美國學生的學校生活英語怎麼說
⑴ 一所美國學校的生活 用英語怎麼讀
^the life in an American school
**************************************************************************
^__^真心祝你學習進步,如果你對這個答案有什麼疑問,請追問,
另外版如果你覺得我的回答對你有所權幫助,請千萬別忘記採納喲!
**************************************************************************
⑵ 「我們想要了解美國學生的校園生活」用英語怎麼說
首先很高興回答你的問題:
是「We want to know about the school life of American students.」哦,另外英語翻譯直接搜就可以了!給專你個網頁,你屬就可以自己查了。祝你學習進步,「http://www..com/?word=翻譯在線&sg=123#」。
如果覺得可以的話青玄我為最佳答案哦,O(∩_∩)O謝謝~
It ' s my honor to be here to tell you something about the school life in the US.Most American students ,few of whome cycle to school,go to school by bus or on foot. Many students have their lunch at shool after vhich they never have a rest .At 3 o'clock ,when it is the time the last class of the day come to an end ,they enjoy themselves in playing bastetball ,playing football ,swimming etc.How wonderfully they live.
⑷ 說出美國學生的學校生活、用英語表達、至少五個句子、
There are many differences between American students and Student』 from other countries. Some of these differences are cultural differences that stem from the way people all over the world look at themselves and their relationship to others. The typical American student studies on average between 12 to 20 hours a week. This is very different when compared to most Asian countries where students can study up 40 to 60 hours a week.
American students also spend a large portion of their time participating in extra-curricular activities like American Football, Cheerleading and Volleyball. While these activities can be available to students in other countries they are rarely pursued with as much enthusiasm as American students. This is because there are greater and more plentiful rewards for athletes in the United States then in most countries and there are many opportunities to excel at many different levels i.e. High School, College and minor league sporting teams. American students are very independent in their ecational goals. They study alone and it is considered a matter of pride to succeed without the help of others, this usually breeds fierce competition among students to out achieve each other on assignments or in the classroom. This is very different among students from other countries where a collaborative environment is created and students naturally tend to help each other.
In some countries exams are given and a small group of students are asked to work on it together. This process of collaborative learning is just beginning to become popular in the United States, but is already looked upon as too different from what is considered traditional ecation. American students usually have a part time job while studying, and there is usually no uniform or dress code associated with ecation in the United States. Ecation in the United States is free until you are 18 years old, but college is paid for through scholarships, grants and loans. In some other countries School is always paid for. And students must wear uniforms this can make going to school very expensive.
There are many similarities and differences between American students and students from other countries, and that is what makes learning such a fun thing to do.
⑸ 「這就是美國學生的校園生活」的英語如何寫
This is the campus life of the USA students(或者用collegues).
應該是這樣,希望可以幫到你。
⑹ 翻譯英語 美國的學校生活和中國的學校生活一樣 Is school life in America
Is school life in America the same as the one in China?
希望能幫到你,祝更上一層樓O(∩_∩)O
有不明白的請繼續追問(*^__^*)
⑺ 我想了解美國學生的學校生活用英語
美國留學生活用語涵蓋多個方面,校園用語更是美國獨特的一道風景。很多學生在出國前可能都了解一些美國留學生活用語和常識,這些生活用語可能來自老師,也可能來自電視網路等。但真正到了美國之後才發現,原來之前以為是美國留學生活用語卻完全不一樣,一下子把自己以前的認識顛覆了。我們可以先來了解一些顛覆自己常識的用語,為適應美國的生活提前做些准備。
在美國,計程車不叫Taxi叫cab;足球,我們從來都說football,美國人om卻說soccer,而football在他們的字典里是橄欖球的意思;再比如坐地鐵,我們總愛問別人某個metro stop在哪裡,美國人會先愣一愣,因為他們管地鐵叫subway;還有放假,中國學生一般都會說summer holiday或者winter holiday,他們卻只用vacation來表達。
我們在國內學英語,老師說trip和journey的區別在於前者指短途旅行而後者指時間較長一點的旅行,其實並非如此。老美們一律把旅行叫做trip,管你時間長還是短。
還有樓層數的表示方法,我們學英語時覺得「一樓」最煩,叫做the ground floor,「二樓」才叫the first floor,很搞腦子;但是老美們的思路非常簡單,「一樓」就叫the first floor,「二樓」就叫the second floor,以此類推。還有,老美同學從來不把自己大學叫做university,總是用college來取代,彷彿在他們的概念里college就是大學,然而我們的知識是college只是university里的一個學院而已。
最後再說一個行李問題,國內書本上都教的是luggage,美國人卻只說baggage,而這個詞卻還有另一層奇怪的意思,就是妓女,真不知道美語是怎麼設計的。
跟美國當地同學相處,會發現很多不同的語氣感嘆詞,這些可以作為基礎知識為即將赴美留學的人士做個提醒。比方說,美國同學愛說yikes,表示非常驚訝的一種語氣詞,而我們表達感嘆時一般只會「哇噢(Wow!),其實這個已經out啦。還有一種他們愛在一句話前先發出一聲「Gee……」,也是一種表達驚訝或贊賞的口氣。比如他們會說:「Gee,你居然拿了個A!」「Gee,今天有派對可以參加!」等等。
真正的美國留學生活用語,其實並不是我們在國內了解到的那些,美國留學生活用語是很豐富的,多元化的美國文化造就了美國留學生活用語的多樣性和豐富性,了解美國留學生活用語不僅僅是方便生活之舉,也是了解美國文化的一個重要窗口,我們不能忽視。
--------
望採納
⑻ 英語問題,誰幫我翻譯一下下面的英語。
我的學校生活
美國學生的學校生活是從ours.For例如不同,美國學生通常坐公共汽車上學或步行去學校,但我們通常騎自行車去上學。美國學生通常在學校吃午飯,但他們很少在外面吃飯的學生對學校days.American午飯後休息,從來沒有havea在美國很早就完成的類,它的約3點,但我們經常在學校吃午飯和類完成在5點。美國學生經常打籃球或足球,去等,在他們的空閑時間游泳,但我們常常在業余時間time.So乒乓球美國學生的學校生活是我們的不同
⑼ 「美國中學生的校內校外生活」翻譯為英語
American high school students' life both in and outside the campus
⑽ 我們想了美國學生的學校生活,英文怎麼說
我們想起了美國學生的學校生活英文是Wir erinnern uns an das schul-leben amerikanischer schulkinder