當前位置:首頁 » 英語閱讀 » 英語原文如何閱讀

英語原文如何閱讀

發布時間: 2021-01-09 05:31:28

① 如何閱讀英語論文

論文一般都是pdf格式,所以您現在adobe軟體中加入金山詞霸插件,這里有教方法,很簡單:
http://www..com/s?tn=adv&ie=gb2312&bs=The+Cop+And+The+Anthem+%22mp3%22+%28%CF%C2%D4%D8%29&sr=&z=&rn=10&lm=0&cl=3&f=8&wd=adobe+%BD%F0%C9%BD%B4%CA%B0%D4&ct=0
接下來就是閱讀了,每個段落都有小標題,開頭句子是主題句,結尾句子是結論,有助於你理清本段落的意思。
學會回頭看,理解當前討論的問題與要說明問題的關系,如果沒弄明白,就說明你在這里的理解已經出問題了,循著主線了解討論的主題,不會迷失在裡面。
看懂文章要說的是什麼問題,有沒有說清楚?對問題的結論是什麼?一篇文章就大致知道了。

② 英語閱讀怎麼才能讀懂啊!

你好,學英語的三大策略: 第一、單詞為主,語法護航 考試中,如果我們聽不懂文章,直接的原因就是詞彙不認識。也就是說,詞彙是我們英語備考的最大障礙。如果我們連 aphid 這個單詞都不認識,如何能夠聽懂螞蟻的生活習性和食物來源的文章?如果我們連dinosaur 都不認識,如何能夠理解大型生物的生活習性及如何滅絕的?抑或是不認識火山場景中的volcanic、lava 等詞彙,又何嘗能理解關於關於微生物的生活習性的文章?所以,單詞將會起著決定性的作用。 如果哪一天我們的詞彙沒有問題了,那麼之後的問題一般就會是「聽單個單詞絕對可以聽懂,但是為什麼放在句子里就什麼也聽不懂了呢」?這是因為我們背的是單詞,但是考試考查的是句子,而且句子有簡單句、復合句、復雜句之分。我們日常使用的最多的是簡單句,但是考試,一般來講,考查的最多的恰恰是復合句和復雜句,所以,對於我們的基本的語法知識,各位英語備考的同學可以有意識的強化一下復合句和復雜句的知識。這樣在考試中,自己才會明白到底什麼地方會是考點。一般來講,what 引導的從句和強調句肯定會是相關的考點。比如:what surprised us is the fact that 等句型。 第二、明白具體的場景和出題規則 一般來講,英語考試作為標準的模塊化考試,其出題的規律是不變的,聽力材料千變萬化,但是,我們應該明白最核心的最本質的考點是不變的。下面結合筆者3次參加新英語考試的經歷來談談英語聽力中的幾大必考類型題目。 1、優缺點必考 此類題目一般集中於典型的高科技、生物化學類聽力當中。比如筆者2008年2月14日參加過的考試中,有一篇聽力考到了科學家利用細菌來去除海洋污染物的文章,文章中清晰地給出了此方法的優點和缺點,缺點的題目是一個多選題,基本就是原文中的比較耗費時間和速度比較慢等。所以,對於此類文章,一定要明白其相關的結構,這樣才可以在考試中游刃有餘。 2、原因、結果類必考 任何類型的lecture 題目當中都有可能會考到此類問題,一般來講,表示原因的聽力內容特別值得我們關注,但是由於我們日常接觸的原因類的詞彙只有一個,所以會誤以為只有because 是必考的,但是事實上,表示原因的還有since, as, for, the reason is that 等表達方式,這就需要我們的日常積累等。 3、專業名詞必考 在英語聽力中,我們經常會聽到類似的說法如「this is what we call + 專有名詞」,或者「this is +現象」。 一般來講,此類專有名詞是我們所不熟悉的,但是會用一種比較簡單的方式表達出來,或者更難的考法是用另一個專有名詞來解釋一個專有名詞,那麼考點非常明顯了,就是考察what is the definition for+ 專業名詞。不管考試題目如何千變萬化,考試的要點是不變的。具體的試題題目可參閱下TPO 的第四套題目的關於動物行為的那一篇文章。 4、小於五的數字必考 此類題目一般會出現我們所謂的多選題,一般會考到具體的作用、表現形式、邏輯關系等,具體的題目在巴朗中多為常見,比如考到具體的繪畫的三種作用,四種排水系統等,或者是修正主義對於早期農業的消極影響的三個方面表達等。需要各考生注意的是,專業名詞在此類聽力中可以適當使用縮略語以減少聽力筆記時間。 5、例子必考 此類聽力題目中經常會使用具體的簡單的例子來解釋某一專業說法,比如會使用我們放在冰箱里的食物會變壞這個例子來說明細菌的作用,也會使用自行車的輪子來說明某種排水系統,也會使用某一歷史事件來說明繪畫的具體作用。所以,當聽力中出現for example, for instance, let』s say, let』s put it this way, just like, just as, as we all know 等說法時,我們一定要保持足夠的警覺。希望對你有幫助!

