這本書用來閱讀英語
⑴ 這本書他讀過很多次,用英語怎麼說
" 這本書他讀過很源多次."
有兩種表達方法,主動或者被動。
主動式:" He has been reading this book for many times." ( 現在完成進行時)
被動式:" This book has been read (by him) for many times." (現在完成時的被動語態)
【公益慈善翻譯團】真誠為你解答!
⑵ (大體上來說,這本書值得一讀)翻譯成英語
Generally,this book is worth reading
⑶ 說真的,這本書值得一讀用英語翻譯
Honestly speaking,the book is well worth reading/is worthy to be read/is worthy of being read.
用book做主語的話有這么3種表述回方式答
⑷ 他說這本書很有趣,很多小孩子喜歡閱讀這本書英語翻譯
他說這本書很有趣,很多小孩子喜歡閱讀這本書。
翻譯為英語:
He said that this book is very interesting, and many children like to read this book.
註:完全沒有問題,希版望幫助到您權。請及時點擊採納。
I want to introce the book is Hemingway's the old man and the sea, I think this book is very worth a look, especially in the ownership of the "tough guy" spirit is worth us to learn.
The old man and the sea is the background of the story leaves of Cuba in the 20th century. Protagonist is an old fisherman San Diego in a supporting role is a named manolin's child. The old man and the sea is written by an old fisherman fishing in the sea for three days and three nights. Old man in the face of many difficulties, life, other fishermen laugh at, only a small boy to send him food. The old man decided to go to fisherman who has never been to the deep sea fishing, to prove your ability and courage. At sea, the old man caught a salmon, but the fish is too big, the old man made countless efforts finally put the fish in the boat, because of that, that caused the tragedy, the fish's blood attracted many shark, the old man was determined, "fight with them, I'll talk to them all to death" finally, went back to the shore, the old man in the boat only strapped to her bones.
"People are not born for defeat, a man can be destroyed, but can't defeat". Lonely old fisherman San Diego resolute character, superb fishing technique, etc. The outline of his article is not only a tough guy, also saw a variety of different from him, let the person ponder: self-confident, brave, optimistic, simple, lonely, and wise. Old fisherman of this spirit is worth us to learn, to mining. The children from the age of five with the old fishing boat learning, the child's personality traits from another side, reflect the old man's character, showed that kind of not afraid of hard, have the courage to overcome difficulties of character; Child is small, only a few years old, but it doesn't show very childish; Learned from the old man is not only the skill of fishing, and self-esteem self-improvement of the spirit, and learn to understand the hardships of life with the man's responsibility. Tender shoulder has already accustomed to the morning go out fishing life of hone, even "walk still dozing", still said "this consider as what, a man have to like this." Fist-pumping, be born words fully demonstrates the sound always tough spirit. This spirit is worth us to learn, also let I was moved very much.
To what struck me most is the spirit, the old fisherman manolin kid the sort of understand, in life, in learning, or in the later work, when we encounter unprecedented hardships and setbacks, we should consider the alone on the sea and unable to fight the "tough guy" old fisherman, the children of that kind of sensible and self-esteem self-improvement, like him after the life of hone. In this way, we will find that in fact there are a lot of difficulties and not imagined so invincible. If we are to study the spirit, and has the "tough guy" spirit, inspire our biggest potential, can overcome we think it is impossible to overcome the difficulties.
Unless noted, this site articles are original, reproced please indicate: articles from across the university
(
我想介紹的書是海明威的《老人與海》,我覺得這本書很值的一看,尤其是文中主人翁的那種「硬漢」的精神 值得我們去學習.
《老人與海》故事的背景是在二十世紀中 葉的古巴.主角人物是一位聖地亞哥的老漁夫,配角是一個叫馬諾林的小孩.《老人與海》所寫的是一個老漁夫在大海捕魚三天三夜的經歷.老人面對了許多困難,生活窘困,其他漁民的嘲笑,只有一個小男孩給他送飯.老人決定去漁夫們從未去過的深海打漁,以證明自己的能力和勇氣.在海上,老人釣到一隻大馬哈魚,但是魚太大,老人做了無數努力終於把魚掛在了船邊,正是因為這樣,才導致了悲劇,魚的血引來了許多鯊魚,老人下定決心,「跟讓它們斗,我要跟它們都到死「最後,回到了岸上,老人的船上只綁著魚刺.
