怎麼用英語介紹唐伯虎點秋香
A. 求周星馳版的唐伯虎點秋香全劇英文台詞,最好有雙語字幕影片或者相關的鏈接
周星馳版的唐伯虎點秋香全劇英文台詞,已發送到樓主提供的郵箱。
如果沒有收到,可以給版我發消息,以便再權次發送。
提供本片國粵雙語配音、簡/繁/英可切換軟字幕版本RayFile網盤下載鏈接,需要安裝RaySource客戶端,新建任務,在下載鏈接(URL)這里把下面的地址粘貼上去,就可以下載了。
fs2you://
B. 「唐伯虎點秋香」如何翻譯成英文
"
Romeo
and
Juliet
"
Chinese
Version.
中國版本的
羅密歐與朱麗葉
請採納謝謝
C. 唐伯虎點秋香英文版台詞
唐:桃花霧里桃花開 桃花庵里桃花仙 桃花仙人種桃樹 又摘桃花換酒錢.
小強:好詩
唐:我就是神武英明 蓋世無雙 神見神愛 人見人HIGH 車見爆胎的唐伯虎.我不僅談吐優雅 而且品種優良 還得過獎學金捏 堪稱東北大學的
小強:盒飯
唐:摁~~
小強:模範
唐:恩 這還差不多
小強:如果說俺們少爺有才受罰的話,那他可就得千刀萬剮啊 如果說俺們少爺有德那是犯罪的話,那他可就是罪惡滔天啊 如果說俺們少爺帥
唐:我帥故我在
小強:那是造孽的話 天打雷劈啊
唐:恩,你小子說啥玩意呢 找削啊
小強:少爺 息怒息怒 你看 八卦上說您今兒個有桃花運
唐:啥玩意啥玩意 說我今天有桃花運 我哪天沒桃花運啊 你小子別瞎說 再瞎說以後不出來帶你玩了 聽見沒
二人同下,秋香上. 話外音:一天 唐伯虎邂逅了絕代佳人--秋香同志 那時候 秋香剛從圖書館復印卷紙回來 途中路遇兩個劫匪
秋香:人在考場飄 哪能不烤焦 東大復印社為您提供歷年考試真題 祝您一臂之力
音樂起,劫匪甲乙上.
甲:此樹是我開 乙:此路是我栽 甲:要想過此路 乙:留下卷紙來
秋香:你們想干什麼
甲:打 乙:劫
秋香:不行 這個卷紙期末考試還用呢 剛弄到的 好不容易才弄到的
甲:你用我不用啊 乙:你拿來吧
乙將卷紙從秋香手中搶過
秋香:可以走了吧
乙:大哥 早上沒吃飯呀 甲:餓了 乙:恩 甲:有錢沒
秋香:要多少錢啊
甲:兩塊 一人倆包子 乙:別扯那沒用滴
秋香:沒兩塊的 只有五塊的
甲:拿來吧 (對乙) 找三塊啊 還等啥呢啊 乙:大哥 咱們就剩三塊了啊 甲:給她 快點
秋香:還能買碗麻辣燙 卷紙也給你們了 錢也給你們了 可以放我走了吧
甲:誒呀 姑娘長得挺漂亮啊 我得劫個色
唐上
唐:菊花點穴手
甲:你等著 我去喊人
唐:我讓你跑一百米 跑啊跑啊 你還以為我還真讓你跑一百米啊 咋這么實惠呢 難道說你倆沒聽說過 this is the voice of northeastern university 就算你們不挺news 不聽廣播 也要知道 黨教育我們說 以團結互助為榮 以損人利己為恥 以遵紀守法為榮 以違法亂紀為恥 我最瞧不起你倆這種搶女生卷紙的人了 我看看啥卷紙啊 矩陣分析 就這么沒有技術含量的課都不會啊 真是悲哀啊 你都別說 你也悲哀 悲哀 誒 等一會兒 等一會兒 等一會兒襖 你這腿腳咋還瘸了呢 被誰忽悠瘸的啊
小強:看這樣是被彪哥忽悠瘸的
唐:那你說你瘸了就老實兒在家呆著唄 是不是 你還出來走什麼江湖啊 你萬一被哪個警犬 哭次一下 把你那條腿也咬瘸了 你說你可咋整 咋整吧 替你愁啊 還有你 你瞅你 大冷天穿這么點 跟衣服掛似的 我跟你說啊 難道你就是傳說中滴愛斯基摩人 就算你不考慮考慮你自己 是不是也得考慮考慮你那一大家子企鵝呢 你倆明白沒 明白了就翻一下白眼兒 恩 啊 這是明白了 偶滴神啊 原諒兩個敗家孩子吧 菊花解穴手
甲:誒呀媽呀 墨跡死人不償命啊 你是唐僧他媽生的吧
唐:子曾經曰
小強:少爺 別曰了 人都走了
唐:多虧他跑得快 呀 這還有一位呢 姑娘 您受驚了
秋香:多謝公子相救
唐:哪裡哪裡 哈哈
秋香:要是沒有公子您 小女子恐怕就...