③ (轉)如何閱讀一個英文原版教材

現在很多大學都會開設雙語課程, 於是也會採用外國的原版教材. 對很多學生來說, 這真的是一件頭疼的事. 是啊, 看到那動不動近千頁密密麻麻的小字, 誰都會受不了. 我希望將我讀這些書的一些經驗分享給你們. 在這里, 我說的原版書是指英文的, 我並不了解其它語言的.讀原版書的三個誤區1、覺得自己詞彙量不夠. 你可能費了半天勁, 最後得出的只是這一個詞的一個中文鏡像而已.另外,真正的技術類書籍, 一般只是由 低級詞彙 + 專業詞彙組成. 其中, 專業詞彙總是有限的, 並且, 在每章的重要概念里, 一般這些專業詞彙都會出現. 所以, 不要將詞彙當成負擔.2、覺得自己閱讀能力差. 這也是誤區之一. 我想說的是, 和整天看英文說英文的美國人來說, 你對英文的熟悉程度要差很多. 但事實上, 你的閱讀能力並沒有想像的那麼差. 你或許不具備一目十行還能抓住重點的能力, 但是慢點看也是可行的啊.3、希望完全藉助於翻譯版的教材.很多人覺得自己看不懂外文, 於是去圖書館借原文的翻譯版. 我也嘗試過這樣的事, 但是, 我這樣做的結果, 就是我再也沒翻過那本翻譯教材. 我看到的那本書, 翻譯的實在太爛了. 差不多就是用電腦翻譯完再稍作編輯的結果. 這讓我及其失望.

④ 如何閱讀英語原文的小說才能實實在在提高英語造句的能力呢總是看完就忘記了超級多的詞串。

回答:1. 要學好語法;2. 擴大詞彙量,記住、掌握大量的句型、片語、諺語、成語;3. 要多模仿寫作、多練習造句、多運用這些句型、片語、成語等。 仿寫是一個不錯的方法。祝你進步!

⑤ 如何讀英文原文小說,很多生詞很影響理解原文意思。面對生詞較多的英文原著該如何閱讀

個人的經驗是最好一開始不要看生詞兒太多的原著吧。如果非要讀也可以,硬啃專也是個辦法。只是屬剛開始的時候不要怕慢。生詞多可能是你對這個領域的單詞不太熟悉,硬啃上幾章以後那些詞兒就會反復出現的,會越來越快。祝成功。

⑥ 怎樣才是正確的英語閱讀方式

傳統英語教學中對於接受信息的方式問題有很多。其中最明顯的有以下兩個方面:

1、一些被動方式對於接受信息加入了明顯沒有必要的障礙;

2、有些方式沒有考慮到中英文在語言方面上的差異造成的。

而這兩方面反映到具體的閱讀英語能力上表現為很多學生讀到一個復雜一點的英語句子不能立刻反映出這句話的意思,即使這句話中的單詞都認識的情況下,也不能通過一遍閱讀出這句話的整體意思。其實,這都是對於被動式接受信息的能力沒有掌握造成的。

一、傳統閱讀方式的過程剖析

在學校里,很多老師傳授的閱讀句子的方法往往是通過分析英語句子的語法結構來幫助理解句子的意思。也就是說,當看到一個復雜的英語句子而不能理解句子意思時,首先要分析出句子的主要成分——主語、謂語和賓語;以及其他相關的修飾成分——修飾詞或是修飾從句。再根據主次意思,按照分析出的復雜結構,把每個分句的意思拼裝成整句話的意思去理解。比如以下這個例子:

例句1: The airline instry is cutting its lowest discount fares more widely, more substantially, and earlier this year than it normally does at the end of the summer, a time when travel usually decreases and the instry uses some lower fares to attract passengers.

