介紹英語繪本怎麼說
① 英語繪本怎麼寫
English drawing book
② 我昨天讀了英語繪本用英語怎麼說
i
read
something
yesterday
望採納
③ 怎麼開展英語繪本閱讀
隨著小學英語課程的普及,小學英語教學越來越受到重視。作為小學英語教學重要一環的閱讀教學,也一直是學者、教師們研究的焦點之一。閱讀在聽、說讀、寫四項技能中佔有重要地位!2011年新版英語課程標准對小學英語教學的閱讀目標也提出了明確的要求。但是, 在當前的小學英語教學中, 側重聽與說的訓練而忽視閱讀教學的現象普遍存在。實際上, 小學生從學英語的第一天起就開始了他們的英語閱讀經歷。如果在此階段適當地開展閱讀教學, 對鞏固學生已學的單詞和句型, 增強其語感, 以及激發其學習英語的興趣都具有重要意義。那麼, 如何在小學階段開展閱讀教學呢?筆者認為,英語繪本閱讀是一種適合小學初學英語者開展英語閱讀教學的有效方法。英語繪本,有的研究者稱之為「English Picture Book",也有的稱之為「Big Book"(。雖然叫法各異,但綜合他們的研究來看,英語繪本一般是指以圖片為主,輔以英語文字說明的具有一定故事情節的讀本。英語繪本豐富的色彩和多樣化的構圖可以吸引孩子的注意力。其中的圖片可以幫助學生理解問題,彌補其在詞彙和語法知識方面所受到的限制。其中的故事能夠促使學生產生閱讀的動力,從而進行積極和有意義的學習。繪本閱讀已成為國外兒童開展早期閱讀活動的主要方式。二、繪本閱讀的意義 1.在題材和內容上具有多元化的特點,貼近學生的生活經驗,且兼具知識性與趣味性。有助於拓寬學生的知識視野,豐富學生的生活經驗,促進學生認知能力的發展。 2.在語言結構方面,大多數英語繪本中都具有非常明顯的重復性和累積性的特點。其重復性表現為:或是反復性的語句,或是替換性的描述;或是續接性的陳述,或是重復性問句。 其累積性則表現為:通常以一個簡單的句子作為故事的起點,然後在下一頁的敘述之前先重述前一頁的內容,然後再增加新的語句。以這種漸進的方式累加詞句更利於學生理解和接受。 3.在語言特色方面,英語繪本為學生提供了豐富而真實的語料,所使用的語言簡潔、明了。除了在英語能力提升方面的作用,英語繪本還具有培養文化意識、發展兒童的想像力、促進情感表達、實施品德教育、增強社會適應力等許多附加的功能和價值。英語繪本的上述特點,加上教師精彩的講述,能刺激學生的視覺、聽覺,並引發其好奇心,增強其學習動機。使英語學習對學生來說更具吸引力和現實意義。 三、如何開展繪本閱讀 ,英語繪本的選擇取向由於所學的詞彙不多,老師在選擇英語繪本故事書時,除了考慮學生的語言程度及心智成熟度外,還有以下幾個問題必須要考慮: 關於圖畫故事的主題和情節 ,多選擇學生耳熟能詳的故事。一般的傳統童話故事,例如:The Three Bears, Monkeys and Hats等,大部分學生已非常熟悉其故事情節,對於學生來說更據有吸引力,通過圖畫書中的英語描述後,學生可以更容易融入故事中。
④ 轉載:如何閱讀英文繪本
最近頻繁有媽媽對我說,寶寶過了一歲半,給他們用英文讀繪本,他們會本能表現出反感。為什麼我的英語很好,但我不會給孩子讀繪本呢?產生這種現象,原因很簡單:孩子的理解力還遠遠不及大人。這些英文語音符號傳遞到寶寶大腦中,不能及時轉換成相應的畫面。孩子看繪本,本是期待著我們指引他們更好地去探索裡面的世界,但我們傳遞出來的卻是一些沒有意義的聲調。站在寶寶們的角度上想一想,會出現拒絕英文的現象,就很容易理解了。如何把英文的語音符號,用寶寶喜歡的方式,或者說用一種有親和力的方式,有效傳遞給寶寶們,在他們的腦海中形成一幅幅相應的畫面,甚至讓他們還能容易牢記和復述,才是其中的關鍵。用Brown Bear Brown Bear What Do You See舉例子: Eric Carle的這本經典書,是很多媽媽給寶寶啟蒙英文的開始。如果對平日接觸英文並不太多的孩子一句一句地念:brown bear, brown bear, what do you see?i see a red bird looking at me....孩子很可能會跑開。他們不理解什麼是what do you see, 什麼是i see a red bird looking at me, 也沒有耐心去等爸爸媽媽讀完整本,然後自己無師自通地總結出: 哦, what do you see是這個意思,looking at me是這個意思...其實給小寶寶講英文繪本,他們如果對繪本里的動物,人物,情景感興趣,我們無需按照英文書里的原話去一字一句地讀。只要順著他們的興趣點,帶著韻律的方式去講,就會順暢地多:brown brown bearred red birdyellow yellow ckblue blue horse...為什麼這種方式孩子會更容易接受呢?孩子天生對韻律就很敏感。中文環境的孩子,會無師自通地說貓貓,狗狗,鴨鴨,車車,畫畫...等等,都是韻律的體現。我們用韻律的方式教孩子的越多,他們接受地也越多,而且對培養語感和樂感都有極大的促進作用。同樣的畫面,通過韻律的方式,可以有很多種解讀方法。 