唐:哈哈 見義勇為嘛
秋香:看公子英俊瀟灑 相貌堂堂 敢問公子ID
唐:在下姓唐 名白虎
秋香:唐白虎
唐:姑 姑娘怎麼稱呼呢
秋香:叫我秋香好了
唐:嘿呦 好香的名字啊 請允許我送姑娘回 回家
秋香:那有勞公子了
小強:你瞅我家少爺 看了美女秋香 那真是豁然開朗啊 腰不酸了背不痛了 這腿啊也不抽筋了 走路也有勁了 照以往的泡妞的慣例呀 這表白也得想唱就唱了
唐:你入學的新書包有人給你拿 你雨中...
秋香:等會兒 這段兒不對
唐:表白的時候唱這個不太好哈 就是再唱就差輩了 那個 換 換一個啊 再 再來一個 我送你離開 千里之外 你無聲黑白 沉默年代 或許不該 太遙遠的相愛 傑倫 我送你離開 天涯之外 你是否還在 琴聲何來 生死難猜 用一生 去等待 我送你...
秋香:公子 別送了 我家到了
唐:我還沒過癮呢 你家就到了啊
秋香:我家到了
唐:那 那也沒事 我跟你說 那個啊 你沒事給我發簡訊唄 我是那啥的 動感地帶 我的地盤我做主
秋香:啥破手機啊
唐:破手機 我手機還能玩電腦游戲呢
秋香:真的啊 什麼電腦游戲
唐:貪吃蛇嘛 你啥手機啊 我看看
秋香:我的是小靈通 信號嗷嗷好
唐:可惜今天出來急了 忘帶了 小靈通 小靈通發簡訊不就一毛五了嗎
小強:一毛五也得發啊 少爺
唐:也是 也是為了愛情
秋香:公子 那就此告別了
唐:姑娘 秋香遠去
小強:秋香姐姐一回頭
唐:泰森該打乒乓球
小強:秋香姐姐二回頭
唐:楊過愛上李莫愁
小強:秋香姐姐三回頭
唐:和尚開始用飄柔 oh my god 嗯~~
二人下,秋香及秋母上
秋香:誒 媽咪啊 今天咱出點啥題目為難一下我的未來老公呢
秋母:香香啊 這你不用擔心 老娘我考不死他還考不焦他
小強上,張望...
小強:少爺
唐:咋樣啊 咋樣
小強:我剛才去海選現場看了一下 那傢伙 鑼鼓喧天 鞭炮齊鳴 紅旗招展 是人山人海啊 唐:那麼多人啊 小強:那人是左三層 右三層 全是男的 光看見頭發 連腦袋都看不見了 這秋香姐的鐵絲可真不少
唐:鐵絲 鐵絲啥玩意啊
小強:鐵絲 鐵絲 鐵桿粉絲嘛 咋恁沒文化呢
唐:是嗎
小強:聽說秋香他媽可老猛了
唐:是嗎 小強:追秋香的人不是缺胳膊 就是少腿兒 還有把小命搭上的捏
唐:那咋半啊 嘿嘿 厲害了 今天我要使一點小手段來征服秋香和她母親
(對小僕) 你 過來 你 一會兒 先去 表現得卡點兒啊 完事呢 我再去 好吧 這叫以壞襯好 方顯伯虎本色
小強:it's unfair
唐:what
小強:這不公平
唐:啥公平不公平的 我是你老闆 你得聽我的 快點去 回來帶你去萬豪happy 可有意思了 快去吧
小強:這地方我到沒去過 那我就替俺家少爺犧牲一把吧
唐:這回肯定行
唐下
小強:還得卡點兒 學誰呢 傻了吧唧的 有了
秋母:38號 你有ID么 就來應聘
小強:ID 啥玩意
秋母:這怎麼殘疾人也來啊 告訴你 你也不會用
小強:你把密碼告訴我 我就能用
秋母:告訴啥玩意啊
小強:你 你 你...