按照剛才所說的過程,傳統的理解方式會通過以下兩個步驟:

1.分析這句話的語法結構。

The airline instry (主語)is cutting (謂語動詞)its lowest discount fares (賓語)more widely, more substantially, and earlier this year (比較級more…than…結構)than (連詞than引導的一個並列句)it normally does at the end of the summer, a time when (when引導的時間狀語從句)travel usually decreases and the instry uses some lower fares to attract passengers.

2.在清楚了整個句子的語法結構後,對各個語法結構進行翻譯,最後再把意思整合到一起理解。

總的來說這是一個含有比較級more…than…結構的復合句型。主句是「航空行業正在砍掉了它的最低折扣費用」。後面出現了對於形容謂語動詞的兩個副詞的比較級結構:「更廣泛地,更充分地,更早地今年」。再往後是連詞than引導的對比的內容——「比它通常在夏末的時候的」。最後一部分句子出現了一個時間狀語從句「一個時間當旅遊經常下降的時候和行業用一些更低的費用去吸引乘客」。

二、傳統閱讀方式的問題診斷

傳統的閱讀方式由於要首先分析句子的語法結構,這使得不可能只讀一遍句子就能接受句子所傳達的意思。同時,由於在閱讀時很大的精力都用來關注句子的語法結構,使得通過語法分析出來的句子意思支離破碎,加大的理解的難度。其實,在閱讀英語句子的時候首先分析語法結構是多此一舉的行為。這種做法看起來是使句子的結構更加清楚,但實際上不但是沒有必要,而且還會對正常的理解過程造成障礙。相比之下,在閱讀中文句子的時候根本就沒有涉及到中文的語法,句子的意思接受起來也是自然而順暢。閱讀英文的方式應該是同樣的道理。

通過以上的分析,應該知道,正確的閱讀方式應該符合以下幾個標准:

1.一個句子只需要讀一遍。

2.真正的閱讀理解應該只跟句子的意思有關,跟語法結構是無關的。一切跟語法結構有關的閱讀思路一定是事後諸葛亮的分析,根本不是真正的閱讀。

3.句子中的單詞立刻可以反映出正確的意思,個別單詞不認識對於句子整體意思理解不受影響。

根據多年的教學經驗發現,很多學生由於長期採用句子結構分析地方法閱讀英語句子,一旦不通過語法結構的分析,就無從下手了。其實,做到以上幾點並非難事,只要對的閱讀方式稍加改動就可以做到了。

三、如何培養正確的閱讀方式

如果想擺脫語法的障礙,只讀一遍就可以高質量地讀出英文句子的意思,需要通過下面的四個方面改變自己閱讀的思維方式。以下所介紹的都是根據學生在實際閱讀中遇到的困難所作出的可行的解決辦法。掌握了這些技巧,會發現在不改變自身英語基礎的前提下,可以眨眼間提高閱讀的質量。它們對於實際的英文閱讀都有著事半功倍的神奇效果。

1.正確理解句子中的單詞

在英語閱讀過程中,中國學生首先逐個翻譯出句子中每個單詞的意思;然後把這些翻譯出的中文意思連接到一起組成了整句話的意思。這種閱讀習慣最大的問題在於沒有考慮到很多英語單詞都有多重含義,在不同的語境中含義肯定是不一樣的。而先入為主的翻譯單個單詞再組合在一起,難免對於整句話的意思理解造成破壞作用。而真正的被動式接受信息應該是句子告訴什麼意思,就理解成什麼意思,而不是首先自己翻譯逐個單詞後再去拼湊。因此,正確的單詞理解應該是通過句子語境的理解來判斷單詞的意思,由整體到局部的過程。

