當前位置:首頁 » 英語閱讀 » 廣東一模英語閱讀翻譯

廣東一模英語閱讀翻譯

發布時間: 2021-02-24 08:50:59

『壹』 2012廣東英語高考試卷閱讀b篇 全文翻譯

我一直反對喂養嬰兒定期。作為一名醫生,母親和科學家在兒童發展我相信沒有什麼建議,從孩子的角度。
母親,醫生和護士都不知道嬰兒的血糖水平的謊言。我們都知道一個較低的水平是有害的大腦發育,使孩子容易生氣。在這種狀態下,嬰兒很難平靜下來睡覺是不可能的。孩子要哭和尋找食物,它的嘴的關注。
它不僅是無情而說一四小時進食會使嬰兒滿意還危險。專家們的第一個提倡嚴格的時鍾看時間表是弗里德里克博士特魯比國王誰是反對在夜間攝食。我從來沒聽過這么荒謬的事情。嬰兒喂養不應該遵循一個時間表的媽媽。重要的是最好的方式喂養嬰兒,但它可能會導致在最初的幾周一些不便。
好了,我們終於有銅底的研究支持需求喂養和指出的弱點,嚴格定時喂養。研究發現,嬰兒喂養的需求做更好的學校在年齡5,7,11和14,比嬰兒喂養根據時鍾。8歲的時候,他們的智商(智商)得分四到百分之五高於美聯儲通過嚴格的時間表的嬰兒。本文來自牛津,埃塞克斯大學使用的樣本(樣本)上世紀90年代初,10419個孩子出世,以父母的教育,家庭收入賬戶,一個孩子的性別和年齡,母親的健康和情感類型。這些結果並不讓我吃驚。根據計劃運行感覺損害大腦的迅速增長,不考慮沉沒的血糖水平的風險。
希望本文的研究能杜絕提倡嚴格定時寶寶感覺的做法。

『貳』 幫幫忙!!我想要2012年廣東省英語高考全部閱讀翻譯。謝謝!!!

「祝你一天美好」可能是一個令人愉快的姿勢或者是沒有意義的表達。當我的朋友米雪對我說說:「祝你一天美好」。我知道她是真心地關心有什麼事發生在我身上。自從別人關心我,祝福我的時候我感覺被關愛和安全感。
「1.祝你一天美好」這個版本的表達是出自一個商場里的銷售小姐(沖向我和我的在門外的XX),這句話同時從一個修理工的嘴裡跑出。他們在向我說,不是對我說(意思是不是真心的)明顯的,這句關心我和其他人的話是經理為了增加他的生意。
這個表達是幫助人們和睦相處的方法之一。有時在會議結束是拿來用。當你聽到它,你知道會議要結束了。有時,當我們不知道說什麼的時候,這個表達讓我們全身而退。「噢,你剛才有個牙齒出來了?(可能是說,你剛才笑了)我非常抱歉,但是祝你一天美好」
這個表達可以令人愉悅。如果一個陌生人對你說「祝你一天美好」,你可能會覺得很溫暖,因為有一個你不認識的人試圖對你好。
雖然這句話的使用在增加,現在卻是無意義(或者無情)的社會,但是使用這沒意義的表達沒有錯。銷售小姐,女服務員,老師,還有所有數不清的其他人,他們不假思索地不是真正關心我的一天地說出這句話。但是是以一個奇怪和舒服的方式。知道他們非常在意 自己假裝關心他們不關心的人 是很有趣的。即是這個表達可能不會經常被認為是真誠的,可它還是經常被人說。我的觀點是人們在他們想說這句話的時候說這句話。
題目我就不翻頁啦。我是高中生,不知翻譯的滿意否,追問我,好的話我繼續幫你翻譯。

『叄』 求廣東2014英語高考卷D篇閱讀理解的全文翻譯!!