秋母:你什麼你啊 你會八榮八恥嗎
小強:啥叫八榮八恥啊 還扒瞎呢
秋母:廢話 我知道我問你啊 那你會三個代表嗎
小強:三個代表 是 是不是一 一 一個胳膊上戴仨表啊
秋母:小樣 挺有錢哈 我看看哈 這啥啊 swatch snoopy study 出去 就你這素質也來
小強:哎呀
秋母:走
小強:夫人 息怒息怒 這不是跟您開了個小玩笑嘛 您聽好了 東方紅 太陽升 祖國騰飛似巨龍 城鄉經濟大發展 和諧社會樂融融 民族團結如磐石 統一祖國要堅持 熱愛祖國最光榮 危害祖國最可恥 愛祖國 愛人民 為人服務要熱情 多給集體做好事 常為社會獻愛心
香媽:行啊 小伙 身殘志不殘哈 你不是一般戰士啊
小強:雙控三班的
秋母:他有內秀啊 秋香 我做主了 我做主了 要你了
秋香:媽 媽 不行
小強:真的啊 要我了 少爺
唐伯虎上
小強:你老丈母娘說要我了 嘿嘿
唐:嘿 嘿個屁 你想搶我媳婦兒啊 你給我一邊呆著去 還得我自己去 老秋婆子 怎麼回事 我唐寅還沒來呢
秋母:啃~
唐:媽 媽 怎麼回事
秋母:唐寅 唐朝的人 唐寅是什麼東西
唐:唐伯虎
秋香:唐伯虎 媽
唐:對
秋母:唐白話 是吧
唐:雅號 雅號 呵呵
秋母:才高八斗 是吧
唐:兄弟們封的 呵呵
秋母:學腹古今 是吧
唐:也不行 呵呵
秋母:泡妞無數 是吧
唐:那不行 我對待愛情還是相當專一的
秋母:那夫人我今天就考考你吧
唐:啊 啊 夫人:山外青山樓外樓
唐:西湖歌舞幾時休
夫人:哎呀 小伙 挺有才啊 你上輩子是個裁縫吧
唐:我也不想啊 誰讓上帝沒給我一張能夠征服女生滴臉呢 唉 所以只能好好學習 這不就考研了嘛
秋母:悲哀啊 中國哪位古人跑的最快
唐:曹操
小強上
小強:少爺
唐:哎 慢點兒
小強:咋回事兒捏
唐:說曹操 曹操就到嘛 小強 你看你跑得多快啊
秋母:真聰明 小聰明
唐:不對嗎
秋母:東北大學哪個學院美女最多啊
唐:哈 研究生院
秋母:泡妞無數的典範 走 一看就不是我喜歡的類型 走吧
秋香:媽 媽 多帥啊
唐:媽 多帥啊
秋母:多shuai啊
唐:不對 媽 那個字念sui
秋母:對 sui人
秋香:媽 媽 你還沒問八榮八恥呢 給個機會
秋母:這樣能會八榮八恥么
唐:會 會 會 會
秋香:媽
秋母:會啊 別蹦達拉 說吧 八榮八恥
唐:哈 哈 哈
秋母:笑什麼呀
唐:當我笑聲結束的時候
秋母:結束怎麼了
唐:哈 當我笑聲結束的時候 就是我不笑的時候
秋母:sui人 你快點說八榮八恥吧
唐:啊 對 正經事忘了啊 那個誰 小強啊 跟哥配合一下 以飯後拖地為榮 以抽煙喝酒為恥 以家庭第一為榮 以指揮媳婦兒為恥 以鍛煉身體為榮 以亂看美女為恥 媽
秋母:幼稚 大家瞅瞅他長得磕磣樣
唐:東大四大才子嘛
秋母:配我們家如花都不夠格 走 走
秋香:媽 別趕他走 伯虎
秋母:伯虎什麼呀
唐:香香
秋母:你初戀懂什麼愛情
不舍分離 話外音:但是 伯虎和秋香一見鍾情 那個愛啊 如同白山黑水 連綿不絕 那感覺啊 就像是被丘比特猛拍了兩板磚 可是 狠心的秋母卻把秋香軟禁了起來 不讓她與伯虎相見 秋香整日是泣涕漣漣啊
秋香:嗚...