根據上述的思路,再來看例句一該如何翻譯呢?如果把前半句中的「is cutting」翻譯成「正在砍掉」。這樣一來前半句就只能翻譯成「航空業更廣泛更徹底地砍掉了它的打折機票」,意思成了「沒有打折,價格增加」了。這明顯和後面的「旅遊減少,業內用一些低價機票吸引乘客」相互矛盾了。本來就客人減少,機票怎麼還能漲價呢?因此「is cutting its lowest discount fares」不能翻譯成「切斷了它的最低折扣費用」,而應該翻譯成「再次降低了它的最低票價的價格」。這樣一來前半句意思和後面的「吸引旅客」從邏輯上才一致的。同時在這句話里, 「the instry」被翻譯成「航空公司」,「fare」被翻譯成「票價」也都和背誦的詞彙表中的意思有些出入,這些都是為了理解句子整體意思的需要。

因此,例句一的中文解釋應該翻譯成:

「航空業正在更廣泛,更徹底地降低最低折扣的票價,今年比正常在夏末更早,這時候,遊客數量下降,航空公司用一些便宜機票去吸引遊客。」

2.學會如何斷句是擺脫語法分析的有效方式

對於那些英語中結構復雜的長句子,一次接受所有的內容確實有困難。英文和中文在表達意思的習慣上有很大的區別。英語的特點是在一句話中所包涵的內容很多,所以顯得句子結構很復雜。相比之下,中文的語法結構簡單,相應一句話中表達的意思也就少了。很多英文一句話的內容翻譯成中文需要兩三句才行表述清楚。因此,對於習慣了句式結構簡單的中文的一見到英文的長句子肯定會感覺到不適應。很多人讀到句子一半時就被復雜的從句搞暈了或者是讀到句子後面的內容時,剛才前面讀到的內容已經忘記了。句子太長往往是很多人不能一遍理解英文長句子的首要困難。

了解了中英文的特點後,可以採取把英語句子按照中文的接受習慣斷裂成幾個中文句子來接受信息。這種方式是對於結構復雜的英語句子的一個很好的解決方式。用以下的句子來具體解釋一下斷句的過程:

例句2:Do you remember all those years when scientists argued that smoking would kill us but the doubters insisted that we didn』t know for sure?

以上這句話一口氣讀完難免會影響句子意思的理解。其實這句話完全可以在下面畫線處斷句停頓:

Do you remember all those years/ when scientists argued that smoking would kill us/ but the doubters insisted that we didn』t know for sure?

這句英文被翻譯成三個中文句子:

a)還記得在那些年嗎?

b)科學家們認為吸煙將會幹掉。

c)但是懷疑者認為並不確信。

這樣一來,一個英文長句子就可以通過找到斷點斷成較短的中文句子。理解起來就容易了很多。但同時又有一個問題出現了,在第一遍讀句子時,如何判斷句子的斷點在哪裡呢?當讀中文的時候,其實只要是感覺到一句話或者是一個意思說完整了,就會在下一個意思開始之前斷句。這種感覺的根據還是語意的完整性。這種判別的方法當然也適用於英語句子。雖然每個人的英語能力不同,但是只要是當讀英語句子時感覺到一個意思說完整了,就可以在這里斷句。

3.學會在英語中加詞

由於英文句子的簡潔性,當把中文幾句話翻譯成一句英語時,可以省略重復的部分而變成所謂的復合句,從句或是短語的方式。這時,很多重復的詞在合成一句話時就可以省略不寫。相反,當把一句英文斷成幾句中文句子的時候,簡潔所省略的內容在斷句後顯現出句子翻譯的不完整,這時就需要根據中文理解的習慣進行加詞,使句子意思更為完整。

例句3:However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.

