學生以學為主英語怎麼說
Ⅰ 你應該以學習為主 用英語怎麼說 用上main
Study should be the main part of your priority list.
Ⅱ 小學生學英語應以什麼為主
小學是英語的萌發時期,這個時期同時也是學生中文的高速發展時期。所以不內可用太多的英語容灌輸,可能以至於中英文口音混淆,應致力於單詞的學習,以及簡單句子的認識。
還有培養對英語的興趣愛好,比如給他看看中英文對照動畫片,介紹外國的風土人情,並鼓勵他說些簡單的句子來提高他對英語學科的熱愛。
就此足以,必能打下良好基礎,為初高中贏下重要的一步。
希望採納。
Ⅲ 大部分學生學習英語是為了應付以筆試為主的考試 翻譯
Most students learn English in order to cope with a written exam based
望採納,謝謝
Ⅳ 學生以學習為主,不要過於注重外貌和別人的看法。用英語怎麼說
Students should focus on study, regardless of appearance and other『s attitutes.
Ⅳ 寫一篇英語作文題目為教育應以老師為主還是學生為主
你寫好中文 我給你翻譯
Ⅵ 「以學生為中心,教師為主導」用英語怎麼翻譯(求專業的)
student centered, teacher guide
請問是作為名詞還是形容詞起修飾作用?詞性會不一樣
Ⅶ 但身為高中生應該以學習為主。英語翻譯
But as a senior high school student should take studing as the main work.
或者抄
Studing should be the main work for a senior high school student.
main work 也可以換成 primary mission, main/prime task等。
意思表達清楚就可以了吧。
Ⅷ 用英語翻譯因為是學校所以以學習為主.
因為是學校所以以學習回為主答
------ As the name suggests, a school certainly focuses its attention on its students' study.
Ⅸ 你應該以學習為主 用英語怎麼說 用上main
英文原文:
Your main task is to study.
英式音標:回
[jɔː; jʊə] [meɪn] [tɑ答ːsk] [ɪz] [tə; before a vowel; tʊ; stressed; tuː] [ˈstʌdɪ] .
美式音標:
[jʊrˌ jɔrˌ jorˌjə] [meɪn] [tæsk] [ɪz] [tuˌtə] [ˈstʌdi] .
Ⅹ 學生以學習為主(翻譯成英文)
the main ty of a student is study