唐:不行 不行 我得去救她 別 別 別攔我 別攔我 我得去救她 我彷彿聽到香香嗷嗷的哭聲
小強:誒呀 誒呀媽呀 少爺 秋香姐的哭聲有那麼大呀
唐:誒 你不知道么
小強:嗯
唐:女人的哭聲似老虎啊
小強:為啥呀
唐:母老虎嘛
小強:聽說秋香她媽可老不講理了 萬一失敗了可咋整啊
唐:失敗只不過是一種心理狀態 其他什麼都不是嘛 伯虎哥哥以過來人的經歷告訴在下正在考博的同學們 心若在 夢就在 條條大路通東大 沒有事 今年考不上 明年從頭再來
小強:少爺 看來你真的快成烈士了
唐:別扯那沒用的 照顧好俺家阿貓 阿狗 阿扁
話外音:唐伯虎冒著被四大惡人強奸的危險 來到了秋香門前
秋香:嗚...
唐:香香 香香 伯虎來 請你把門開 看我在發呆 今天的你我還能否重復昨天的愛戀 我這個破手機還能否收到你的遺言 香香 你咋還沒動靜呢 香香 你掛了啊
秋香:誒 怎麼有聲呢 我得對對暗號
唐:誒呀 有動靜 哈
秋香:嘿~門外是誰把門敲哩 嘿呀啰啰
唐:伯虎哥哥來解救哩 誒呀呼嘿
秋香:你要解救什麼人哩
唐:當然是秋香小MM哩
秋香:自強不息
唐:知行合一
秋香:你虎啊
唐:對 我虎 等一會兒啊 香香 你別著急 我給你整出來啊 等一會兒啊 等一會兒 誒 你咋出來了呢
秋香:虎哥
唐:香香 誒媽呀 還不好意思 誒呀 沒事 這古代女人 自從學了泰勒公式 我才知道什麼是麻煩 自從學了傅立葉極數 我才知道什麼是相當麻煩 不過自從那天我遇到了你--香香 我才知道 這個世界是多麼美好啊 呦 呦
音樂響起: 就讓秋香帶走我的思念 帶走我的淚 我還一直靜靜守侯在 相約的地點 求求老天淋濕我的雙眼 冰凍我的心 讓我不再苦苦奢求你還 回來我身邊 我身邊.....
音樂中秋母上
唐:暈了 暈了 暈了
秋母:不白活一回
秋香:媽 你怎麼來了
唐:誒 誒 毛阿敏來了 毛阿敏來了 在哪呢
秋母:感動得掉眼淚
唐:媽啊 你咋還玩起來模仿秀呢
秋母:伯虎啊 我千想萬想沒想到 你居然是東北大學的純爺們兒
唐:一直這么純
秋母:唉 既然你這么經得住考驗 看來也是痴心一片
唐:愛嘛
秋母:我 答應你們在一起了
秋香:真的啊 媽
唐:太好了
秋母:精神病啊
唐:就是開心 就是開心
秋母:用你們導員批准不
唐:那必須 我選擇 他喜歡
秋母:沒出息
小強上
小強:少爺
唐:啊 啊
小強:恭喜你了
唐:誒呀 小強啊 你終於有女主人了 你倆去嘮嘮嗑 玩去吧 玩去吧
小強:少奶奶好
唐:誒呀 媽啊 誒呀 我也過門了 不是 就是 我也娶你們家人了 是不啊 我也男人嘛 以後咱家有啥事就說 多大個事啊 我解決 啊
秋母:你有勁嗎
唐:幹啥呀 這是
秋母:這球香也被你騙走了
唐:它怎麼能叫騙呢
秋母:那就是騙 我也該為我們如花考慮一下了
唐:還有一個呢啊
秋母:那你看 如花
如花:誒 媽 啥事啊 我在做衣服
唐:啊 小聲挺甜的 快整出來 我 我也要了
秋香:唐伯虎
唐:沒事 給你找個好姐妹
秋母:那身材 老火了
唐:比我還火唄
秋母:如花 快上來吧
如花:誒 哥 來了
唐:誒呀 媽呀 太好了
如花上
如花:我想死你們了
小強:阿拉法特
如花:媽 漂亮嗎
秋母:孩子啊 咱家多少床單夠你禍禍啊 你看看啊 紅配綠
唐:媽呀
秋母:氣死我了
唐:我 我後悔還趕趟不 那個 我家養豬了 小強呢 小強呢啊 小強 小強啊 我平時對你不薄啊 頂一下 啊 那個啊 媳婦兒啊 咱倆先走了啊 啊
唐伯虎和秋香下
如花:媽 找我啥事啊
秋母:誒 今天還真有個好事兒 你看台下這么多帥哥 你相中哪個了 我給你蒿上來
如花:誒呀媽呀 從小到大 秋香就一直壓著我 我終於拔開雲霧見天日了 現在在座所有帥哥 都是我的 誒 媽 那有一個
秋母:誒呀 那個長得比你還磕磣呢
如花:哦 那不要了 誒 那還有一個 誒媽呀 比我還胖呢啊 那還能找到老婆嗎 我都不搭理你 誒呀媽 這還有一個
秋母:那禿頂
如花:啊 帶頭套啊 那我再找找啊 那麼難吶 誒呀媽呀 太刺激了 這還有一個拎包吶
秋母:誰呀
如花:媽 我相中他了 強強
秋母:小強
小強:夫 夫 夫人 夫人 夫人 夫人 夫人 夫人 救我
秋母:這不挺漂亮的嘛
如花:強強
秋母:強啊 大媽這回幫不上你了 去吧
如花:強強 跟我一起多幸福啊
小強:蒼天啊 大地啊 這是哪個神仙給我這么個大寶貝啊 我滴媽呀 少爺
如花:等等我 等等我 誒呀媽呀 只要我認定了他 休想跑出我的五指山 大夥等著明年看我攆強強
D. 唐伯虎點秋香英文版舞台劇劇本
I dont think its possible to find...wellz,,,good luck anyways
E. 周星馳的英文介紹(最好中英對照)
周星馳(Stephen Chow),1962年6月22日生於香港,祖籍浙江寧波,華語喜劇演員、導演、編劇、監制、製片人、出品人。