「人不是為失敗而生的,一個人可以被毀滅,但不可以給打敗」.孤獨的老漁夫聖地亞哥剛毅的性格、精湛的釣魚術等勾勒出他已不僅僅是條硬漢,也從他身上看到了各種不同的、讓人深思的境界:自信、勇敢、樂觀、單純、孤寂及睿智.老漁夫的這種精神很值得我們去學習,去挖掘.文中孩子是從五歲起跟老人上船學習捕魚的,孩子的個性特徵從另一個側面反映了老人的性格,表現出那種不畏艱難的,勇於戰勝困難的性格;孩子雖然很小,只有幾歲,但並不顯很孩子氣;從老人那裡學到的不僅是捕魚的本領,還有自尊自強的精神,並學會懂得生活的艱辛與男人的責任.稚嫩的肩膀早已習慣了清早就得出門打魚的生活的磨礪,縱然是「走路還打瞌睡」,仍然說「這算什麼,男子漢就得這樣.」鏗鏘有力,落地有聲的言語充分的展示了硬漢子精神.這種精神是很值得我們去學習的,也很讓我感動.
給我感觸最深的是文中老漁夫的那種精神,馬諾林小孩的那種懂事,在生活中,在學習中,還是在以後的工作中,當我們遇到前所未有的苦難與挫折的時候,我們應該想想那個在大海上孤獨地與強敵戰斗的「硬漢」老漁夫,文中小孩的那種懂事與自尊自強,像他那樣經的起生活的磨礪.這樣,我們就會發現其實有很多困難並沒有想像中的那麼不可戰勝.如果我們去學習這種精神,並擁有這種「硬漢」的精神,激發我們的最大潛能,就可以戰勝我們認為這是不可能戰勝的困難.
除非註明,本站文章均為原創,轉載請註明: 文章來自世界大學城
我想介紹的書是海明威的《老人與海》,我覺得這本書很值的一看,尤其是文中主人翁的那種「硬漢」的精神 值得我們去學習.
《老人與海》故事的背景是在二十世紀中 葉的古巴.主角人物是一位聖地亞哥的老漁夫,配角是一個叫馬諾林的小孩.《老人與海》所寫的是一個老漁夫在大海捕魚三天三夜的經歷.老人面對了許多困難,生活窘困,其他漁民的嘲笑,只有一個小男孩給他送飯.老人決定去漁夫們從未去過的深海打漁,以證明自己的能力和勇氣.在海上,老人釣到一隻大馬哈魚,但是魚太大,老人做了無數努力終於把魚掛在了船邊,正是因為這樣,才導致了悲劇,魚的血引來了許多鯊魚,老人下定決心,「跟讓它們斗,我要跟它們都到死「最後,回到了岸上,老人的船上只綁著魚刺.
「人不是為失敗而生的,一個人可以被毀滅,但不可以給打敗」.孤獨的老漁夫聖地亞哥剛毅的性格、精湛的釣魚術等勾勒出他已不僅僅是條硬漢,也從他身上看到了各種不同的、讓人深思的境界:自信、勇敢、樂觀、單純、孤寂及睿智.老漁夫的這種精神很值得我們去學習,去挖掘.文中孩子是從五歲起跟老人上船學習捕魚的,孩子的個性特徵從另一個側面反映了老人的性格,表現出那種不畏艱難的,勇於戰勝困難的性格;孩子雖然很小,只有幾歲,但並不顯很孩子氣;從老人那裡學到的不僅是捕魚的本領,還有自尊自強的精神,並學會懂得生活的艱辛與男人的責任.稚嫩的肩膀早已習慣了清早就得出門打魚的生活的磨礪,縱然是「走路還打瞌睡」,仍然說「這算什麼,男子漢就得這樣.」鏗鏘有力,落地有聲的言語充分的展示了硬漢子精神.這種精神是很值得我們去學習的,也很讓我感動.
給我感觸最深的是文中老漁夫的那種精神,馬諾林小孩的那種懂事,在生活中,在學習中,還是在以後的工作中,當我們遇到前所未有的苦難與挫折的時候,我們應該想想那個在大海上孤獨地與強敵戰斗的「硬漢」老漁夫,文中小孩的那種懂事與自尊自強,像他那樣經的起生活的磨礪.這樣,我們就會發現其實有很多困難並沒有想像中的那麼不可戰勝.如果我們去學習這種精神,並擁有這種「硬漢」的精神,激發我們的最大潛能,就可以戰勝我們認為這是不可能戰勝的困難. )
⑹ 「通過閱讀這本書」英語怎麼說
according this book或 by reading this book
上下句不一樣,採用的方式可能不一樣
⑺ 這本書簡單適合孩子們閱讀,英語翻譯
this book is suitable for children.
⑻ 現在讀這本書的英文
不要加ing,這是一句祈使句,應該用動詞原形,即
Good, 或OK, read the book now.
希望能幫到你,祝更上一層樓O(∩_∩)O
有不明白的請繼續追問(*^__^*)
⑼ 我每天都認真的閱讀這本書用英文
I read this book very diligently (seriously) everyday.我每天都認真的閱讀這本書