刺蝟介紹怎麼翻譯成英語
Ⅰ 刺蝟用英文怎麼說
刺蝟的英文:hedgehhog
讀音:英['hedʒhɒɡ]美['hedʒhɔːɡ]
釋義:n. 刺蝟;豪豬;環形築壘陣地,棱型拒馬障礙物。
詞彙搭配
1、hedgehog skin 刺蝟皮
2、sea hedgehog [動]海膽
3、Hedgehog Launch 刺蝟發射器
4、Hoary Hedgehog灰白的刺蝟
常見句型:
1、We found a little hedgehog in the field.
我們在田裡發現了一隻小刺蝟。
2、A hedgehog often contracts its body into a ball.
刺蝟常常把它的身體收縮成一個圓球。
3、.
因此她就走了,找她的刺蝟去了。
(1)刺蝟介紹怎麼翻譯成英語擴展閱讀:
一:近義詞:porcupine
讀音:英['pɔːkjupaɪn] 美['pɔːrkjupaɪn]
釋義:n.豪豬;箭豬
短語:Porcupine Puffer刺河豚
例句:A stormbound porcupine whimpered in a treetop.
一隻被風雪困住的豪豬在樹上悲啼。
二:其他動物單詞
1、crocodile英['krɒkədaɪl]美 ['krɑkə'daɪl]
n. 鱷魚
例句:I am fed up with thesecrocodiletears over immigrants.
我已經受夠了這些對移民的假慈悲。
2、 snake英[sneɪk]美[snek]
n. 蛇;奸險的人;卑劣的人;蛇形浮動匯率制
例句:Snakemeat is like chicken, only tougher.
蛇肉像雞肉一樣,只是更勁道些。
3、mouse英[maʊs]美[maʊs]
n.老鼠;膽小如鼠的人;滑鼠
例句:A littlemouseran under my chair.
一隻小老鼠從我的椅子底下跑過。
Ⅱ 刺蝟,用英文翻譯
hedgehog 英[ˈhedʒhɒg] 美[ˈhedʒhɔ:g]
n. 刺蝟,〈美〉豪豬; 容易發怒的人,難對付的人; [軍] 刺蝟彈專; [植] 野毛茛;
[網路] 刺蝟; 刺蝟; 蝟;
[例句]Hedgehog! Where have you been?
小刺蝟!你去屬哪了?
[其他] 復數:hedgehogs 形近詞: hedgehop
Ⅲ 「假如我是只刺蝟你還會擁抱俄么」翻譯成英文是什麼。。。急!!!!!!!!!!
Do you still embrace me if I was a hedgehog?
Ⅳ 我是刺蝟,所有人請離我遠點 .英文怎麼翻譯
I'm a hedgehog. All of you stay away from me please.
Ⅳ 用英語介紹刺蝟並翻譯
刺蝟:hedgehog /ˈhɛdʒˌhɒɡ/
A hedgehog is a small brown animal with sharp spikes covering its back.
刺蝟是一種棕色小動物,背部有回尖刺。答
Ⅵ 謝謝有你陪我,讓我變成一隻溫柔的刺蝟!讓我從懵懂到成熟!可以幫我翻譯成英文嘛
Thank you to accompany me,let me become a gentle hedgehog!Thank you,let me from the silly to mature!
Ⅶ 把溫嵐的《刺蝟》翻譯成英文 ,
Finally a smile
In turn
I closed my eyes to cry
Only a little proud
Luxuriant appearance finally lost
Very lonely lonely or oscillated is miserable
A person should do
Like a hedgehog
The brave disguise
Don't let you see easily
I thought I could very calm
Don't feel sad face separately
However will lights a silent dark
Heartache Shouting
I think I didn't so strong
Every girl actually
Longing for love to embrace the good
But are afraid of love lets people were injured
Confess that I didn't so strong
But again and again is strengthened themselves
The mood is silly fool than collection
The strong are all false hedgehog cry
Like a hedgehog
The brave disguise
Don't let you see easily
I thought I could very calm
Don't feel sad face separately
However will lights a silent dark
Heartache Shouting
I think I didn't so strong
Every girl actually
Longing for love to embrace the good
But are afraid of love lets people were injured
Confess that I didn't so strong
But again and again is strengthened themselves
The mood is silly fool than collection
The strong are all false hedgehog
I think I didn't so strong
Every girl actually
Longing for love to embrace the good
But are afraid of love lets people were injured
Confess that I didn't so strong
But again and again is strengthened themselves
The mood is silly fool than collection
The strong are all false hedgehog cry
Ⅷ 翻譯一句話 & 刺蝟英文名的由來
你那個翻譯大概意思是對的哈。所以就不用懷疑了。。
但為什麼叫刺蝟我倒是有一內些想法,容不知道您認不認同!
從「刺」字來講,就是因為它的身上長滿了刺,而「蝟」則可以看成它是個畏畏縮縮的膽小鬼,但為了顯示它是一個動物,而不是植物、物品之類的東西,就給它換成了反犬旁。。
還有一種我自己的想法就是順應你翻譯的那段文字,刺蝟刺蝟,難道不是「刺味」?刺探味道??顯示了它的嗅覺靈敏??
還有一種英文的理解,就是hedge的意思大概是灌木叢,hog是指拱曲、豬,而這樣一想,還真有點像「在灌木叢里拱曲的豬」。
這是我的理解,不好的地方請您提出,謝謝!!
Ⅸ 像刺蝟一樣堅強的活下去英文的翻譯
像刺蝟一樣堅強的活下去英文的翻譯
英語就是:
I shall be as strong as a hedgehog and carry on living.
/
I shall be as strong as a hedgehog to live on.
【很希望我的回答會對你有幫內助。如有容不明白,可以再追問,若滿意請採納,謝謝你,並祝你進步!】
Ⅹ (突然感覺自己就像長了刺的刺蝟,離自己最近的人扎得遍體鱗傷)…翻譯成英文
I suddenly feel myself like a long prickly hedgehog, the nearest people covered all over with cuts and bruises