科技英語閱讀課文博弈論翻譯
A. 博弈 怎麼翻譯
博弈,詞語解釋是局戲、圍棋、賭博。現代數學中有明慧態博弈論,亦名「對策論」、「賽局理論」,屬應用數學的一個分支, 表示在多決策主體之間行為具有相互作用時,各主體根據所掌握信息及對自身能力的認知,做出有利於自己的決策的一種行為理論。目前在生物學、經濟學、國際關系、計算機科學、政治學、軍事戰略和其他很多學科都有廣泛的應用。博弈論主要研究公式化了的激勵結構間的相互作用。是研究具有斗爭激源或競碧握爭性質現象的數學理論和方法。也是運籌學的一個重要學科。圖書《博弈》介紹了博弈的發展。
game : 英文
碁を打つ : 日文
B. 博弈論~
樓主看英文不要注重一詞一句的翻譯
這里的governing dynamics可以翻譯作"博弈論"的
首先要了解什麼是博弈論, 這個著名的理論英文名字叫the Game Theory, 它是以模型模式構築而成的, 用可以選擇的步驟和行為作為輸入條件, 用可能出現的結果作為輸出結果. 通過構築這個模型, 我們可以看出符合個體利益的選擇在很多情況下並不是最佳選擇. (具體的例子電影里已經給過了)
現在,this is governing dynamics說的就是"符合個體利益的選擇在很多情況下並不是最佳選擇"的這個情況, 當然, 我們可以把它硬性的理解為不是"博弈論"本身, 不過正是通過"博弈論", 我孝培們才會了解臘戚到巧局唯這個事實. 所以翻譯為博弈論是無可厚非的.
最後, 博弈論三個字並不是一種理論, 而是一個經濟學的模型, 這個模型幫助我們分析和解決很多實際問題而已.
C. 博弈論是什麼簡單解釋。
博弈論(英語:game theory),又譯為對策論,或者賽局理論,經濟學的一個分支,主要研究公式化了的激勵結構(游戲或者博弈)間的相互作用。是研究具有斗爭或競爭性質現象的數學理論和方法。也是運籌學的一個重要學科。
博弈論考慮游戲中的個體的預測行為和實際行為,並研究它們的優化策略。表面上不同的相互作用可能表現出相似的激勵結構(incentive structure),所以它們是同一個游戲的特例。
(3)科技英語閱讀課文博弈論翻譯擴展閱讀
案例:
警方逮捕甲、乙兩名嫌疑犯,但沒有足夠證據指控二人有罪。於是警方分開囚禁嫌疑犯,分別和二人見面,並向雙方提供以下相同的選擇:
1、若一人認罪並作證檢控對方則棗(相關術語稱「背叛」對方),而對方保持沉默,此人將即時獲釋,沉默者將判監10年。
2、若二州胡人都保持沉默(相關術語稱互相「合作」),則二人同樣判監半年。
3、若二人都互相檢舉(互相「背叛」),則二人同樣判監5年。
囚徒到底應該選擇哪一項策略,才能將自己個人的刑期縮至最短?兩名囚徒由於隔絕監禁,並不知道對方選擇;而即使他們能交談,還是未必能夠盡信對方不會反口。
就個人的理性選擇而言,檢舉背叛對方所得刑期,總比沉默要來得低。試設想困境中兩名理性囚徒會如何作出選擇:
1、若對方沉默、我背叛會讓我獲釋,所以會選擇背叛。
2、若對方背叛指控我,我也要指控對方才能得到較低的刑期,所以也是會選擇背叛。
二人面對的情況一樣,所以二人的理性思考都會得出相同的結論——選擇背叛。背叛是兩種策略之中的支配性策略。
因此,這場博弈中唯一可能達到的納什均衡,就是雙方參與者都背叛對方,結果二冊盯攔人同樣服刑5年。
D. [博弈論相關]takeover game如何翻譯
貌似是叫「辯胡並購博弈嘩模」
這里有個東東亂灶緩:https://wenku..com/view/8a8da4e3a5e9856a57126072.html
E. 怎樣通俗易懂地解釋博弈論能否舉例說明
博弈論(英語:game theory),又譯為對策論,或者賽局理論,經濟學的一個分支,主要研究公式化了的激勵結構(游戲或者博弈)間的相互作用。是研究具有斗爭或競爭性質現象的數學理論和方法。也是運籌學的一個重要學科。
舉例:囚徒困境
