當前位置:首頁 » 英語閱讀 » 閱讀原文英語怎麼說

閱讀原文英語怎麼說

發布時間: 2021-01-09 05:37:45

⑴ 考研英語一閱讀全文翻譯

建議你是要自己一句句得翻譯,如果都弄明白,相信你會得到很大得進步得

⑵ 我想閱讀英語原文書 不知道是否應該先看過翻譯的 還是同時看中文的以便方便了解不認識的單詞

我覺得你想讀得更有趣的話,先把中文版本的看完,然後再嘗試英文內版本。
看英文版本容時把字典備在身邊,准備隨時翻字典。
這樣閱讀就不至於讓許多不會的單詞消磨了你所有的閱讀興趣,而且因為提前看了一遍中文,更容易理解。

⑶ 英語閱讀全文翻譯

在哪來里可以開車從羅馬到莫斯科源,馬 乾旱, 巴黎,維也納,和斯德哥爾摩沒有去歐洲 打 開?答案是在緬因州! 在美國有許多城鎮 D 城市已被命名後,不僅歐洲C ,但其他國家, 如中國,波蘭, 挪威,瑞典,丹麥。有多少 新的W 世界地名是從舊世界名再生 有沒有統 計,但是一項研究表明,四十— 一個倫敦, 五十六柏林,二十四都伯林,35 y-two athenses,和二十七莫斯科,在OT 她的! 對 於歐洲地名的原因有所不同。有些人在 移民 的家園的記憶,為了你好的人 storic事件。於 1818由約翰咖啡,羅伯特B 吃力,約翰D.卡羅 爾,和約翰讀,雅典是一個 E古老納入城市在 阿拉巴馬州。的 鎮首先被稱為athenson,和 名稱是那麼 縮短到雅典,在希臘古城之後。 瞬間 再有趣的是,一些名字都是錯誤的。佛 R說,莫斯科,堪薩斯人,想了 他們遵循的探 險者Moscoso城市名稱。的 Y縮短他的名字和 一個正式結束,瓦 無論麻生訪問華盛頓的結 果如何,思維堪薩斯不會拼寫,增加了一 個「W」。

⑷ 英語c篇閱讀翻譯全文

想要在考試中取得好成績嗎?有時候你僅有知識儲備是不夠的,還需要技巧專,這里有幾點:屬
1、在你開始答題前,如果你覺得緊張,請深呼吸來幫助你放鬆。
2、仔細看題保證你已經正確理解,可能的話多讀幾遍。
3、弄清每個問題的價值或者說你需要多少分。
4、如果只需要一個答案,你就只寫一個。
5、如果有一個難題,別擔心,繼續做下一道,如果有時間再回過頭來做。
6、盡量不要在完成考試時有題空著不答,有時候猜也能猜對。
7、當你完成時,回頭檢查一遍,你需要檢查拼寫錯誤。

⑸ 想要英語四級歷年真題並且有閱讀原文翻譯的那種!!謝謝啦

^你好,我是兔來兔禿90,用源網路網盤分享給你,點開就可以保存,鏈接永久有效^_^鏈接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取碼:0000

⑹ 英語閱讀全文翻譯到底能不能提高閱讀水平

嗯……我就先翻譯了全文和問題選項,然後就把不會的短語單詞句子背背,根本不重視問題,不分析文章考題,真的是錯了,謝謝你們讓我知道我的不足地方,我會努力改進的,一起加油吧!

⑺ 閱讀全文找出主旨,用英語怎麼說

Read the full text to find the main thrust

⑻ 考研英語做翻譯題時需要閱讀全文嗎

可以的,因為相對閱讀,翻譯詞彙對於上下文聯系要求不高。但是對於一些指示代詞,比如it, this, that之類的要結合文意翻譯出來

高中英語閱讀全文翻譯

你好

Napoleon, as a character in Tolstoy』s War and Peace, is more than once described as having 「fat little hands.」
拿破崙,這一托爾斯泰筆下著作《戰爭與和平》中的角色,不只是像曾經描述過的那樣「有一雙肥肥的小手」
附:character character ['kæriktə]
n. 個性, 品質; 字元; 人物; 名譽; 地位
adj. [劇](角色)代表某一特性的
這里做「角色」之意

Nor does he 「sit well of firmly on the horse.」
他也不是「在馬背上牢固地坐好。」
附:firmly adv. 堅固地; 堅定地; 穩固地; 堅決

He is said to be 「undersized,」 with 「short legs」 and a 「round stomach」.
據說他「身材矮小」,有一雙「短腿」和一個「圓圓的肚子」。
附:undersized adj. 較一般為小的, 不夠大的;尺寸不足的
round adj. 圓的, 圓形的; 豐滿的, 圓胖的; 球形的; 巨大的

