30 瀏覽:824
英語是他的最差學科之一怎麼翻譯 發布:2025-05-15 22:51:56 瀏覽:494