一) 斷句

a)但是,是否感受到公平,這個計劃是獨立在capuchins或是人類之中。

b)或是否它來自於共同的祖先。

c)物種生活在35,000,000年前的。

d)而是一個沒有答案的問題。

(二)斷句+加詞

a)但是,是否感受到公平,這個計劃是獨立在capuchins或是人類之中。

b)或是否它來自於共同的祖先。

c)(而這個祖先是)物種生活在35,000,000年前的。

d)而(以上的這些疑問)是一個沒有答案的問題。

加題的目的是在不改變句子本身所表達的意思的前提下,恢復從句中省略掉的部分使句子的意思更為完整,更為合理。加詞的目的僅是能讓連貫句子的語義,使意思理解得更為合理。因此,在加詞的過程中可以大膽地加入一些原文沒有寫出的含義。一些比如「是不是」,「有沒有」,「能不能」這樣的在中文中根本沒有實質性意思的詞語可以隨意地加入到句子中,而不會改變原句的意思。

⑦ 怎樣做英語閱讀理解

最重要的兩個字:冷靜。

然後。。。如果說你詞彙量足夠的話。。。表面理解不內成問題。。。

一般。。。先看題容目。。。然後去看文章。。。這樣可以節省很多時間。。。

找出關鍵字。。。當然。。。做所有的題目都如此。。。NOT之類的否定詞是很容易出現的陷阱。。。

中考的閱讀理解。。。難度不會太大。。。所以要仔細看題目。。。

很多題目是原文能夠找到或者直接推斷就可以的。。。所以就是要理解到位。。。

如果某一道題目暫時做不出來。。。千萬不能夠慌張。。。否則會影響情緒。。。更加急噪。。。把問題帶會原文。。。在理解不透的時候。。。只能採取排除法。。。找相關內容把題目中的選項排除。。。排除法是考試中比較常用而且安全的方法。。。

記住。。。做閱讀理解的題目。。。一定要把四個選項全部看完。。。因為題目有時候是陷阱。。。不像我們想像的那麼簡單。。。

⑧ 如何閱讀英語原文小說呀求具體方法

其實高中之後,慢慢的有接觸一些國外小說,看國外的小說的感覺和中國的感受是完全不一樣的,英文經典小說。一入文學深似海呀!但是翻譯過來的總是覺得有些別扭,所以開始在慢慢學著閱讀英文原文小說,也總結了我的步驟給大家,個人認為這個可以分成三個階段:

第一階,短篇小說

剛開始准備閱讀英文原文小說的時候,可以找一些短篇小說,因為作品太長很容易覺得枯燥而就放棄了閱讀,所以找一些有趣的短篇小說,可以增加我們閱讀的樂趣。推薦幾篇我個人非常喜歡的:William Faulkner的A rose for Emily(這個簡直最愛啊,不過要了解作品大背景哈,可以先讀一遍,然後看看歷史,再體會一下),Washington Irving的The legend of the Sleepy Hollow, Rip Van Winkle(很有意思!)Allen Poe的大部分短篇,不過稍難,還有歐亨利的等等。不建議買短篇小說集,大家可以在網上找,看完一篇以後,找相關鏈接的去讀,因為短篇小說集其實很多很無聊哈,這個看個人興趣愛好。

最後,接下來估計就是各種哲學,宗教書籍了。多說一句,Dan Brown的一系列書如達芬奇密碼,天使與魔鬼還是很值得一看的哈!你不會後悔的,但是要在至少攻關探索第二階再開始,否則很難進行。

⑨ 如何達到閱讀英文文章不經過翻譯理解原文

這種境界不是一天可以練成的。在這個境界之前的一個境界就是一目一行:即是不用一個單詞一個單詞的閱讀,而是整句理解。當你一看句子就知道這個句子的主謂賓結構的時候,也就快到這個境界了。

熱點內容
和諧翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-19 09:02:18 瀏覽:683
19954月7號的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-19 08:59:14 瀏覽:238
六年級翻譯題英語怎麼說 發布:2025-09-19 08:59:07 瀏覽:927
怎麼用手機把英語翻譯成漢語 發布:2025-09-19 08:47:50 瀏覽:516
短周期試驗英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-19 08:34:36 瀏覽:868
皮質型英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-19 08:31:41 瀏覽:971
學努力用英語怎麼翻譯啊 發布:2025-09-19 08:29:27 瀏覽:195
咬封蓋英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-19 08:20:33 瀏覽:80
周一到周五用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-19 08:10:13 瀏覽:112
附近翻譯用英語怎麼說 發布:2025-09-19 08:02:50 瀏覽:446