課外閱讀英語的帶翻譯
1. 有關英語美文摘抄帶翻譯欣賞
開展課外美文閱讀對學生 學習英語 大有益處,但要抓好並非易事。它不僅僅是引導學生多看,還要採用適當的 方法 引領學生自主地走進讀本,內化、吸收蘊含在字里行間的真諦,孕育出富有個性的美文。我整理了有關英語美文摘抄帶翻譯,歡迎閱讀!
有關英語美文摘抄帶翻譯:I Wish I Could believe
by C. Day Lewis
"The best lack all conviction,
While the worst are full of passionate intesity."
Those two lines of Yeats for me sum up the matter as it stands today when the very currency of belief seems debased. I was brought up in the Christian church. Later I believed for a while that communism offered the best hope for this world. I acknowledge the need for belief, but I cannot forget how through the ages great faiths have been vitiated by fanaticism and dogmatism, by intolerance and cruelty, by the intellectual dishonesty, the folly, the crankiness or the opportunism of their adherents.
Have I no faith at all, then? Faith is the thing at the core of you, the sediment that's left when hopes and illusions are drained away. The thing for which you make any sacrifice because without it you would be nothing - a mere walking shadow. I know what my own core is. I would in the last resort sacrifice any human relationship, any way of living to the search for truth which proces my poem. I know there are heavy odds against any poem I write surviving after my death. I realize that writing poetry may seem the most preposterously useless thing a man can be doing today. Yet it is just at such times of crisis that each man discovers or rediscovers what he values most. My poet's instinct to make something comes out most strongly then, enabling me to use fear, doubt, even despair as creative stimuli. In doing so, I feel my kinship with humanity, with the common man who carries on doing his job till the bomb falls or the sea closes over him. Carries on because of his belief, however inarticulate, that this is the best thing he can do.
But the poet is luckier than the layman, for his job is always a vacation. Indeed, it's so like a religious vacation that he may feel little need for a religious faith, but because it is always trying to get past the trivial and the transient or to reveal these as images of the essential and the permanent, poetry is at least a kind of spiritual activity.
Men need a religious belief to make sense out of life. I wish I had such a belief myself, but any creed of mine would be honeycombed with confusions and reservations. Yet when I write a poem I am trying to make sense out of life. And just now and then my experience composes and transmutes itself into a poem which tells me something I didn't know I knew.
So for me the compulsion of poetry is the sign of a belief, not the less real for being unformulated ... a belief that men must enjoy life, explore life, enhance life. Each as best he can. And that I shall do these things best through the practice of poetry.
我希望我能相信
塞(西爾)·戴·劉易斯
「優秀的人們信心盡失,
壞蛋們則充滿了熾烈的狂熱。」
對我來說,葉芝的這兩行詩概括了今天的現實,信仰的貨幣似乎已經貶值了。我是在____的熏陶下長大的。後來有一段時間我相信共產主義給這個世界帶來了最大的希望。我承認信仰的必要性,但我無法忘記歷代的偉大信仰是如何因其擁護者的狂熱、教條、褊狹、殘忍、學術欺詐、愚蠢、偏執或機會主義而遭到損害的。
那麼,難道我就沒有信仰嗎?信仰存在於你的心靈深處,當希望和幻想漸漸枯竭,沉澱下來的就是信仰。為了它,你甘願做出任何犧牲,因為沒有它,你的存在就毫無意義——你只不過是一個會行走的影子。我知道我的內心深處有什麼。在別無選擇的情況下,我願意犧牲任何人際關系、任何生活方式去尋找使我能創作詩歌的真理。我知道很有可能我寫的每一首詩在我死後都不能流傳。我也明白詩歌創作在今天或許是一個人所能做的最荒謬、最無用的事情。然而,正是在這樣的危難之時,每一個人才能發現或重新發現他最珍視的東西。於是我那詩人渴望創作的本能在胸中涌動,使我能讓恐懼、懷疑,甚至絕望激發自己創作。在詩歌創作中,我覺得我和人類,和平凡的人緊密相連,他們堅守著自己的崗位,直到炸彈落下或是海浪席捲而來將他們淹沒。堅守是因為他相信這是他最能做的事情,盡管這信仰難以用語言傳達。但詩人比普通人幸運,因為他的工作始終是他的天職。他就像肩負著一種宗教使命一樣,或許並不需要有宗教信仰,但因為詩歌或是不涉及瑣事和瞬息即逝的事物,或是將它們作為本質和永恆的意象,詩歌至少是一種精神活動。
人需要有一種宗教信仰使他的生活有意義。我希望我也能有這樣的信仰,但我的任何信念總會充滿困惑和保留看法。然而,我寫詩就是努力發掘生活的意義。偶爾,我用詩歌表現自己的經歷和感受,從中也明白了我不曾意識到自己已經懂得的道理。因此,對我來說,詩歌創作的沖動表現出來的,不是因為不系統而不太真實的東西……而是一種信仰,那就是,人必須享受生活,探索生活的真諦,提高生活的品質。人可各盡其能,而我則通過寫詩盡善盡美地完成我的使命。
附註:
塞(西爾)·戴·劉易斯:英國最傑出的詩人之一。
有關英語美文摘抄帶翻譯:Life, free to soar
by Wayne B.Lynn
One windy spring day, I observed young people having fun using the wind to fly their kites.Multicolored creations of varying shapes and sizes filled the skies like beautiful birds darting anddancing. As the strong winds gusted against the kites, a string kept them in check.