1980年成為麗的電視特約演員,開始出道。1988年初涉影壇,後相繼主演《賭聖》、《逃學威龍》、《審死官》、《唐伯虎點秋香》、《大話西遊》等,自編自導自演《國產凌凌漆》、《食神》、《喜劇之王》、《少林足球》、《功夫》等多部影片,6度打破香港電影票房紀錄,並獲得8個香港電影年度票房冠軍,創下打破票房紀錄次數及獲得年度票房冠軍次數的紀錄。
2003年當選《時代周刊》「年度風雲人物」,並成為「亞洲英雄」的封面人物。2004年《功夫》創下數十個國家和地區的華語電影票房紀錄,並被《時代周刊》評為「2005年十大佳片」之一。2013年導演的《西遊·降魔篇》破23項華語電影票房紀錄,全球票房達2.18億美元,刷新華語電影全球票房紀錄 。2014年執導的科幻電影《美人魚》開拍,預計2016年春節上映 。
除演藝事業外,周星馳於2010年出任上市公司比高集團有限公司執行董事,2013年1月14日當選廣東省政協委員 。
Stephen (Stephen Chow), 1962 to June 22, was born in Hong Kong, ancestral home in Ningbo, Zhejiang Province. Chinese comedy actor, director, screenwriter, procer, filmmaker and procer.
1980 became a special TV actor, began his debut. 1988 Chushe film, starring in succession, "God of gamblers", "playing truant Weilong", Shen Si Guan "," Tang Bohu "," boast swims on the west ", self-directed and performed more than the domestic Lingling paint", "God of cookery", the "king of comedy", "Shaolin soccer", "Kung Fu" and other films, 6 degrees broke box office records at the Hong Kong film, and get eight annual Hong Kong film at the box office champion, a broken box office record number and record for the number of annual box office champion.
Elected in 2003 "Time" year ", and become a" influential man "Asian heroes" cover character. 2004's "Kung Fu" a dozens of countries and regions, the Chinese movie box office records, and Time magazine named one of the "2005 top ten logo and slogan". 23 Chinese film box office record breaking in 2013, director of the "journey to the west, JiangMo piece", the worldwide box office of $2.18 billion, refresh the Chinese film global box office records. 2014 directed sci-fi movie "Mermaid" started, is expected to release the 2016 spring festival.
In addition to performing arts career, Stephen Chow in 2010 as the company's executive director of the listing Corporation, January 14, 2013 was elected to the
F. 唐伯虎點秋香用英文怎麼說
應該是《Flirting Scholar》,都是這樣說的
G. 唐伯虎點秋香台詞的英文翻譯
1.It』s easy to get a wife but not easy to get a wife who understands me.
千金易得,知己難求
2.Show us a happy look.
笑得好看一點嘛
3.I』m so miserable
我的心又悲心又痛
My wives are abnormal housewives
八個老婆如豺狼惡虎
But others envy me so much
人家當我享盡齊人福
In fact, I』m lonely.