故事講的是,兩個嫌疑犯作案後被警察抓住,分別關在不同的屋子裡接受審訊。警察知道兩人有罪,但缺乏足夠的證據。警察告訴每個人:如果兩人都抵賴,各判刑一年;如果兩人都坦白,各判八年;如果兩人中一個坦白而另一個抵賴,坦白的放出去,抵賴的判十年。
於是,每個囚徒都面臨兩種選擇:坦白或抵賴。然而,不管同夥選擇什麼,每個囚徒的最優選擇是坦白:如果同夥抵賴、自己坦白的話放出去,不坦白的話判一年,坦白比不坦白好;如果同夥坦白、自己坦白的話判八年,不坦白的話判十年,坦白還是比不坦白好。
結果,兩個嫌疑犯都選擇坦白,各判刑八年。如果兩人都抵賴,各判一年,顯然這個結果好。但這個帕累托改進辦不到,因為它不能滿足人類的理性要求。囚徒困境所反映出的深刻問題是,人類的個人理性有時能導致集體的非理性——聰明的人類會因自己的聰明而作繭自念芹旦縛。
《博弈論》
努力的人首悶未必能獲得成功,而能把握住關鍵,則能夠使我們事半功倍,很多人非常勤奮,但就是很難成就事業,就是因為他們不善於把握住問題的關鍵,費了很大氣力,也沒解決任何實質問題,因此善於把握住問題關鍵,是博弈思維的根本,
其次,在我們與對方力量非常懸殊的情況下,我們要善於巧借杠桿以小博大來擊敗對方,而這里杠桿的支點便是問題的關鍵所在,比如說事件中關鍵的人,這些人關鍵的薄弱點之類的都是我們借力打力、仔擾以小博大的所在之處。
而這辦法在歷史當中也不止一次地證明了它的強勁之處,因此對於要成為真正意義上的高手來說,這也是必須要懂得的東西!
F. 關於博弈論中的英語
mutual gain game 互利博弈
mutual harm game 互損態敗簡博弈
sequential-move game 動態博弈
linear reasoning 線性思考
circular reasoning 循環性思考
dominant strategy 最優帆褲策略
optimal result 最優解枯凱
breakdown of cooperation 合作破解
G. 博弈論中 Dominance-Solvable Game 的翻譯
這...如果僅考慮自身利益,對兩人來說認輸都是嚴格劣勢。較真的話就不存在博弈了...沒有共同知識。
H. 博弈論那本書翻譯比較好
博弈論《AndreuMas-Colell-MichaelD.Whinston,JerryR.Green.MicroeconomicTheory.OxfordUniversityPress,1995》這本書翻譯比較好。此書是《微觀經濟學鋒神》的經銀氏虧典教材,裡面有3章博弈論的,適合入門。普遍使用核咐的英文博弈論教材是:《MartinJ.Osborne.ACourseinGameTheory》。
I. 博弈 怎麼翻譯
其實是先有了Game Theory,然後國人翻譯成了「博弈論」,據說早期一些經濟學家還是不贊成這種翻譯的,但是大家都說慣了,也沒辦法。
呵呵,google了下
//game theory直譯為「游戲理論」,而漢語里「游戲」一詞有兒戲的味道,且「游戲理論」不太嚴肅,所以把它譯為「博弈論」。但將祥睜game theory譯成「博弈論」雅則雅已,但似乎過於嚴肅。game在英語中,是一個人人熟知的簡單的詞,指兩人或兩人以上的群體在確定的規則下的活動,在這個活動中,每個人都有自己的目標,且每個人都努力達到其目標。game的外延較大,從下棋、體育競賽到謹粗歲企業間的競爭、國家間的外交活動均叫game。它指稱的對象也包括我們漢語所說的「游戲」。凳李//
J. 博弈論 英文
隨便寫寫啊,可能不對。。。
1,畫出博弈樹,然後採用倒推法,最終發現納什均衡在(1,1)處
2,找納局戚出納什均衡,(b,b)(c,c),但是我沒有學過走出囚徒困境,我認為無法洞陵做到(A,A)因為無論玩家一或二都A都是無用威脅。
3NEqm'是(c,l)但是c是若劣勢(weakly domin)所以,若劣勢策略有可能會把納什均衡剔除,但是不一定的~
有些不懂,願大臘行神指點!