Instead of blowing away with the wind, they arose against it to achieve great heights. Theyshook and pulled, but the restraining string and the cumbersome tail kept them in tow, facingupward and against the wind. As the kites struggled and kept them in tow, facing upward andagainst the wind. As the kites struggled and trembled against the string, they seemed to say,」Let me go! Let me go! I want to be free!」 they soared beautifully even as they fought therestriction of the string. Finally, one of the kites succeeded in breaking loose. 「Free at last,」 itseemed to say. 「Free to fly with the wind.」
Yet freedom from restraint simply put it at the mercy of an unsympathetic breeze. Itfluttered ungracefully to the ground and landed in a tangled mass of weeds and string againsta dead bush. 」Free at last」, free to lie powerless in the dirt, to be blown helplessly along theground, and to lodge lifeless against the first obstruction.
How much like kites we sometimes are. The heaven gives us adversity and restrictions, rules tofollow from which we can grow and gain strength. Restraint is a necessary counterpart to thewinds of opposition. Some of us tug at the rules so hard that we never soar to reach theheights we might have obtained. We keep part of the commandment and never rise highenough to get our tails off the ground.
Let us each rise to the great heights, recognizing that some of the restraints that we may chafeunder are actually the steadying force that helps us ascend and achieve.
自由的代價
在一個有風的春日,我看到一群年輕人正在迎風放風箏玩樂,各種顏色、各種形狀和大小的風箏就好像美麗的鳥兒在空中飛舞。當強風把風箏吹起,牽引線就能夠控制它們。
風箏迎風飄向更高的地方,而不是隨風而去。它們搖擺著、拉扯著,但牽引線以及笨重的尾巴使它們處於控制之中,並且迎風而上。它們掙扎著、抖動著想要掙脫線的束縛,彷彿在說:「放開我!放開我!我想要自由!」即使與牽引線奮爭著,它們依然在美麗地飛翔。終於,一隻風箏成功掙脫了。「終於自由了,」它好像在說,「終於可以隨風自由飛翔了!」
然而,脫離束縛的自由使它完全處於無情微風的擺布下。它毫無風度地震顫著向地面墜落,落在一堆亂草之中,線纏繞在一顆死灌木上。「終於自由」使它自由到無力地躺在塵土中,無助地任風沿著地面將其吹走,碰到第一個障礙物便毫無生命地滯留在那裡了。
有時我們真像這風箏啊!上蒼賦予我們困境和約束,賦予我們成長和增強實力所要遵從的規則。約束是逆風的必要匹配物。我們中有些人是如此強硬地抵制規則,以至我們從來無法飛到本來能夠達到的高度。我們只遵從部分戒律,因此永遠不會飛得足夠高,使尾巴遠離地面。
讓我們每個人都飛到高處吧,並且認識到這一點:有些可能會令我們生氣的約束,實際上是幫助我們攀升和實現願望的平衡。
有關英語美文摘抄帶翻譯:Chain of Love
"How do you account for your remarkable accomplishment in life?" Queen Victoria of England asked Helen Keller. "How do you explain the fact that even though you were both blind and deaf, you were able to accomplish so much?"
Ms. Keller's answer is a tribute to her dedicated teacher. "If it had not been for Anne Sullivan, the name of Helen Keller would have remained unknown."
According to speaker Zig Ziglar, "Little Annie" Sullivan, as she was called when she was young, was no stranger to hardship. She was almost sightless herself (e to a childhood fever) and was, at one time, diagnosed as hopelessly "insane" by her by caregivers. She was locked in the basement of a mental institution outside of Boston. On occasion, Little Annie would violently attack anyone who came near. Most of the time she generally ignored everyone in her presence.
An elderly nurse believed there was hope, however, and she made it her mission to show love to the child. Every day she visited Little Annie. For the most part, the child did not acknowledge the nurse's presence, but she still continued to visit. The kindly woman left cookies for her and spoke words of love and encouragement. She believed Little Annie could recover, if only she were shown love.
Eventually, doctors noticed a change in the girl. Where they once witnessed anger and hostility, they now noted an emerging gentleness and love. They moved her upstairs where she continued to improve. Then the day finally came when this seemingly "hopeless" child was released.
Anne Sullivan grew into a young woman with a desire to help others as she, herself, was helped by the kindly nurse. It was she who saw the great potential in Helen Keller. She loved her, disciplined her, played with her, pushed her and worked with her until the flickering candle that was her life became a beacon of light to the world. Anne Sullivan worked wonders in Helen's life; but it was a loving nurse who first believed in Little Annie and lovingly transformed an uncommunicative child into a compassionate teacher.
"If it had not been for Anne Sullivan, the name of Helen Keller would have remained unknown." But if it had not been for a kind and dedicated nurse, the name of Anne Sullivan would have remained unknown. And so it goes. Just how far back does the chain of redemption extend? And how for forward will it lead?
Those you have sought to reach, whether they be in your family or elsewhere, are part of a chain of love that can extend through the generations. Your influence on their lives, whether or not you see results, is immeasurable. Your legacy of dedicated kindness and caring can transform lost and hopeless lives for years to come.