比如第一頁的熊,我們還可以說:brown brown bearblack black eyesblack black noseblack black paws大家可以試一試,看孩子是不是能更好地接受這種方式。在我們帶著韻律去閱讀時,孩子是不是更容易去復述我們的話,而不是轉頭跑開。再比如每個動物的耳朵,形狀都是不一樣的。有的是長長的, long ears. 有的是尖尖的, pointy ears. 有的是圓圓的, round ears. 還有的耳朵位置很隱蔽,幾乎看不到,叫hidden ears. 我們可以一邊翻頁,一邊對孩子說:round round earshidden hidden earspointy pointy ears在Eric Carle的筆下,每個動物似乎都是動態的: 散步的熊,飛翔的鳥,搖搖擺擺的鴨子,低頭吃草的馬... 以下兩種表達方式,你會選哪種呢?第一種:This is a bear! It's brown!The brown bear is walking! 這是熊,熊在走路 - walking! This is a bird!It's red bird. Red! 紅色的。It's flying. 鳥在飛!Can you fly?Show me where is the red bird...第二種:(邊帶孩子做動作邊說)a walking walking bear a flying flying bird a wobbling wobbling cka munching munching horse ... 繪本是孩子童年時期經歷的最美好的事物之一。作為父母,最重要的是把這些語音符號傳遞到他們腦海中,轉換成他們能夠理解的圖像,引導孩子們去探索去體驗,激發他們的想像力和創造力,而不是為了學英語,為了求某種結果,為了達到某種語言學習的水準,而帶著壓力去讀這些美好的繪本。最近看了一個媽媽上傳的視頻,內容是她如何給兒子讀英文繪本The Wheel on the Bus. 每讀一頁,都強行要求3歲左右的兒子指出where is blue, where is yellow, where is red, where is xxx, where is xxx... The Wheel on the Bus, 本身就是一本極富有韻律的書,如果父母打破韻律節奏,每讀兩句都要讓孩子指指這個,指指那個,確保「學習成果」,那麼,孩子童年的樂趣在哪裡?我們可以問孩子,看看他們到底掌握了多少,但不是在讀繪本的時候。我們帶孩子外出時,遇到合適的機會,可以指著路上的巴士問孩子,看看他們是不是很喜歡這種問答方式。
⑤ 做英語繪本用英珸怎麼說
英文原文:
Do the English picture books(做上面作業)
make the English picture books做繪本書
英式音標:
[ː] [before a consonant ðə; before a vowel; ðɪ; stressed; ðiː] [ˈɪŋɡlɪʃ] [ˈpɪktʃə] [ˈbʊks]
[meɪk] [before a consonant ðə; before a vowel; ðɪ; stressed; ðiː] [ˈɪŋɡlɪʃ] [ˈpɪktʃə] [ˈbʊks]
美式音標:
[] [ðə] [ˈɪŋɡlɪʃ] [ˈpɪktʃɚ] [ˈbʊks]
[mek] [ðə] [ˈɪŋɡlɪʃ] [ˈpɪktʃɚ] [ˈbʊks]
⑥ 繪本 用英文怎麼說
兒童閱抄讀的內容、主題簡單,通襲俗的說法是指有圖畫,多以適合幼兒、兒童所設定的出版品.、情節內容簡短的故事書;主要是針對幼兒,顧名思義就是畫出來的書繪本
網路釋義
picture
book
繪本(picture
book).。早期被稱作為圖畫書
⑦ 小學生介紹家庭成員的英語繪本怎麼做
把自己的家庭成員的愛好,用英語表達出來,再把他們的年齡身高體重也說一說。還喜歡做些什麼?他們的工作是什麼?他們是干什麼的?他們是怎麼去上班的?他們的上班時間是什麼?把這些用英語說出來就可以了。
⑧ 英語繪本的內容及圖片。
1,推薦看一本經典的繪本吧,全英文的,就是家喻戶曉的《小星星》,這個原版的英文繪本版本經童話作家王雨然翻譯過,也被收錄進了網路里。網路搜索王雨然就可以在他的博客里找到。不知道是否對你有所幫助。
2,該曲的原版歌詞為英國詩人Jane Taylor的詩集《育兒童謠》中的「一閃一閃小星星」詩歌。在Jane Taylor去世後,其妹妹為這首詩歌配以了莫扎特鋼琴奏鳴曲KV.265的旋律。因為旋律簡單明快,英文歌詞童真雅緻,朗朗上口,而成為世界范圍內廣為流傳的英國兒歌。
3,在很長一段時間內,《小星星》兒歌的原版歌詞並不被中國孩子熟知。當時這首英文兒歌傳入中國時,由於種種時代和條件的限制,《Twinkle Twinkle Little Star》的英文歌詞被錯誤翻譯為了《一閃一閃亮晶晶》。舊版本的歌詞除中心主旨和原文相同外,其餘內容與原版英文並無任何關系。這個版本的歌詞在國際上並不被主流文化所認可。