其實空虛寂寞誰人知誰人知
4.Why not show us how to court a girl for us?
你就當眾示範一下你的泡妞大法吧
5.No, I'm a girl, a decent girl.
這怎麼行,我可是個黃花大閨女 啊
6.It』s a ladyboy!
這個死人妖
7.You know, pretty woman is like flowers. You』ll be all eyes for her beauty if some leaves are around.
你要知道美女這個東西,跟鮮花一樣需要有綠葉來襯托才會顯出她的嬌媚.
8.The prettiest smile is the smile with love. I』ve found my dream lover.
原來當今世上最美麗的笑容,就是充滿了愛心的笑容,我終於找到了我的理想
9.How can I cheat a wise guy like you?
以你的智慧,唬得了你嗎?
10.We have suffered for such a long time.I take you as my relative.How can you leave me like this……?
我跟你相依為命,同甘共苦了這么多年,一直把你當親生骨肉一樣教你養你,想不到今天白發人送黑發人!
11.I don』t want my life either, see how can you compete with me?
我連命都不要了,看你還怎麼跟我比?
12. Life is difficult. But, you have to smile even when you are scolded.
死做活做像條狗,被人罵不能汪汪叫
13.We don』t treat you as low ranking workman,we just treat you as a dog.
誰當你是低等下人了,我們只是當你是條狗而已
14.It』s a destiny for us to meet again.
有緣千里來相會
15.Don』t save your energy because I am so pretty and civilized.
不要因為我是嬌花而憐惜我,用力吧
16.To be frank, you can term me as a thief, but not a perverted thief. You can call me a thief for love.
嚴格的說,我也是賊,不過不是淫賊,你可以把我當作偷心的賊
17.Why are there so many nonsense rubbish in this world?
為什麼世界上有如此多無聊的廢物?
18. Don』t push me to use the last stance.
別逼我用絕招
19.You can』t imagine a thief is living in your house.
日防夜防,家賊難
H. 唐伯虎點秋香的情節用英文介紹一些
唐伯虎天資聰慧,儀表堂堂,琴棋精通,詩畫雙絕,位居江南四大才子之首。他身邊伴有八個國色天香的嬌妻,雖然同住一個屋檐下,卻不能心靈相通。一天,家丁來報說寧王派人要見唐伯虎。唐母知寧王正在圖謀造反,心存疑慮。唐伯虎讓母親把來人打發走。誰知,來人居然帶來了御醫要給唐伯虎治病。切脈時,唐伯虎急忙調動內功改變脈象,御醫看後大驚失色,讓唐家趕快准備後事。唐母見唐伯虎暴露了會武功的秘密,大怒。唐伯虎不解。唐母告訴他,萬一讓唐家的兩大仇人:奪命書生和唐父當年的戀人華山大俠發現,他是霸王槍的傳人,將會招致殺身之禍。唐伯虎決定離家幾天,邀其他三位才子一起出遊。偶遇華夫人帶她的婢女春、夏、秋、冬四香到寺廟進香。唐伯虎對貌若天仙的秋香一見鍾情。在船夫的幫助下,他施展計謀混進了華府。這樣,他有了許多接近秋香的機會。當唐伯虎向秋香表明心跡時,秋香哪肯相信。此時,江南四大淫賊來掠秋香。搏鬥中秋香身上的《唐寅詩集》失落在地。華夫人出手打敗四賊。當她發現《唐寅詩集》後大怒。唐伯虎為解秋香之難。謊稱把詩集帶在身邊是不忘跟唐家報仇。華夫人氣消,遂同意唐伯虎作華府書童,賜名華安。從此,唐伯虎得以自由出入華府,進一步接近秋香。寧王率師爺和奪命書生帶著大隊人馬來到華府,聲稱與華太師研究詩畫.並帶來唐伯虎的真跡,華太師與寧王在朝中政見不和,今日難免忐忑不安。當寧王等借機尋釁的關鍵時刻,唐伯虎施展技藝轉危為安。華安展露高強武藝及詩畫方面的才華,華夫人斷定他就是唐伯虎。她答應華安說出真實身份就將秋香許配給他。不料,華夫人又當場翻臉無情。告訴唐伯虎在他喝的參茶里放了毒。為救唐伯虎,秋香偷了許多葯。正在這時,奪命書生來府揚言要將華府斬盡殺絕。眼見華夫人與秋香性命難保時,唐伯
虎趕到。並用霸王槍除掉奪命書生。倖免於難的華夫人為報答唐伯虎,允諾將秋香許配給他。又經過一番曲折,唐伯虎終於與心愛的秋香拜堂成婚。然而歷史上並沒有唐伯虎點秋香一說,秋香比唐伯虎早出生了二十年。只不過一個是貌美的佳人,一個是風流的才子。後人懷著美好的心願,設想了這樣一個動人的故事,表達了人們對才子佳人的愛情嚮往。
Tong pak fu talent intelligence, instrument open, piano, chess, proficient and poetry in jiangnan four double absolutely brilliant list. His side with eight GuoSeTianXiang little wife, although live with a eaves, but not fellowship. One day, assume to newspaper says the king sent someone to see ning tong. Tang mother know better king is plotting to revolt, doubts. Tong pak fu let mother put the bearer sent away.And behold, bearer incredibly brings a healer to to tong cure. Palpation, tong pak fu hurried to mobilize craftmanship change herbs after looking frightened pulse condition, let TangGu quickly prepared compound. Tang mother saw tong pak fu exposes the secret, great anger will fighting skill. Tong pak fu incomprehension. Tang mother told him, if let TangGu two big enemy: killing scholar and TangFu when lovers huashan master find that he is a descendant of the overlord gun, will incur fatal disaster.Tong pak fu decision left home for a few days, invite three other wit together outings. Encounter China take her handmaid Mrs Spring, summer, autumn, winter