愛的漣漪
英國維多利女王曾問海倫·凱勒:「 你一生中獲得如此卓越成就的原因是什麼?你又聾又盲,你是如何取得如此巨大的成就的?」
凱勒女士將這一切歸功於她那賦予奉獻精神的老師。「如果沒有安妮·沙利文, 海倫凱勒的名字也許永遠不會為人所知。」
據金克·金克拉說,小安妮——沙利文幼時的名字——可是沒少經歷苦難。她自己因為兒時發高燒而幾乎雙目失明,且一度被看護者們診斷為精神失常,無法醫治。她被所在波士頓城外一個精神醫院的地下室里。有時,小安妮惠狂暴的攻擊每一個靠近她的人,但多數時候她則對身邊的每一個人不理不睬。
盡管如此,一位上了年紀的護士認為仍有希望。她把愛護這個孩子作為自己的職責,每天都去看小安妮。大多數時候,這孩子都意識不到護士的存在,但她仍舊不斷地去看她。這位好心的女士給孩子留下餅干,對她說鼓勵和慈愛的話語。她堅信,只要有愛,小安妮就一定能恢復正常。
終於,醫生發現了小姑娘身上的變化。以往他們看到的是憤怒和敵意,但現在看到的確是逐漸顯現的溫順和愛意。他們把她搬到了樓上,在那裡,她的情況繼續好轉。終於有一天,這個看來無葯可救的孩子出院了。
安妮·沙利文長成了一個大姑娘。她熱切地渴望去幫助別人,就像她自己被那位好心的護士幫助一樣。正是她看到了身上的潛質。她愛護她, 教育 她,和她一起玩耍,該她鼓勵,和她一起工作,直到她生命微弱的燭光變成了照亮世界的一束強光。安妮·沙利文創造了海倫生命的奇跡,但首先是一位好心的護士相信小安妮,並慈愛的絳一個無法交流的孩子變成了一個有愛心的老師。
「如果沒有安妮·沙利文,海倫·凱勒的名字也許永遠不為人知。」但是如果沒有那個好心且賦予奉獻精神的護士,安妮·沙利文的名字也會遠不為人所知。這樣推下去,這條救助的鏈條會綿延到哪裡?它又會向前延伸多遠?
那些你所想到的人,不管他們在你的家裡或是其他什麼地方,都是這條在幾代人間延續的愛的鏈條上的一環。你對他們生命的影響,不管你是否看到結果,都是無法估量的。你所奉獻的愛心與關懷將會在未來的歲月中轉變那些處於迷失和絕望之中的生命。
看了「有關英語美文摘抄帶翻譯」的人還看了:
1. 英語美文摘抄帶翻譯
2. 關於英語美文欣賞勵志篇
3. 關於優秀英語美文欣賞
4. 關於優秀英語美文摘抄大全
5. 關於經典英語美文摘抄精選
2. 小學英語課外閱讀帶翻譯。兩篇。要短的,要翻譯。
我們的學校
我們的學校是在中心城區。有六個年級和30類。學生人數版超過2000。我們有兩權個教學樓,一個很大的圖書館,和一個大操場有很多樹和漂亮的花朵在學校。我們經常保持干凈,看上去很美。我們愛我們??的學校。
翻譯:我們學校在市中心,有六個年級,30個班。學生人數超過2000。我們有兩棟教學樓,圖書館,和一個大操場,那裡有很多的樹木和美麗的花朵。我們定期清洗,學校看上去很漂亮,我們愛我們??的學校。第二
我的背包
我有一個背包,這是大是藍色的,這是一個從我父母的生日禮物。我非常喜歡它,這是非常勤奮,因為我把我所有學的東西在裡面。這是非常沉重的。它是用所有的時間在上課日。這是一個很好的朋友。
翻譯:我有一個背包。這是偉大的,它是藍色的。這是我父母給我的生日禮物。我非常喜歡它。這是非常困難的,因為我在學校把我的東西都在裡面。這是非常沉重的。當我上學的時候,它一直陪伴著我。這是我的好朋友。
3. 初一 英語課外 短文帶翻譯10篇
給你准備了十二篇,你可以挑選你喜歡的,
辛苦找尋,望採納!!
Park
There is a park near my home.There are a lot of beautiful trees,flowers and birds in the park.So many people go to the park to enjoy their weekends.They like walking or having a picnic in the park.But I like flying a kite with my sisiter there. 我家附近有一個公園。哪裡有很多美麗的樹、花和小鳥。所以很多人都喜歡到那裡去度周末。他們喜歡在公園里散步或是野餐.但是我喜歡和我姐姐在那裡放風箏。
Bedroom
I have a small bedroom.There are only a small bed,a small desk and a small chair in the room.And there is a beautiful doll on my blue bed.Everyday I do my homework,read books and play games with the doll in my bedroom.It is small,but it gives me much happiness. 我有一間小小的卧室。那裡有一張小小的床、小小桌子和一把小小的椅子。而且還有一個漂亮的娃娃在我那張藍色的小床上。我每天都在房間里寫作業,看書和與我的娃娃玩。雖然房間很小,但是他給了我很多歡樂。
My father
My father is a tall and handsome man.He is a policeman. Everyday he comes back home very late,because he must help the others.He doesn't have time to examine my homework and take me to the park.But I like my father,because he is a good policeman. 我的爸爸是一個高大帥氣的男人。他是一個警察。他每天都很晚才回家,因為他要幫助其他的人。他沒有時間給我檢查作業和帶我去公園。但是我仍然很喜歡我的爸爸,因為他是一個好警察。
I am from ShenZhen. In spring ,the weather is warm and wet. I can play kite. In summer, the weather is hot and wet. I can swim in the swimming pool. In the autumn, the weather is cool and dry. I can play kite, too. In the winter, the weather is cold and dry. It never snow.