科學家如今盡更大的努力研究洋流(洋流)。大多數使用衛星和其他高科技設備。然而,海洋專家柯蒂斯Ebbesmeyer它以特殊的方式——通過研究運動的隨機漂浮垃圾。科學家多年的經驗,」他開始這種類型的研究在1990年代早期,當他聽到數以百計的運動鞋洗餐具的西北海岸的美國。有這么多鞋子,人們建立交換滿足嘗試和匹配左邊和右邊的鞋子出售或磨損。
Ebbesmeyer在他的研究發現,鞋子,總共約60000落入海洋航運事故。他打電話給鞋公司,問他們想要的鞋子回來。正如所料,該公司告訴他,他們不。Ebbesmeyer意識到這可能是一個偉大的實驗。如果他知道何時何地鞋子進了水和跟蹤在哪裡降落,他可以學習到很多的洋流模式。
西北太平洋地區是世界上最好的海濱生活領域(海灘搜尋)因為風和洋流加入這里,結果,有一群在該地區嚴重的流浪者。Ebbesmeyer必須知道很多他們,要求他們幫助收集信息關於鞋子落在哪裡。在1一年他收集可靠的信息,600鞋子。這些數據,他和一個同事能夠測試和洋流改善計算機程序設計模型,並公布他們的研究結果。
作為他的工作成果,Ebbesmeyer與質疑的電話被稱為科學家發現任何不尋常的物體漂浮在大海。他甚至開始一個流浪者和海洋協會專家,與500用戶從西非到紐西蘭,他們記錄了所有失去的對象從土豆到高爾夫手套。
41。強調詞互換滿足第一項在意義上接近_____。
a .試衣間交易會c . d .商業談判小組會議
42。Ebbesmeyer打電話給鞋廠找到_________。
a .航運事故的原因
b .何時何地鞋子失蹤c是否有權使用他們的鞋子d .多少他們迷失在航運事故
43。Ebbesmeyer證明他的假設是怎麼?
答:通過收集來自流浪者的信息。b .通過研究發現的鞋子流浪者。c .通過搜索網路洋流模型。
d在圖書館研究洋流數據。
44 Ebbesmeyer最著名的是______。

a .廣泛旅行世界的沿海城市b .使得任何失去對象記錄在海上c運行全球洋流研究協會d .打電話約在海上任何可疑對象
45歲。什麼是作者寫這篇文章的目的為何?答:呼籲人們關注的海洋污染。b .警告人們在海洋航運安全。c .解釋學習洋流的獨特方式。
d .給如何在海灘上尋找丟失的對象。
答案及解析:
本文是說明文,介紹了一種研究洋流的特別方式。 41. B 詞義猜測題。由前面的so many shoes和後面的to try and match left and right shoes to sell or wear,特別是sell,可知是建立交易市場,故選B。
42. C 細節理解題。由第二段二、三、四句 「He phoned the shoe company and asked if they wanted the shoes back. As expected, the company told him that they didn't. Ebbesmeyer realized this could be a great experiment」可知,選C。
43. A 細節理解題。由第三段第二句Ebbesmeyer got to know a lot of them (serious beachcombers) and asked for their help in collecting information about where the shoes landed及其後幾句可知,選A,「通過海灘清理者收集信息」。
44. D 細節理解題。由第四段第一句Ebbesmeyer has become known as the scientist to call with questions about any unusual objects found floating in the ocean可知,選D。 45. C 寫作目的題,也屬主旨大意題。文章主題句在第一段,即However, ocean expert Curtis Ebbesmeyer does it in a special way---by studying movements of random floating garbage,由此可知選C。
望採納。謝謝

『肆』 高三廣州一模英語B,C篇閱讀翻譯

第一篇:
Augus Macleod已經五十歲,他傾其一生在蘇格蘭西北部山區當一名牧羊人。他從未講過收音機、電視,甚至沒有去過離他出生地40千米之外的地方。他所有的知識都來自於在村子賣羊和買食物的過程。然而,最近他開始從越來越多的登山者那裡獲得國際新聞。

在1992年的春天,一名西班牙學生在高山上碰到了Augus,為了練習他的英語,他和Augus攀談起來。他告訴Augus即將在巴塞羅那劇情的奧運會。受到這學生對西班牙和奧運會聲情並茂的描述的感染,Augus決定以個人名義參加這場盛會並在兩個月後抵達巴塞羅那。

Augus沒有票,只好站在體育館門外,看著越來越多的人從旁邊的入口進入體育館,他精明的頭腦飛快運轉著。他注意到他們都帶著東西,Augus認為他們只是工人。他靠得更近,繼續觀察。

