介紹放鞭炮英語怎麼說
❶ 「放鞭炮」的英語怎麼說
"放鞭炮",即「使鞭炮爆炸」
--- set off the firecrackers
❷ (我放鞭炮)用英語怎麼說
換個主語就好了
Shoot off firecrackers
放鞭炮
They had to let off firecrackers by way of apology.
他們得放鞭炮賠禮。
They propose that firecrackers are forbidden in downtown area.
他們建議商業區內禁止放鞭炮。
Children like to shoot off firecrackers in the Spring Festival.
孩子們喜歡在春節時放鞭炮。
It is also believed that it will bring good fortune in the coming year.
而且,據說放鞭炮還能為人們在新的一年裡帶來好運氣。
Setting off firecrackers can add to the festive atmosphere and offer an outlet for people's pleasure and excitement.
」放鞭炮能增添節日的氣氛,給人們充分表達歡樂興奮之情的機會。」
In the Second District, letting off fire crackers and ceremonial guns is forbidden, with a fine of 1.20 yuan for the former and 2.40 yuan for the latter.
二都禁放鞭炮和三眼銃,放鞭炮的罰洋一元二角,放銃的罰洋二元四角。
the crack of a whip; he heard the cracking of the ice.
點燃的鞭炮發出噼啪聲。
They set off firecrackers to celebrate the successful completion of the reservoir.
他們燃放鞭炮慶祝水庫的勝利建成。
On July 4 we set off fire crackers in many places.
7月4日開國紀念日,我們在各地燃放鞭炮。
❸ 熱詞翻譯:放鞭炮英語怎麼說
to set off firecrackers;
to shoot off firecrackers
fire the firecrackers
放鞭炮的英文還有:
Spring wear new clothes, eating mplings, setting off firecrackers, paste couplets. 春節穿新衣, 吃餃子, 放鞭炮, 貼對聯.
Many boys explode firecrackers on the Lantern Festival every year. 許多男孩子每年在燈節放鞭炮.
The municipal government has lifted the ban on firecrackers. 市政府取消了放鞭炮的禁令.
And we set off firecrackers could frighten ghosts away. 我們放鞭炮可以驅除鬼怪.
They had to let off firecrackers by way of apology.
Children like to shoot off firecrackers in the Spring Festival.孩子們喜歡在春節時放鞭炮.
❹ 放爆竹用英語怎麼說
set off firecrackers
呵呵來 希望對你有所幫助 祝樓主源進步哈
因為set off 的意思有
1.出發,動身
They set off in search of the lost child.
他們出發尋找失蹤的孩子。
2.
使爆炸
親~元旦快樂~\(≧▽≦)/~啦啦啦
如果滿意~親~記得採納~\(≧▽≦)/~啦啦啦
❺ 《放鞭炮用英語怎麼說》
light firecrackers
❻ 英語翻譯放鞭炮用英語怎麼說
英語翻復譯放鞭炮的英制語說法:Set off firecrackers或者set firecrackers。
放鞭炮又稱放爆竹,是中國傳統民俗,已有兩千多年歷史,相傳是為了驅趕一種叫年的怪獸。當午夜交正子時,新年鍾聲敲響,整個中華大地上空,爆竹聲震響天宇。在這"歲之元、月之元、時之元"的"三元"時刻,有的地方還在庭院里壘"旺火",以示旺氣通天,興隆繁盛。
中國民間有"開門爆竹"一說。即在新的一年到來之際,家家戶戶開門的第一件事就是燃放爆竹,以嗶嗶叭叭的爆竹聲除舊迎新,驅趕年獸。
爆竹為中國特產,亦稱"爆仗"、"炮仗"、"鞭炮"。其起源很早,至今已有兩千多年的歷史。
❼ 放鞭炮注意事項用英語怎麼說
Firecrackers safety code:(或者來 Firecrackers warnings )
# Only alts should light or hold Firecrackers.
# Stand well back while watching Firecrackers.
# Never go near a Firecrackers that has been lit, even if it has not gone off.
# Keep pets indoors.
# Do not give them to children under five.
firecracker,cracker, noise maker, banger.bunger都是自爆竹的意思。
❽ 放鞭炮怎麼說(用英語)
Set off firecrackers。
1、set off:放
2、firecrackers:鞭炮
例句:
1、我們新年的時候放鞭炮。
英譯:We have firecrackers at New Year!
2、男孩們一下午都回在放鞭炮和爆竹。
英譯:The boys spent the afternoon setting off Squibs and firecrackers.
3、春節答放鞭炮,聖誕節有煙花,但是沒有鞭炮。
英譯:The Chinese New Year: firecrackers, fireworks Christmas, but no firecrackers.
放爆竹是中國傳統民俗,已有兩千多年歷史,相傳是為了驅趕一種叫年的怪獸。當午夜交正子時,新年鍾聲敲響,整個中華大地上空,爆竹聲震響天宇。
在這「歲之元、月之元、時之元」的「三元」時刻,有的地方還在庭院里壘「旺火」,以示旺氣通天,興隆繁盛。
❾ 放鞭炮用英語怎麼說
Set off firecrackers