我是來自深圳。在春天,在天氣溫暖及潮濕。我可以玩風箏。在夏季,天氣炎熱及潮濕。我可以游泳,在游泳池。在秋天,天氣涼爽,乾燥。我可以玩風箏,太。在冬季,天氣寒冷及乾燥。它從來沒有積雪。
Today is my grandpa's birthday. Our family went back to my grandpa's home in the morning. We got together to have a big family dinner to celebrate his birthady. We bought a big birthday cake and gave some presents to my grandpa.
In the afternoon, we went to the park to go boating. We had a good time. My grandpa had a nice time on his birthday.
今天是爺爺的生日,我們全家早晨回到爺爺家。我們舉行了大型家庭聚會來慶祝爺爺的生日。我們買了一個大生日蛋糕,並且送給爺爺一些禮物。
下午我們去公園劃船。我們玩得很開心,爺爺過了一個愉快的生日
Mr.Knott is a teacher. He is at home. The telephone rings. He answers the phone.He says,「Hello.This is 82654379. Who's that?」「Watt」 a man answers.「watt's your name,please?」says Mr.Knott is angry.「Watt's my name!」the other man is angey,too.
knott先生是一名教師。他是在家中。電話響了。他回答接起電話,說,「 你好,這是82654379 。你是誰? 」「瓦特」一個男人答道 。「請問你的名字是什麼? 」knott先生生氣地說。「瓦特就是我的名字!」另一名男子是也生氣了。
A farmer has five sons.They are Ted,Bob,Tom,John and Bill. John has no elder brother. He was four years older when his first younger brother was born. The number of Tom『s elder brothers is equal to his younger brothers. Bill will be twenty-one years old next year, and he is five years older than Bob. Bob is two years younger than Tom. Ted was sad because he has no younger brother. There are twelve years between him and John.
一個農民有5個兒子。他們是Ted,Bob,Tom,John 和 Bill。John沒有比他大的哥哥,他比第一個出生的比他小的那個弟弟大4歲,Tom哥哥的數量和他的弟弟的數量是一樣的(就是他是老三)Bill 明年就21歲了,他比Bob大5歲,比Tom小2歲,Ted因為沒有弟弟而難過 Ted 和John之間差了12歲
Everything in this world has a nature of its own. Some are charming, some are secing, like the candy, chocolate, the cakes, and some burn everything like fire, as soon as you get near.
天地萬物各有其本質,有些東西很有吸引力、很誘人,像糖果、巧克力、蛋糕等;有些則像火一樣,任何東西一靠近就會被它燒掉。
On My Way to School
Today I got up very early in the morning. After I finished breakfast, I went to school. On my way to school I saw something lying on the ground. I picked it up and found it was a mobile phone. I was afraid I would be late for school. I had no time to wait for the owner. So I gave it to the policeman.
Shortly after I reached my school, the headmaster came to my class and praised me in front of the class. How could he knew all about it? I guess it must be the policeman who told him what I did.
I am very happy that I have done a good job.
就我在上學的路上
今天,我得到了很早就在上午。當我完成早餐,我去了學校。就我在上學的路上我看到的東西躺在地上。我挑選它,並發現這是一部手提電話。我恐怕我會遲到的學校。我沒有時間去等待的所有者。因此,我給它的警察。
不久後,我達到了我的學校,校長來到我的班級,並贊揚我在前面的階級。他怎麼會知道的所有關於它呢?我猜想,它必須是警察誰告訴他,我所做的。
我很高興我已經做得不錯。
China has been a powerful country for the most part of the past three thousand years. China is now rising again. Why is that so surprising to people? History is the best evidence. The rise of China is just a matter of when, not if. Plus, do you want $100 jeans? Do you want $200 shoes? Do you want $3000 computers? If the answers are NO, you\'d better thank China and appreciate the benefits that it brings to your daily life.
中國在過去3000年歷史中大部分時間當中都是個強大的國家。中國現在再次崛起,為什麼人們會感到如此奇怪?歷史是最好的證明。中國崛起只是個時間問題,而不是是否能崛起的問題。另外,你希望賣100美元一條的牛仔褲,200美元一雙鞋,3000美元的電腦嗎?如果不願意,你必須要感謝中國,感謝中國為你日常生活做出的貢獻。
4. 小學英語閱讀100篇翻譯
只能找到這么多了,希望有點幫助吧
Chapter 13 A riddle
I'm a word. I have three letters. My first is in 「snow」 but not in 「ice」, my second is in 「rose」 and also in 「rice」, my third is not in 「pencil」 but in 「paper」, my whole is a place where there is a lot of water. What am I?
我是一個單詞。我由三個字母組成。我的第一個字母在單詞「snow」里但是不在單詞「ice」,我的第二字母在單詞「rose」中並且也在單詞「rice」中。我的第三個字母不在單詞「paper」但在單詞「paper」中。我這個單詞所表達的意思是一個有很多水的地方。我是什麼?
Chapter 15 Daydream
It's a very nice day in October. The students are having a maths class. But Bob is looking out of the window and watching the clouds move across the blue sky. 「Boy, what a day to play football!「 he thinks. Just then the bell rings and wakes him from his daydream. He closes his notebook sadly, stands up, and walks slowly to his next class.