不到一分鍾,一個年輕男子帶著很長的竿走了過來,他走向門口的官員,說「撐桿跳」。官員讓開路讓他進去。接著來了一個帶著長槍的精壯漢子。Augus想,他怎麼可以在現代城市裡帶這么危險的武器。那男人喊到「標槍」,很快地就被允許進入了。Augus感到很困惑,或許他們都和安全工作有關吧。讓augus更加困惑的是一個手拿鋼球的大塊頭,他喊了聲「鉛球」,官員也讓他進了。

augus突然明白過來,這些人都是運動員。他打開他的比賽程序表,確定剛才那些人說的的三個詞都是日程表上的。augus有了計劃,首先他需要買一兩件東西。

一個小時之後,augus穿著胸前寫著「蘇格蘭」的衣服又出現在體育場外,肩上扛著一圈鐵絲。他微笑著,盡可能自然地走到官員面前說道「修柵欄」!(其實fencing在體育項目中是擊劍的意思,他以為是讓他修柵欄呢,哈哈)

——————————————————————————————————
這人傻得真可愛~

第二篇:

希臘的帕太農神廟是一座有著悠久歷史的建築。它作為祭拜雅典娜女神的神廟修建於2500年前,幾千年來,它變為聖母瑪麗的教堂,然後清真寺,最終成為一片廢墟。整個建築已看不出原有的樣子,很多雕像經過數世紀的洗禮已不成形。到到18世紀,只有大約一半的雕刻作品還保存著先前的模樣。

1801到1805年,控制雅典的奧斯曼帝國的英國大使埃爾金公爵,在帝國已知並允許的情況,將剩下的一半雕像全部移走。埃爾金公爵非常喜歡希臘歷史並將雕像運回英國。這些雕像在英國倫敦的出現在歐洲公眾中引起了軒然大波,引發了研究希臘歷史和人文藝術的熱潮。1816年,應埃爾金公爵的要求,這些雕像被放到英國國家博物館展出,從那時起,它們就一直供公眾免費參觀。

然而從20世紀80年代開始,希臘政府開始向英國討回所有在英國國家博物館展出的帕太農神廟雕像,並且向博物館董事會提出合法化對雕像的所有權。

但是英國國家博物館堅持這是向世界展示從人來長達200萬年輝煌歷史的證據。博物館把這些雕像當作重要的世界文化遺產:這些收藏品的廣度和深度讓世界大眾再次審視不同的文化的共同點,激發他們探索文化之間復雜的內在聯系。

人們都說,在眾多收藏品中,帕太農神廟的雕像最能體現古希臘的文明發展。每年都有成百萬的遊客被雕像的的魅力感染,力求瞥上一眼,看看古希臘和當時其他文明是如何相互影響的。
-----------------------------------------------------------------------
第二篇還有點難誒。

『伍』 關於2008廣東卷英語閱讀C篇翻譯

拿破崙接待了一名來沙皇源派來的代表。該代表帶著和平條款前來。拿破崙為此勃然大怒:難道他(沙皇)有更多的軍隊?應該是他(拿破崙),而不應該是沙皇,來制定這些和平條款。如果將沙皇的軍隊遏止下來,他會摧毀整個歐洲。

Napoleon

『陸』 英語閱讀翻譯,純手工翻譯啊!

Real現實與愛

The dirty, homeless man sat on the pavement, staring at the atones. He thought back more than twenty years to when he was a boy living in a small red brick house on this very street. He recalled the flower garden, the swing his dad made, and the bike he had saved up for months to buy.
一個臟兮兮的流浪漢坐在人行道上,直勾勾的看著地面。他的思緒飄到20多年前,那時候他只是一個男孩,就住在這條街上的一座小紅磚屋。那時候有一個花園,爸爸做的鞦韆,還有他攢了幾個月錢買的自行車。
The man shrugged impatiently, for the brightness of those pictures hurt him, and his memory travelled on another ten years. He had a job by then, plenty of friends and started to come home less. He did not really want to remember those years, nor the day when, because o' debts, he had gone home planning to ask for money. He felt embarrassed, but he knew exactly where his dad kept the money. When his parents stepped out of the room, he took what he wanted and left.
他不耐煩地聳聳肩,這些美好的畫面已經遙不可及了。他的思緒回到了另一個10年。那時候他有一份工作,許多朋友,開始夜不歸宿。他真的不想回憶那些年,和現在的日子。因為欠下的債務,他不得不回家想方法要錢。他感到尷尬,但他很清楚父親把錢放在哪裡。當他的父母踏出房間門的時候,他拿到了他想要的然後離開。
That was the last time he had seen them. Ashamed, he went abroad, and his parents knew nothing about the years of wandering or time in prison. But locked in his cell he often thought of home. Once free, he would love to see his parents again, if they were still alive, and still wanted to see him.
那是最後一次跟他們的見面。帶著這種羞愧感他去了國外,他的父母對他這些年的行蹤還有入獄的情況一無所知。但是在他的內心深處,他常常想到家。如果自由了,他將去再去看他的父母,只要他們仍健在的話,他們也會想要再見他的。