The issue here is not the accuracy of Tolstoy』s description ---- it seems not that far off from historical accounts ---- but his choice of facts: other things that could be said of the mane are not said.
這篇文章在這里並非是對托爾斯泰描述的糾正(意譯)--它(應指托老的《戰爭與和平》)看起來和歷史紀錄相差並不遙遠--但他(托老)對於事實的選擇:其他的事情(如)關於鬃毛的本可以提及則沒有被提及。<你確定不是Mane,若這樣則可能是個人名>
附:accuracy n. 正確; 准確; 精確性
far off (時間、地點等)遙遠的
mane n. (馬的)鬃毛

We are meant to understand the difference of a warring commander in the body of a fat little Frenchman.
我們在這里(即指這篇文章)應該了解在這個矮胖的法國人身體中的那個交戰司令的不同之處。
附:be meant to do 應做; 照道理(照規矩)應該;為了
例句:You are not meant to do that .
你不該做那個。
What he meant to do with it, and whether he were mad?
他到底打算怎麼辦,是不是瘋了?
warring adj. 敵對的; 交戰的

Tolstoy』s Napoleon could be any man wandering in the streets and putting a little of powdered tobacco up his nose ---- and that is the point.
今天的拿破崙可以是任何一個在街上閑逛並(點燃煙斗里的)一小撮煙草粉抽起來的人(意譯)--而那就是關鍵所在。
附:wander v. 漫步, 迷路, 徘徊; 漫遊
powdered tobacco 煙草粉

It is a way the novelist uses to show the moral nature of a character.
這是小說家用來展示書中角色之道德品質的一種方法。
附:novelist n. 小說家
moral nature 理性, 道德品質

And it turns out that, as Tolstoy has it, Napoleon is a crazy man.
而結果證明,正如托老所述,拿破崙是個瘋子。
附:turn out vt. 翻轉, 生產, 關閉, 出動, 證明是
例句:
A vast crowd turned out to watch the match.
大群的觀眾到場觀看比賽。
If the day turns out wet we may have to change our plans.
萬一下雨的話,我們也許得改變計劃。
The party turned out to be very successful.
晚會結果開得很成功。

In a scene in Book Three of War and Peace, the wars having reached the critical year of 1812, Napoleon receives a representative from the Tsar(沙皇), who has come with peace terms.
在《戰爭與和平》第三本書的一個場景中,戰爭已經進行到了至關重要的1812年,拿破崙接待了一位來自沙皇帶著和平條件的代表。
附:scene n. 一場; 場面; 一個鏡頭; 事件
critical adj. 批評的, 危險的, 決定性的; 臨界的
receive v. 收到, 接到; 接待, 歡迎; 得到, 遭受, 受到; 接受, 接納; 收到; 接收; 得到; 會客, 接待
representative n. 代表, 典型, 眾議員
peace terms 和平條件

Napoleon is very angry: doesn』t he have more army? He, not the Tsar, is the one to make the terms.
拿破崙非常憤怒:(但)他(拿破崙)還有更多的軍隊嗎?他,而不是沙皇,才更應該做出和平談判(小意譯)

He will destroy all of Europe if this army is stopped.
如果這支軍隊停止了那他會摧毀整個歐洲。
「That is what you will have gained by engaging me in the war!」 he shouts.
「那將是你通過把我捲入戰爭所得到的!」他(拿破崙)怒吼到。
附:gain v. 得到; 使得到; 獲得, 贏得; 增加, 增添; 獲利, 賺錢; 取得進展; 得益; 得到改善
engage v. 使忙碌; 預定; 僱傭; 答應; 交戰; 從事
shout v. 高呼; 嚷著說出; 大聲說出; 叫喊得使...; 呼喊, 喊叫; 大聲說; 叫嚷; 大聲叫

And then, Tolstoy writes, Napoleon 「walked silently several times up and down the room, his fat shoulders moving quickly」.
那時,托爾斯泰寫到,「(他)在房間內來來回回安靜地走了數次,(伴隨著)他的肩膀快速的移動。」
附:up and down 來回地; 到處來回地; 到處

Still later, after reviewing his army amid cheering crowds, Napoleon invites the shaken Russian to dinner.
後來,在拿破崙檢閱過他那在歡呼的人群中(經過)的軍隊後,拿破崙邀請了那顫抖(估計被嚇的)俄國人參加晚宴。
附:amid prep. 在...之間; 被...包圍; 在...之中
例句:
He sat down amid deafening applause.
他在震耳欲聾的掌聲中就坐。
I stood amid a sea of corn.
我站在茫茫一片莊稼之中。
He drank off a glass of beer amid their cheers.
在他們的歡呼聲中,他把杯子里的啤酒一飲而盡。

「He raise his hand to the Russian』s…face,」 Tolstoy writes, and 「taking him by the ear pulled it gently….」
「他(拿破崙)將手舉到了那俄國人的臉上」托老寫到,然後「輕輕地拉他(俄國人)的耳朵」

To have one』s ear pulled by the Emperor was considered the greatest honor and mark of favor at the French court.
一個人的耳朵若能夠被皇帝輕輕拉一下,那是在法式奉承中被認為是最高榮譽的。
附:court n. 法院, 奉承, 庭院(我感覺在這里總不能做「法庭」講吧)

「Well, well, why don』t you say anything?」 said he, as if it was ridiculous in his presence to respect any one but himself, Napoleon.
「好,好,你為何不說話」他(拿破崙)說到,好像在他面前而不尊敬他拿破崙是很荒謬的。
附:ridiculous adj. 荒謬的, 可笑的

Tolstoy did his research, but the composition is his own.
托爾斯泰作了研究,但作品是他自己的。
composition n. 寫作; 作品; 作曲; 作文

希望你仍能滿意

⑽ 高中英語閱讀全文翻譯

Hello!