十月份美好的某一天。 學生們正在上數學課。但是鮑勃卻在看著窗外的白雲在藍天中飛舞。「孩子,今天踢足球該有多好啊!」他想。然後下課鈴響了把他從白日夢中喚醒回來。他沮喪的合上自己的筆記本,站起來,然後緩慢的走向另一個班。
Chapter 16. A picture of a park
Look, this is a picture of a park. It is not black and it is not white. It is red, yellow, blue, and green. Is there a lake in the park? Yes. Are there any trees and flowers there? Yes, there are many. They are so beautiful. And we can see some people, too. They sitting near the lake. They are looking at some goldfish.
瞧,這是一張公園的照片。 它不是白的也不是黑的。 它充滿著紅、黃、藍、綠多種顏色。 公園里有湖嗎?有的。那有花草樹木嗎?是的,有許多。它們都非常的漂亮。 並且我們也能看到一些人在那裡。 他們坐在湖邊。他們正看著湖裡的金魚。
Chapter 17 Going to the zoo
Today is Sunday. Bob is going to the zoo with his classmates. He puts on his new white T-shirt and yellow cap. He says goodbye to his parents and goes to the bus stop. The bus stop is near his home. He is going to meet his classmates there. The zoo is very far but a No. 57 bus will take them right there. The children are going to see a lot of animals at the zoo and they are going to have a good time.
今天是星期天。 鮑勃准備和他的同學一起去動物園。 他穿上自己新的白色的體恤衫和黃色的帽子。他和父母說再見後就去公共汽車站了。車站離他家很近。他到那兒與同學碰頭。動物園非常的遠但是57路車正好能帶他們到那兒。孩子們想到動物園看許多許多的動物並且歡度快樂時光。
Chapter 18. Mike and Tom
Mike and Tom are in the same school. They are in the same grade, too. Mike has English classes in the mornin, but Tom has English classes in the afternoon. After school, they play games. They often play basketball, play football, fly kites and ride bikes. They can jump, swim, and sing, too. They are good students. They love their school.
麥克和湯姆在同一所學校學習。 並且他們也在同一個年級。麥克早上上英語課,但是湯姆卻在下午才上英語課。放學後,他們一起玩游戲。他們常常打籃球,踢足球,放風箏和騎單車。他們會跳會游還會唱。他們都是好學生。他們愛自己的學校。
Chapter 19 At lunchtime
It is eleven thirty. Debeborah and her friends are not having lunch. They are having 「morning coffee」. They are talking about their husbands. One of them is wearing a very strange hat. Frank is Deborah''s husband. He is eating in the factory now. He always eats there. A lot of men are standing in a queue. They are waiting for their lunch. It is raining outside.
現在是11點30分. Deborah 和她的朋友並沒有吃午餐,她們在享受"早晨咖啡". 她們在談論自己的丈夫. 其中一位正戴著一頂奇怪的帽子.Frank是Deborah的丈夫. 他正在工廠里吃飯.他總是在那裡吃. 許多男人正排著隊.他們在等著自己午餐.外面正下著雨.
Chapter 20. Two pictures
Come here and look at these pictures. This is a picture of a man, Mr Brown, and a boy, Richard. Mr Brown is the father of Richard Brown. And Richard Brown is the son of Mr Brown. That is a picture of a woman, Mrs Brown, and a girl, Mary Brown. Mrs Brown is the wife of Mr Brown and the mother of Mary Brown. Mary is Richard''s sister.
過來看看這些照片。 這張是一個男人---布朗先生和一個男孩----理查的合照。布朗先生是理查布朗的爸爸。而理查布朗是布朗先生的兒子。那張照片是一個女人---布朗太太和一個女孩---瑪麗布朗的合照。布朗太太是布朗先生的妻子,同時也是瑪麗布朗的媽媽。瑪麗是理查的妹妹。
Chapter 21 A nice girl
Li Ying likes English very much. She works hard. She reads English every morning. She likes spearking English. She often listens to the radio. She watches TV only on Saturday evening.
Does she like dancing? No, she doesn''t. But she likes drawing and singing. Her parents like her. And all the teachers and her friends like her, too.
李英非常喜歡英語。她學習刻苦。 她每天早上都讀英語。她喜歡說英語。她經常聽收音機。電視她只在星期六晚上才看。
她喜歡跳舞嗎?不,她不喜歡。但是她喜歡畫畫和唱歌。她的父母喜歡她,而且所有老師和他的朋友也喜歡他。
Chapter 22 On Sunday
It is Sunday today. The weather is fine. Mingming and Dongdong are in the park. It is a big park. They can see many people there. They come here to have a rest after a week''s hard work and study. Some boys are playing football on the grass. Some girls are singing and dancing. An old man is reading a newspaper under a big tree. A young woman and her little son are palying with a toy bus. How happy they are!
今天是星期天。天氣晴朗。明明和東東在公園里。這是個大公園。他們看見那兒有許多人。他們經過一周辛勞的工作與學習後來到這里休憩一下。有些男孩在草地上踢球。有些女孩則在唱歌跳舞。一位老人家在一棵大樹下看著報紙。一位年輕的婦女和她的兒子在玩著玩具大巴。他們多高興啊!
Chapter 23 Mr Black
Mr Black teaches us English this term. He is a tall man. He likes wearing a white shirt and black trousers. He speaks English very well. We like his lessons very much.
