介紹中葯英語怎麼說
㈠ 中葯學的英文怎麼說
http://www.tcm100.com/ShuJuKu/TCM_JiBenMingCi_FanYi/zzTCM_JiBenMingCi_FanYi4.htm
中葯學 英語翻譯專:屬
Chinese materia medica
㈡ 誰能介紹一些各種中葯名稱及用途的英語翻譯
枯木逢春逢遇到枯乾的樹遇到了春天又恢復了活力比喻垂危的病人或事物
㈢ 中葯名稱翻譯成英語
這要一點點地查才行,你也可以採用這些植物的拉丁文名稱。
先將我知道的寫專下來:屬
丹參:Dan-Shen Root
金銀花:Japanese Honeysuckle
杜仲子:Eucommia Bark
天山雪蓮:Herba Saussureae Involucratae
㈣ 誰能介紹一些各種中葯名稱及用途的英語翻譯
鑒於本人能力有限 我用翻譯機器找了幾個版本選了下 看看你滿意否
黃芪
[用途]用於脾胃氣虛;脾氣虛,中氣下陷,臟器下垂(脫肛、子宮脫垂、胃下垂等);肺氣虛弱,咳喘短氣;氣虛自汗,易於感冒;氣虛水腫,小便不利;氣血不足,貧血萎黃,或肢體麻木,或瘡瘍、創作不易癒合;消渴(糖尿病)。Radix astragali
[use] uses in the taste lacking in vital energy; The spleen lacking in vital energy, the gas undercuts, internal organs sagging (prolapse of rectum, metroptosis, ptosis of the stomach and so on); The lung is mad weakly, coughs and gasps the short gas; Lacking in vital energy spontaneous sweating, easy cold; Lacking in vital energy dropsy, difficult urination; The vitality insufficiency, anemia is chlorosis, either the body is numb, either the sore, the creation are not easy to heal; Any disease with thirst and excessive urination (diabetes).
當歸
[用途]用於血虛,面色萎黃,眩暈心悸;血虛,或兼有瘀滯的月經不調、經閉、痛經;虛寒性腹痛、冠心病心絞痛、風濕痹痛、跌打損傷等痛證;腸燥便秘;久咳氣喘。
Chinese angelica
[use] uses in the blood deficiency and related debilities, the facial color is chlorosis, dizziness palpitation; The blood deficiency and related debilities, or has at the same time the abnormal menstruation which, the amenia, the painful menstruation the stasis stagnates; Empty cold abdominal pain, coronary disease angina pectoris, rheumatism rheumatism pain, injury from fractures and so on painful card; Intestines dry constipation; Long time coughing asthma.
㈤ "中葯"用英文怎麼說
中葯來
[詞典源] traditional Chinese medicine;
[例句]這種中葯是一種合成葯。
This kind of Chinese medicine is a compound medicine
㈥ 中葯的英文翻譯
Hyaluronic Acid 透明質酸制
Pregnenolone 孕烯醇酮
Cesium 銫
Phosphatidylserine 磷脂醯絲氨酸
Phosphatidylcholine 卵磷脂
DMAE 二甲氨基乙醇
㈦ 「中草葯」英語怎麼說
Chinese medicinal herb 可以表示 「中草葯」的意思
㈧ 中草葯的作用用英語怎麼說
Chinese herbs medicine.
㈨ 中成葯 英語怎麼說
<<名詞委審定]漢英葯學名詞(1999) >>
中葯
traditional Chinese drug
<<簡明漢英詞典 >>
中葯
Chinese traditional medicine
<<漢英醫學大詞典>>
中葯
pumice stone
<<高級漢語詞典>>
中葯
[traditional Chinese medicine] 中醫所專用的葯屬物
本人建議採納:
<<名詞委審定]漢英葯學名詞(1999) >>
中葯
traditional Chinese drug
因為他具有一定的權威性與規范化。
<<高級漢語詞典>>
中葯
[traditional Chinese medicine] 中醫所用的葯物
因為這種翻譯法在常見的資料中最多見。
㈩ 中葯的英文是什麼
獨活,
中葯名。為傘形科植物重齒毛當歸的乾燥根。主產於四川、湖北、安徽等地。春初或秋末採挖,除去須根及泥沙,炕至半干,堆置2~3天,發軟後再炕至全乾。切片,生用。《本草正》:「專理下焦風濕,兩足痛痹,濕癢拘攣。」現代研究,獨活有抗炎、鎮痛及鎮靜作用;對血小板聚集有抑製作用;並有降壓作用,但不持久;所含香柑內酯、花椒毒素等有光敏及抗腫瘤作用。
[編輯本段]基本信息
中葯名
獨活
別名
胡王使者、獨搖草、獨滑、長生草、川獨活、肉獨活、資歷邱獨活、巴東獨活、香獨活、績獨活、大活、山大活、玉活。
[1]
英文名
root
of
doubleteeth
pubescent
angelica
[1]
拉丁葯名
radix
angelicae
biseratae
[1]
原植物
angelica
biserrata
(shan
et
yuan)
yuan
et
shan
[a.pubescens
maxim.f.biserrata
shan
et
yuan;a.pubescens
auct.
non
maxim.]
[1]
[2]
葯用部位
以植物的根入葯
功效分類
祛風葯
[1]
附註
植物描述,詳見詞條:重齒毛當歸
產地溯源
產於安徽、浙江、江西、湖北、四川等地。四川、湖北及陝西等地。以四川產者品質為優
性味歸經
辛、苦,微溫。歸肝、
[3]
腎、膀胱經。
[1]
[2]
功能主治
祛風勝濕;散寒止痛。用於風寒濕痹;腰膝疼痛;少陰伏風頭痛,頭痛齒痛,
[3]
。
[1]
[2]
用法用量
內服:煎湯,3-10g;或浸酒;或入丸、散。外用:適量,煎湯洗。
[1]
用葯禁忌
陰虛血燥者慎服。
1.《本草經集注》:蠡實為之使。
2.《本經逢原》:氣血虛而遍身痛及陰虛下體痿弱者禁用。一切虛風類中,咸非獨活所宜。
[1]
葯用配伍
1.風寒濕痹。該品辛散苦燥,氣香溫通,功善袪風濕,止痹痛,為治風濕痹痛主葯,凡風寒濕邪所致之痹證,無論新久,均可應用;因其主入腎經,性善下行,尤以腰膝、腿足關節疼痛屬下部寒濕者為宜。治感受風寒濕邪的風寒濕痹,肌肉、腰背、手足疼痛,常與當歸、白術、牛膝等同用,如獨活湯(《活幼新書》);若與桑寄生、杜仲、人參等配伍,可治痹證日久正虛,腰膝酸軟,關節屈伸不利者,如獨活寄生湯(《千金方》)。
[4]
2.風寒挾濕表證。該品辛散溫通苦燥,能散風寒濕而解表,治外感風寒挾濕所致的頭痛頭重,一身盡痛,多配羌活、藁本、防風等,如羌活勝濕湯(《內外傷辨惑論》)。
[4]
3.少陰頭痛。該品善入腎經而搜伏風,與細辛、川芎等相配,可治風擾腎經,伏而不出之少陰頭痛,如獨活細辛湯(《症因脈治》)。
[4]
4.獨活與桑枝:獨活搜風散寒止痛而通痹;桑枝祛風濕而通經絡橫行四肢。二者合用,治療風寒濕痹功能增強,尤其是上肢疼痛、肩關節周圍炎