When his prison time was up, he found -a job, but couldn't settle. Something was drawing him home. He did not want to arrive penniless, so he hitchhiked most of the long journey back. But less than a mile from his destination he started to feel sick with doubt. Could they ever accept this man who had so bitterly disappointed them?
當他出獄後,他找了一份工作,但仍沒安定下來。莫名的情緒觸發他回家的沖動。他不想的身無分文地回去,所以他搭了旅遊便車回去。但是在距離目的地一公里的時候,他開始惶惶不安。他們會接受他嗎,這個讓他們失望痛心的男人?
He spent most of that day sitting under a tree. That evening he posted a letter which, although short, had taken him hours to write. It ended with:
那天他幾乎整天都坐在樹下。晚上他寄出了一封信,雖然很短,但是他用了幾個小時去寫。這封信的結尾:
I know it is unreasonable of me to suppose you want to see me ... so it's up to you. I'll come early Thursday morning. If you want me home, hang a white handkerchief in the window of my old bedroom. If it's there, I'll come in; if not, I'll wave good-bye and go.
我知道我猜想你們想見到我的這種心情是不可理喻的……所以見不見由你們決定。我會在星期四早上到。如果你們想讓我進去,在我以前的房間窗戶繫上一條白手帕吧。如果我看到它,我就會進去,如果沒有,我會揮手說再見然後離開。
And now it was Thursday morning and he was sitting on the pavement at the end of the street. Finally he got up and walked slowly toward the old house. He drew a long breath and looked.
現在是星期四早上,他正坐在馬路盡頭的人行道上。最後他站起來,慢慢地走向那座老房子。他深呼吸了一下然後看過去。
His parents were taking no risks.Every inch of the house was covered in white. Sheets, pillowcases and table clothes had been placed on every window and door, making it look like a snow house.
他的父母為了萬無一失,房子的每一寸地方都被白色的東西覆蓋著。床單,白枕巾,桌布,每個窗戶和門都有,整個房子看起來就像用雪蓋成的。
The man threw his head back, gave a cry of relief and ran straight through the open front door.
他回過神來,不可思議地低呼了一聲,徑直跑向那扇開著的前門。

『柒』 2018廣東一模英語作文可以用到什麼句型

Do you agree or disagree that we should never tell lies to others?

As the saying goes: honesty is the best policy. Yet, I fully agree that sometimes it is better not to tell the truth, that is, there are times when it would do more harm than good to reveal the true facts. My argument for this view goes as follows.

『捌』 求2015年廣東高考英語閱讀理解D翻譯!急需!謝謝!

原文
On a sunny day last August, Tim heard some shouting. Looking out to the sea carefully, he saw a couple of kids in a rowboat were being pulled out to sea.
Two 12-year-old boys, Christian and Jack, rowed out a boat to search for a football. Once they'd rowed beyond the calm waters, a beach umbrella tied to the boat caught the wind and pulled the boat into open water. The pair panicked and tried to row back to shore. But they were no match for it and the boat was out of control.
Tim knew it would soon be swallowed by the waves.
"Everything went quiet in my head," Tim recalls(回憶). "I was trying to figure out how to swim to the boys in a straight line."
Tim took off his clothes and jumped into the water. Every 500 yards or so, he raised his head to judge his progress. "At one point, I considered turning back," he says. "I wondered if I was putting my life at risk." After 30 minutes of struggling, he was close enough to yell to the boys, "Take down the umbrella!"
Christian made much effort to take down the umbrella. Then Tim was able to catch up and climb aboard the boat. He took over rowing, but the waves were almost too strong for him.
"Let's aim for the pier(碼頭)," Jack said. Tim turned the boat toward it. Soon afterward, waves crashed over the boat, and it began to sink. "Can you guys swim" he cried. "A little bit," the boys said.
Once the were in the water, Tim decided it would he safer and faster for him to pull the boys toward the pier. Christian and Jack were wearing life jackets and floated on their backs. Tim swan toward land as water washed over the boys' faces.
「Are we almost there" they asked again and again. "Yes," Tim told them each time.
After 30minutes, they reached the pier.
翻譯
去年8月在一個陽光明媚的一天,蒂姆聽到一些大喊。仔細望向大海,他看見幾個孩子在劃艇都被拉著大海。
兩個12歲的男孩,基督教和傑克,劃了一條船去尋找一個足球。他們已經劃超出了平靜的水面,海灘傘綁在船跟著風拉動著船,把船進入開放水域。兩人驚慌失措,試圖行回到岸邊。但是他們是無法與它和船失去控制。
蒂姆知道它很快就會被海浪掀翻。
「在我的腦海里一切都安靜,」蒂姆回憶。「我試圖找出如何在一條直線距離上游向他們。」
蒂姆脫下衣服,跳入水中。每隔500碼左右,他抬起頭來判斷他的進度。「有一次,我認為該回頭(放棄)了,」他說。「因為我知道我把自己的生命置於危險之中。「30分鍾後的奮斗,他是足夠接近的男孩大喊,「取下保海灘傘!」
基督徒做多少努力合上保護傘。然後蒂姆趕上了,爬到船上。他接手劃船,但海浪相對於他還是強大的。
「我們的目標為碼頭(碼頭),」傑克說。蒂姆把船駛向它。此後不久,海浪撞船內,它開始下沉。「可你們游泳嗎」他喊道。「會一點,」男孩說。
到了在水中,蒂姆決定更安全、更快地把男孩向碼頭。基督教和傑克都穿著救生衣和漂浮在背上。蒂姆游向陸地,而水沖刷著男生的臉。
「我們快到那裡了「他們問一次又一次。「是的,」蒂姆每一次都這樣告訴他們。
30分鍾後,他們到達了碼頭。