four incense to the temple pilgrimages. Tong pak fu to looks if fairy's chou-heung love at first sight. In the boatman's help, he cast counsel infiltrates the ranks. Washington D.C. So he had many close chou-heung's chance. When tong pak fu to chou-heung show palpitations, chou-heung which will believe it.At this time, jiangnan four Yin thief to plunder chou-heung. The struggle on the Mid-Autumn incense poems of tang lost in the ground. Mrs Warren has shot beat four thief. When she found the tang poetry anthology "after great anger. Tong pak fu for XieQiuXiang difficult for her. Mirrors the poetry carried around with TangGu vengeance is not forgotten. Mrs Warren has gas extinction, hence agree to make Washington, ShuTong tong given name negotiable.From then on, tong pak fu to freedom of Washington, further close chou-heung. Ning wang rate touts and killing scholar with big brigade came to Washington, claims and China. TaiShi research headstream of authentic and bring tong, walter TaiShi and ning wang sat in the poltical feud, today unavoidably uneasy. When ning wang ji belligerent etc critical moment, tong pak fu display skill through. Following the martial arts and expose high-strength headstream talent, Mrs Warren has decided that he is tong. She promised to negotiable say true identity will chou-heung betrothed him. And behold, Mrs Warren has again on the spot decide to mercilessly. Tell tong in his drink ginseng tea put poison. To save tong, chou-heung stole many drugs.Just then, killing scholar to government threatened to cut all kill off to Washington. Seeing China mrs.bush chou-heung drags away, TangBoTiger arrived. Using overlord gun away with killing scholar. The China lady survived for repay tong, promised to chou-heung betrothed him.After tortuous, tong pak fu finally with the beloved chou-heung meeting be married.Yet history doesn't yours first say, chou-heung than tong pak fu early birth for twenty years. Only one is beautiful woman is a romantic wit. Later generations with a wish, imagine such a moving story, express the people to the beauties of love and yearning.
I. 急求唐伯虎點秋香 英文簡介
Flirting Scholar
簡單概要
A scholar in search of true love. Disguising himself as a houseboy, he indentures himself to a rich family in order to pursue the ravishing servant girl who has stolen his heart.
故事情節
In the Ming Dynasty, there exists a legendary group of four scholars, whose literary and artistic skills are unmatched in China. Out of the four scholars, Tong Bak Fu (Stephen Chow) is most famous, for having eight wives in addition to his expertise as an artist, poet, and writer. However, Tong's eight wives are actually complete gambling addicts, and in general, unappreciative of Tong's artistic skills. This leads to Tong's quest for a woman who truly understands him and appreciates his strengths.
There is also a familial secret within the Tong Family: they have been generations of martial arts masters. The Tong Family has two major enemies: the Evil Scholar, a notorious swordsman known for The Deadly Scholastic Sword who killed Tong Bak Fu's father ring a melee, and a love rival of Tong Bak Fu's mother, Chussy. Due to these rivalries, Tong Bak Fu is forbidden by his mother to use any form of martial arts.