Our neighbour's son was getting married at an out-of-town church, and my husband and I were invited.
我們鄰居的孩子將在一座外地的教堂舉行婚禮,我和丈夫都受邀前往。
We immediately rushed out to a store, and I bought a nice pink dress with a jacket.
我們立馬沖向了一家商店,我買了一件好看的粉色裙子和一件夾克衫。
The dress was a little tight, but I had a month to go before the June 30 wedding and I would lose a few pounds.
那裙子稍有點緊,但我還有一個月才要去參加那6月30號的婚禮,(因此)我只要減肥減掉幾磅就行了。

June 29 came and, of course, I hadn't lost a single pound; in fact I had gained two.
6月30號到了,當然,我一磅也沒減掉;事實上我還長了兩磅。
But I figured a nice new girdle (緊身內衣) would cure everything.
但我估計一件好的新近身內衣就能解決一切。
附: figure n. 圖形, 形狀, 數字
v. 描繪, 演算, 表示; 出現, 出名, 估計
這里figure 作動詞「估計」之意

So on our way out of the city we stopped once again at the store.
所以,在我們去城外(參加婚禮)的路上,我們再次停在路邊的商店。
I ran in and told the clerk I needed a large-size girdle.
我跑進去並告訴店員我需要一件大好的緊身內衣。
The shop assistant found the box with the described girdle marked "LG", and asked if I would like to try it on.
店員找到了那個上面印有「LG」的盒子並詢問我是否願意試穿。
「Oh, no, a large will fit just right. I needn't try it on.」
「哦,不,大號肯定可以了。我沒必要再試了」

The next morning was rather hot, so I waited to get dressed until about 45 minutes before time to go.
第二天上午非常熱,所以直到要走的時間前45分鍾我才去穿那緊身內衣。
附:rather adv. 相當, 有點兒, 頗; 倒不如; 寧可, 寧願; 而不是
這里做「相當;很」之意
I opened the box only to find a new girdle in a small size.
我打開那盒子卻發現裡面是件小號的緊身內衣
Since it was too late to find another one and the dress wouldn't fit right without a girdle, a fight broke out in the hotel room between me and the girdle.
因為已經沒時間去再找另一件並且不穿緊身內衣我就沒法穿那裙子,於是,一場我和緊身內衣間的戰斗在賓館房間內爆發了。(擬人說法,增加搞笑性)
Have you ever tried to shake 20 pounds of potatoes into a five-pound bag?
你曾嘗試過把20磅的馬鈴薯塞進一個只能裝5磅東西的包里嗎?
That's it.
那就是它了。(即「我」強行要穿上緊身內衣)
Finally my husband, laughing like crazy, got hold of each side and shook me down into it.
最終,我的丈夫笑地像瘋了一般,抓住「緊身內衣」的兩邊把我搖進去了。
At once I put on the pink dress, which didn't match my red face well, and was ready to go.
當我把那件與我已經憋紅的臉一點也不相配的粉色裙子穿上時,我們准備好出發 。

Finally we got to the church.
最終我們到了教堂。
I heard one of the people say that they were having a High Mass.
我聽一個人說人們正在做大彌撒
附High Mass
大彌撒
I turned to my husband and asked, "What is a High Mass?" He shrugged his shoulders.
我轉向我丈夫問到「啥是大彌撒?」他聳了聳肩。

Unfortunately, I learned that this particular mass would last one hour, twenty-two minutes and eight and one half seconds—the priest (神父) was going to bless everything except my girdle.
不幸的是,我終於知道這大彌撒持續了1小時22分鍾8秒半--神父會為所有除我緊身內衣外的東西祝福。

希望能幫到你 (不好意思,剛才沒看完)

熱點內容
和諧翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-19 09:02:18 瀏覽:683
19954月7號的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-19 08:59:14 瀏覽:238
六年級翻譯題英語怎麼說 發布:2025-09-19 08:59:07 瀏覽:927
怎麼用手機把英語翻譯成漢語 發布:2025-09-19 08:47:50 瀏覽:516
短周期試驗英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-19 08:34:36 瀏覽:868
皮質型英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-19 08:31:41 瀏覽:971
學努力用英語怎麼翻譯啊 發布:2025-09-19 08:29:27 瀏覽:195
咬封蓋英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-19 08:20:33 瀏覽:80
周一到周五用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-19 08:10:13 瀏覽:112
附近翻譯用英語怎麼說 發布:2025-09-19 08:02:50 瀏覽:446