His home is near the school. Sometimes Mr Black walks to his home. He has two little sons. They look the same. They often wear the same clothes. He loves to see them and play with them. Mr Black calls the two boys Da Mao and Xiao Mao.
布萊克先生這學期教我們英語。他是個高個子。她喜歡穿白色的襯衣和黑色的褲子。他的英語說得非常的棒。我們都非常喜歡他的課。
他的家離學校很近。有時布萊克先生步行回家。他有兩個小巧的兒子。他們看起來一個樣。他們常常穿相同的衣服。他愛看到他們以及與他們一起玩。布萊克先生叫他們大毛和小毛。
chapter 24 A clock and a watch
We can tell the time by a clock or by a watch. A clock is big; it is usually on the wall or on the table. A watch is small; we can put it in the pocket, or wear it on the wrist! A clock or a watch usually has a round face. It has two hands, a long one and a short one. Tom''s clock can speak and call him to get up every day. His watch has a picture of a lovely dog on the face. He likes it very much.
我們通過時鍾或手錶來知道時間。時鍾是大的,它通常掛在牆上或放在桌子上。而手錶是小的,我們可以把他放在口袋裡,或者戴在手腕上!時鍾或手錶通常有一張圓圓的『臉蛋』。它有兩根針,一條長的一條短的。湯姆的鍾每天都能叫他起床。他的手錶上面有一個可愛的狗狗圖片。他非常的喜歡它。
Chapter 25 Meet Lily
Kate: Look, Mary! A girl is over there. Can you see her?
Mary: Which girl?
Kate: The one in the red coat under the apple tree. Do you know her?
Mary: Sorry. I don''t know her. I think she is new.
Kate: All right.
(Under the apple tree)
Mary: Hello! I''m Mary. What''s your name, please?
Lily: My name is Lily. Nice to meet you.
Mary: Nice to meet you, too. Lily, this is Kate, my good friend. We are in the same class.
Lily: Kate, how do you do?
Kate: How do you do? I''m English. Are you English, too?
Lily: No, I''m American.
Kate & Mary: We''re glad we have a new friend.
凱特:瞧,瑪麗!那兒有個女孩子。你看到了嗎?
瑪麗:哪個女孩啊?
凱特:就是樹下穿紅色外套的那個呀。你認識她嗎?
瑪麗:抱歉。我不認識她。我想她是新來的吧。
凱特:好吧。
(在樹下)
瑪麗:你好!我叫瑪麗。請問您叫什麼名字?
莉莉:我叫莉莉。很高興認識你。
瑪麗:幸會!莉莉,這位是凱特,我的朋友。我們在用一個班。
莉莉:凱特,你好嗎?
凱特:你好。我是英國人。你也是英國人嗎?
莉莉:不,我是美國人。
凱特和瑪麗:認識位新朋友我們真高興.
Chapter 26. A happy family
Mike comes from America. He is twelve. His father Mr Brown works in a big shop in Beijing. Mike has a sister. Her name is Kate. She is only four.
It is Saturday today. Mikie''s family is all at home. Mr Brown is sitting in a chair and reading today''s newspaper. Mrs Brown is out of the house; she is watering the flowers. Is Mike with his mother? No, he is cleaning his new bike. Where is Kate? She is in her room. She is palying with her cat. What a happy family!
麥克來自美國。他十二歲了。 他的爸爸布朗先生在北京的一家大公司上班。麥克有個妹妹。她的名字叫凱特。他年僅四歲。
今天是星期六。 麥克全家都在家。布朗先生坐在椅子上讀今天的報紙。布朗太太在房子外面;她在澆花。邁克和他媽媽在一起嗎?不,他在清洗他的自行車。凱特在哪呢?她在自己的房間里。她正在和她的貓咪玩呢。多幸福的家庭啊!
5. 英語課外閱讀小短文帶翻譯
閱讀能力高低直接影響我們接受外界信息和理解閱讀資料的質量。對中學生而言,閱讀效率高不僅閱讀的速度要快,而且理解水平也要好。那麼,閱讀能力的提高顯得非常重要。我整理了英語課外小短文帶翻譯,歡迎閱讀!
英語課外小短文帶翻譯篇一
People in the world is looking for happiness, but they don't know what is happiness. Some home very rich man said: "happiness is money." Also some people who have the power said: "happiness is power." But happiness is not money and power, remember a celebrity once said a words: "money and greed is not the happiness in the world."
It was over a weekend, I play on the bridge. Suddenly, I saw an old man is hard uphill in the cart. I saw this, ran in the past, to help grandpa pushed the car up the slope. Grandpa laughed happily said to me: "thank you!" I said: "don't mention it, lift a finger, everybody is responsible for", "at this point, my heart is full of sunshine, maybe this is happiness.
Also, in the earthquake. Although I only donate ten yuan, if everyone in the country to donate for 10 yuan, that will be seen the smiling faces of the innocent and lovely one children and those who have no home to rebuild their homes. This is a Chinese people's spirit of solidarity, to our compatriots in the future must be a beautiful and harmonious home! At this moment, I feel happy again.
Although this is just a small two things, but it makes me feel the happiness. And celebrity once said: "don't pay any costs and get happiness, that is a myth." As long as you give time to love, to help others, happiness will always be at your side!