During an outing with the other scholars, Tong stumbles upon the convoy of the House of Wah, an aristocratic family with much political power in the Ming Dynasty government. Tong also meets Chow Heung (Gong Li), one of the four maids in the House of Wah, who is renowned for her legendary beauty. This chance encounter convinces Tong that he has finally found his true love, and he decides to actively woo Chow Heung. On the advice of a boat driver, Tong pretends to be a lowly servant in order to gain employment in the House of Wah.
Tong finds life as a servant very difficult, until he is caught helping a friend who sells Tong's paintings as a living. This results in Madame Wah (Cheng Pei-pei) discovering that Tong is actually ecated, through a rap Tong made up on the spot claiming that his life was ruined by Tong Pak Fu. After some persuasion by Chow Heung, Tong is hired as an assistant tutor for Madame Wah's two young sons, both of whom are presumed mentally challenged.
After the sudden (and quite comical) death of the main tutor of the House of Wah, Tong is hired as the main tutor, and as a result, Tong manages to get closer to Chow Heung. The good times do not last, however, as the House of Wah is suddenly visited by Chancellor Wah's political rival, Prince Ning, who has hired the Evil Scholar (Gordon Liu) as his bodyguard and general counsel. Prince Ning brings a painting by Tong Bak Fu for Chancellor Wah to enjoy, but this is a ruse, as the Prince wants the Evil Scholar to injure and kill members of the Wah Family, especially Chancellor Wah and Madame Wah, an accomplished martial artist.
In the subsequent "viewing" of the painting (in actuality, a fierce martial arts melee), Madame Wah is injured, and Tong steps in to finish the battle in the House of Wah's favor. He succeeds, but the painting is destroyed in the process. Prince Ning seizes the opportunity to blame the House of Wah for insulting him by destroying the painting. To save the House of Wah from being possibly executed by the Emperor, Tong claims that the destroyed painting is actually a counterfeit, and that there is a of the genuine painting inside the Wah compounds.
Tong leaves with Chow Heung to fetch the painting. However, Chow Heung is fearful of repercussions, as the House of Wah is not allowed to have any of Tong Bak Fu's works. While Chow Heung frets, Tong reproces the painting in record time, and presents the painting to Prince Ning. Embarrassed at being utterly defeated at the hands of a tutor, Prince Ning leaves hastily, vowing revenge. In reprocing the painting, Tong unintentionally reveals his real identity to Madame Wah, who, as the former love rival of Tong's mother, is one of the enemies of the Tong Family. In a seemingly polite exchange, Madame Wah and Tong poison each other.
Several days after Prince Ning's embarrassment, the Evil Scholar returns to annihilate the entire House of Wah. Once again, Madame Wah attempts to defend the family, but is almost killed in the process. Tong appears seconds before Madame Wah and Chow Heung (who was protecting the injured Madame Wah) would be killed by the Evil Scholar. After a fierce battle, Tong kills the Evil Scholar and earns Chow Heung's hand in marriage as a reward. Madame Wah puts on a game to test Tong's love for Chow Heung, which Tong passes. Tong and Chow Heung eventually marry each other in a ceremony where he discovers, to his dismay, that Chow Heung is just as much a gambling addict as his previous eight wives.
J. 周星馳《唐伯虎點秋香》英語翻譯
Don: Royal Highness sent to see me?
Mother: (to discuss the tone) ning would now like to rebel, should want you to do his think-tank?
Don: pipe, he does, I go and it wants rid of him.
Ning: (devil) enjoy a display of it? We are Royal Highness would like to invite him out to staff. Hurry asked him to come out!
Mother: I am really sorry, he is seriously ill and can not see visitors, Ning Wang Xin Ling's good intentions, please return to bar.
Ning: (laughs) how can a coincidence ah? We invited people who were all princes are sick, but Royal Highness has long been expected that there is such a tactic,
Let my physician to give him a doctor bar!
Ning: (entered the door) and enjoy a display!
Their mother said) Did not you say he was very ill?
Mother: He did a very severe disease 呀. . .
Ning: If the disease is very severe, how could it have appetite to eat chicken wings then?
Mother: (equivocal right Don say) how do you happen?
Don: (abbreviated Si) is very simple. .
Ning: see you complexion is so good, I'll give you Baba Mo Bar
Tang: I have saved?
Ning: (to mother say) you had better go to prepare funeral bar on a dead waste of time really, we go!
Mother: (watched rather leave) physician soon save my son bar.
給分吧,謝謝
