五年級英語下冊第3課怎麼讀
打擾了凱特抄,用英語說這叫什麼?襲
羊
附近有隻幼羊。
嗯。。我們可以叫它小羊羔。
那邊是只羊嗎?
不,它不是。
那用英語說它叫什麼?
是山羊。
看那隻小山羊。你怎麼叫它?
我們叫它小山羊(kid)。
現在我知道了:
小羊羔叫lamb
小山羊叫kid
你真聰明
希望採納哦~~
❷ 五年級下冊英語第三課怎麼翻譯
不好意思,凱特,這用英語怎麼說?這是只綿羊。旁邊有隻綿羊寶寶。好吧,我們叫它小版綿羊。那兒權有隻綿羊嗎?不,它不是。那它用英語怎麼說?這是只山羊。看那隻小山羊,你怎麼稱呼它?我們叫它小山羊。現在我知道了,綿羊寶寶是小綿羊,山羊寶寶是小山羊。你非常聰明!
❸ 五年級下冊英語第三課怎麼翻譯
不好意來思,凱特,這用英語源怎麼說?這是只綿羊。旁邊有隻綿羊寶寶。好吧,我們叫它小綿羊。那兒有隻綿羊嗎?不,它不是。那它用英語怎麼說?這是只山羊。看那隻小山羊,你怎麼稱呼它?我們叫它小山羊。現在我知道了,綿羊寶寶是小綿羊,山羊寶寶是小山羊。你非常聰明!
❹ 五年級下冊英語第三課課文全翻譯 蘇教版滴
Unit3 Hobbies
A Read and say
Ben's hobby is collecting stamps.He has many beautiful stamps.He is showing them to his classmates.
Ben:I like collecting Chinese stamps.
Mike:They're interesting.I like this ship stamp.
Yang Ling:I think these flower stamps are beautiful.
Ben:My brother likes collecting animal stamps.
Mike:Show us his stamps,please.
Ben:Here they are.
Ben:Do you have any hobbies,Mike?
Mike:Yes,I do.I like taking photos.
Ben:Helen likes taking photos,too.Right?
Mike:No,she doesn't.She likes cooking ang growing flowers.She cooks nice food and grows beautiful flowers.
Ben:Do you like cooking,Yang Ling?
Yang Ling:No,I don't.I like making clothes.I can make pretty dresses for my doll.
Mike:Can you make a T-shirt for my sister's doll?
Yang Ling:Sure.
B Look,read and learn
take photos go shopping collect stamps collec coins
grow flowers make model ships make clothes keep goldfish
翻譯:
本的業余愛好是集郵。他有很多漂亮的郵票。他把它們給他的同學們。
本:我喜歡收集中國的郵票。
邁克:他們很有趣。我喜歡這張郵票。
楊玲:我認為這些花的郵票很漂亮。
本:我弟弟喜歡收集動物郵票。
邁克:我們展示自己的郵票,請。
本:他們在這里。
本:你有什麼愛好嗎,邁克?
邁克:是的,我做我喜歡拍照。
本:海倫喜歡拍照,too.right?
邁克:不,她t.she喜歡烹飪和種花。她做好吃的食物種漂亮的花。
本:你喜歡做飯嗎,楊玲?
楊玲:不,我是那樣的喜歡做衣服。我可以為我的洋娃娃做漂亮的連衣裙。
邁克:你能為我妹妹的洋娃娃做一件T恤衫嗎?
楊玲當然。
看一看,閱讀和學習
拍照購物收集郵票收集硬幣
長花做輪船模型使衣服保持金魚
❺ 五年級下冊英語第三課,卡通怎麼讀
英文原文:
cartoon
英式音標:
[kɑːˈtuːn]
美式音標:
[kɑrˈtun]
❻ 五年級下冊英語第三課課文全翻譯
如果是人教版的話,如下:
高偉:打擾了,凱特。這個用英語怎麼說?
凱特:是「sheep」。
高偉專:在附近有一隻屬小綿羊。
凱特:哦,我們稱它為「lamb」。
高偉:在那邊的是只綿羊嗎?
凱特:不,不是。
高偉:那個用英語怎麼說?
凱特:是「goat」。
高偉:看那隻小山羊,你們稱它為什麼?
凱特:我們稱它為「kid」。
高偉:我現在明白了,年幼的綿羊叫「lamb」。年幼的山羊叫「kid」。
凱特:你真聰明!
❼ 五年級上冊英語書第三課怎麼讀
秋天來了,秋天帶著一身金黃,帶著醉人的笑臉,邁著輕盈的腳步來到我們的校園.
學校的大花壇在這個季節里更美麗.花壇中間的菊花竟相開放,它們吐蕊展瓣,爭艷斗麗,紅的像火焰一樣鮮艷,黃的象金子一樣耀眼,粉的像晚霞一樣迷人,那一株株四季常青的小松樹仍然那樣蒼翠,映襯著這色彩艷麗的花壇.花壇周圍的草開始黃了,陽光照射在上面,好象給他們都鍍上了一層金.
再看看操場四周的柳樹,那飄舞的長發也失去了往目的濃密.一片片黃葉成群結隊地往下落,那樣子時而盪鞦韆,飄飄悠悠;時而,像降落傘,搖搖欲墜;時而又像快活的燕子,悠悠下翔.同學們剛剛清掃過地面,轉眼間,又鋪上了一層厚厚的、金黃的地毯.走在上面軟綿綿的,真舒服!遠處幾個小同學,正在地上揀樹葉,准備夾進日記本里做標本,看飛舞著,讓我不禁想吟起龔自珍的詩句:「落葉不是無情物,化作春泥更護花.」
抬起頭來仰望萬里無雲的天空,它是那般的高遠、深遂、一群大雁一會兒排成「一」字形,一會兒排成了「人」字形的隊伍歡快的向南飛,好象告訴我們:」來年我們再見!」
秋天,金色的秋天,也把我們攬進了好寬廣、好寬廣的胸膛.同學們穿著衣在操場上奔跑著,歡笑著,秋風把琅琅讀書聲送到操場,彷彿在輕聲地告訴我們,收獲吧,收獲你們學習成果,向培育你們的老師匯報,向哺育你們的父母匯報.
我愛秋天,更愛秋天的校園!
❽ 2013五年級英語書下冊翻譯第3課全文
In flat vast Yudong
❾ 五年級下冊英語第3課課文翻譯
可以麻煩您把文章發一下嗎?我可以幫您翻譯