世界上的人都在尋求幸福,但是,他們卻不知道幸福是什麼。有些家裡很有錢的人說:“幸福是金錢。”還有些有權力的人說:“幸福是權力。”但幸福不是金錢和權力,記得有位名人說過一句話:“金錢和享受的貪求不是幸福。”
那是在一個周末,我在小橋上玩。突然,我看到一位老爺爺正推著車子艱難地上坡。我看見了,趕快跑過去,幫老爺爺把車子推上了坡。老爺爺笑咪咪地對我說:“謝謝你啊!”我說:“不用謝,‘舉手之勞,人人有責’嘛,”此時,我心裡充滿了陽光,可能這就是幸福吧。
還有,在大地震中。雖然我只捐了十元錢,如果全國每個人都捐了十元錢,那看到的將是孩子們一張張天真可愛的笑臉和那些沒有家的人重建家園。這是中國人民同胞的團結精神,將來的一定是美麗而又和諧的大家園!此時此刻,我又感到了幸福。
雖然這只是小小的兩件事情,但它卻使我感到了幸福。還有位名人說過:“想不付出任何代價而得到幸福,那是神話。”只要你時刻都去奉獻愛心、幫助別人,幸福會永遠在你的身邊!
英語課外小短文帶翻譯篇二
"I really will be drowned?" Looking at the sea in the mountain of reflection, slender wings and soft light and thin, hollow eyes wood but hesitate, seawater twist waste water waves the pale face with a smile a little crumpled, fuzzy hurriedly drove young foot back in the cold.
Actually I am jingwei, jingwei after one thousand two hundred, just as I was ruthless time to grade the misery, destined to try my best to fill and level up the sea with a bang, but will that do? I'm just a bird, a YuChi did not work, without the exercise of the birds!
Knew oneself will perish sooner or later, after all, he is the daughter of emperor yan! No one want me to disappear, no one want to feather fall amount, no human soul devouring dissipate, white feathers in the disorderly winds do exceptionally mottled, meets the bitter sea smell faint spit in the villi, the taste of blood.
I am afraid of the sea, deep blue ghost is my eternal nightmare, shivering body, eyes lost their protection of the purple dream, jump, roll, sea black ice tongue scraping and messy wings, give it up, repeating 1010 a movement, however just startled look back, there is no way back.
Has been in the escape, all about grade terrible, like competition and the sea, with one of the competition, the boring scores, even DuoRu still leaning regardless of grade 3, although growth in the seaside, but must shrink into the volute in the same calendar, hope no end of the past.
"There will be choice?" Heart completely cold, now, "survival or death, don't like it, and must do, suddenly jump, like a moth to the magnificent, calm and steady into the distance...
“我真的會被淹死嗎?”定定的看著海山中的倒影,纖細的羽翼柔亮而稀疏,空洞的雙目木然而遲疑,海水擰笑著揮霍水浪把蒼白的臉一點點揉碎,模糊在冰冷中逼得幼嫩的腳慌忙後退。
其實我就是精衛,一千二百年後的精衛,就像我被無情的時光趕到初三這片苦海上,註定要盡全力轟轟烈烈填平死海,可是能行嗎?我只是一隻鳥,一隻羽翅未乾,未經磨煉的鳥兒啊!
早就知道自己遲早會滅亡的,畢竟自己是炎帝之女啊!沒有人希望我灰飛煙滅,沒有人想要殘羽凋零飄飛,沒有人慾看靈魂吞噬消散,潔白的羽毛在亂風摧殘中格外斑駁,蒼苦的海腥味在絨毛中幽幽吐出,如血的味道。
我是懼怕海的,深藍的幽靈是我永遠的夢魘,身體瑟瑟發抖,眼睛失去了保護的夢幻紫色,海輕蔑的跳躍、翻滾,幽黑的冰舌撕扯著凌亂的翅膀,放棄吧,重復著一千一零一次的動作,然而回頭才愕然,後面已經沒有路了。
一直在逃避,關於初三的一切可怕,像與海的競爭,你追我趕的爭奪,枯燥乏味的分數,哪怕踱入初三依舊埋頭不顧,雖在海邊成長,可卻偏偏縮入蝸殼守著不變的日歷,盼望沒有盡頭的過去。
“還有選擇嗎?”心徹底冰涼,如今,“生存或死亡”,不喜歡,也必須做,倏地一躍而起,宛如飛蛾撲火的壯麗,平靜而堅定的投向遠方……
英語課外小短文帶翻譯篇三
Today, I read the fairy tale "jingwei reclamation".
Originally, yan's daughter, called jingwei, she is very big, small effort often followed her father - yan emperor out of the city, hunting, hands and feet are very flexible.
One day, she saw the son of the dragon king - three prince, prince, said: "I am the son of the dragon king, what are you from?" Jingwei said: "I am the daughter of emperor yan, you have what fantastic." Say that finish, she USES the foot kicks, a hard kick a ball clay by three prince's mouth, three prince gas fire emit three zhangs, but there is no way he jingwei, had to depressed to the back of the east China sea.
After a period of time, jingwei water to play. Three prince saw, exulting in the heart, the heart thinks: "I the day of vengeance is finally here. Then he drowned jingwei. After the death of jingwei turned into a bird. From then on, every day she go to xishan fetch some stones, wood, into the east China sea. She didn't want to let people drown to the east China sea.
This is the famous "jingwei reclamation" myth.