在有道翻譯,然後又手動調整了一下邏輯,雖然不夠完美,但大意就這樣了,歡迎追問,!

『玖』 誰呢幫忙翻譯下2007廣東卷英語閱讀c

瘧疾,世界上寄生蟲引起的傳染最廣泛的疾病,每年有3百萬人死於這種疾病,大部分是非洲5歲以下的貧窮兒童。多年來,盡管具體的數字大多數人不知道或沒有關注而無法准確評估,但有5億多的病例死於這種疾病。對於一個年收入只有200多美元的家庭,花費4分之一的收入去治療瘧疾這並不現實,而且這些人經常失業。像坦尚尼亞,莫三比克,甘比亞這類國家,沒有家庭,農村,醫院和工作場所能長時間的維持健康狀態。
瘧疾發病很突然,伴隨著暴寒,同時又高燒,和頭痛。隨著寄生蟲的成倍繁殖,它們占據了整個身體,瘧疾蟲依靠吃它們感染的紅細胞而生存。它們能依附在血管上進而到達大腦。如果你沒有死亡,瘧疾會每年反復發作。這種疾病通過母蚊子和4分之一種的寄生蟲來傳播。蚊子和寄生蟲和在一起,是地球歷史最致命的一對,並且是最成功的。瘧疾蟲有5千個基因,並且它能很快的改變基因從而保護自己,抵抗那些新的幾乎自己不能控制的葯物。研究表明,蚊子能夠更快速的傳播病毒,而且更容易在人口龐大的城市爆發。部分疾病的傳播是由於全球變暖而導致的。
數十年來,在非洲治療瘧疾的首選方式是使用葯物氯喹寧,這是一種非常便宜並且容易生產的化學製品。不幸的是,世界大部分地區,瘧疾蟲開始變得能夠抵抗這種葯物。成功的其他地方葯物已經可用了,但是它們供應緊缺,並也很貴。如果這些葯物也失效了,沒有人知道接下去會怎樣。

(部分地方意譯,但原意沒有改變)

熱點內容
汽車尾氣怎麼辦英語作文 發布:2025-10-04 00:13:45 瀏覽:59
英語作文怎麼樣才健康小學作文 發布:2025-10-04 00:09:57 瀏覽:539
我們應該怎麼節約用水英語作文 發布:2025-10-04 00:09:46 瀏覽:61
英語作文讀書筆記怎麼寫 發布:2025-10-04 00:05:20 瀏覽:946
描寫狗怎麼樣的英語作文 發布:2025-10-04 00:00:29 瀏覽:238
英語關於打掃的作文怎麼寫 發布:2025-10-03 23:59:39 瀏覽:648
足球的英語小作文怎麼寫 發布:2025-10-03 23:56:45 瀏覽:366
英國傳統食物的翻譯成英語怎麼說 發布:2025-10-03 23:55:36 瀏覽:942
關於地方描寫的英語作文怎麼寫 發布:2025-10-03 23:45:17 瀏覽:714
怎麼拼寫你的英文名翻譯英語 發布:2025-10-03 23:36:38 瀏覽:259