今天,我讀了《精衛填海》的神話故事。
原來,炎帝的小女兒叫精衛,她從小力氣就很大,常常跟著她的父親—炎帝出城打獵,手腳也很靈活。
有一天,她看見了龍王的兒子—三太子,三太子說:“我是龍王的兒子,你是什麼人?”精衛說:“我還是炎帝的女兒呢,你有什麼了不起。”說完,她用腳使勁一踢地,把一團泥巴踢到了三太子的嘴裡,三太子氣的火冒三丈,但他拿精衛沒有辦法,只好垂頭喪氣的回東海。
過了一段時間,精衛下水去玩。三太子見了,心裡暗喜,心想:“我報仇的日子終於來了”。於是他就把精衛淹死了。精衛死後,變成了一隻小鳥。從此,她每天都去西山叼回些石子、木塊,丟到東海里。她不想再讓去東海的人們被淹死。
這就是著名的《精衛填海》的神話故事。
6. 英語課外閱讀的文章及翻譯
Mum and Childhood Days母親與童年時光
Text(正文):When you came into the world, she held you in her arms. You thanked her by weeping your eyes out.
When you were 1 year old, she fed you and bathed you. You thanked her by crying all night long.
When you were 2 years old, she taught you to walk. You thanked her by running away when she called.
When you were 3 years old, she made all your meals with love. You thanked her by tossing your plate on the floor.
When you were 4 years old, she gave you some crayons. You thanked her by coloring the dining room table.
When you were 5 years old, she dressed you for the holidays. You thanked her by plopping into the nearest pile of mud.
When you were 6 years old, she walked you to school. You thanked her by screaming, 「I'M NOT GOING!」
When you were 7 years old, she bought you a baseball. You thanked her by throwing it through the next-door-neighbor's window.
When you were 8 years old, she handed you an ice cream. You thanked her by dripping it all over your lap.
When you were 9 years old, she paid for piano lessons. You thanked her by never even bothering to practice.
When you were 10 years old, she drove you all day, from soccer to gymnastics to one birthday party after another. You thanked her by jumping out of the car and never looking back.
母親與童年時光
你來到人世時,她把你抱在懷里。而你對她的感恩回報,就是像報喪女妖一樣哭得天昏地暗。
你1歲時,她為你哺乳,為你沐浴。而你對她的感恩回報,就是啼哭鬧騰,徹夜不休。
你2歲時,她教你走路。而你對她的感恩回報,就是一聽到她呼喚就遠遠跑開。
你3歲時,她滿懷愛心為你准備三餐。而你對她的感恩回報,就是把盤子扔到地上。
你4歲時,她給你幾支蠟筆。而你對她的感恩回報,就是把餐桌塗成了大花臉。
你5歲時,她在節日里為你精心打扮。而你對她的感恩回報,就是撲通一聲摔進旁邊一堆泥巴里。
你6歲時,她步行送你去上學。而你對她的感恩回報,就是對她大聲尖叫: 「我就是不去!」
你7歲時,她給你買來個棒球。而你對她的感恩回報,就是把隔壁鄰居家的窗戶砸破。
你8歲時,她遞給你一支冰淇淋。而你對她的感恩回報,就是把冰淇淋滴落得滿腿都是。
你9歲時,她掏錢讓你學鋼琴。而你對她的感恩回報,就是從來都懶得練一下。
你10歲時,她整天忙著開車送你去這去那,從足球場到體操房,又趕著參加一個又一個的生日宴會。而你對她的感恩回報,就是跳下車頭也不回地就走了。
7. 課外閱讀英語短文帶翻譯
英語閱讀,是英語學習和英語教學中的一個重要環節,它是我們獲取知識、外界信息,與外界交流的主要途徑之一。我整理了課外英語短文帶翻譯,歡迎閱讀!
課外英語短文帶翻譯篇一
On Saturday, the weather is sunny, cloudless sky, a group of birds chattering in the trees, as if to we hear singing hit song. At this moment, I saw a little sparrows on our car.
Father rushed the sparrow away, but the little sparrow or motionless parked in the car. Jumped up and down in a moment, my father caught the little sparrows, at this time, I carefully looked at the little sparrow, its feathers have not full long, also not too will fly, only walking up and down on the car. I said to my father: "dad, you don't catch! We should protect animals, not hurt them, this is wrong." Say that finish, I heard the tree sparrow kept calling, as if to say: "put a small sparrow, put it!" So my father gently sparrow on the branches, let the little sparrow in the nature of life freely. The sparrows on the tree one see we put the little sparrow, chattering again, as if to say to me: "you are such a good child to protect animals."
If no animal nature, all things, there is no life, if there is no grass plants, herbivorous animals can't live forever. Start from today, to protect the animals, love life, do a little guardians of nature.
全世界有794多種野生動物,其中有76科300餘種瀕臨滅絕,還有很多已經滅絕了。人們為了錢財,不斷殺害它們,導致野生動物大量滅絕。直到“非典”事件發生,人們才覺悟起來……
野生動物對我們幫助很大,例如燕子,燕子能幫我們吧田裡的害蟲吃掉。如果沒有了它們,我們的周圍就會有很多害蟲,這些害蟲對我們人類有很大的害處呀!
有些人認為,野生動物理應被殺掉,因為有些野生動物很危險。但我想對那些人說:沒錯,有些野生動物的確很危險,但它們一般多在遠離人類的地方,所以我們不用害怕。而且有些野生動物也很可愛,例如大熊貓就很可愛,還有軟軟的絨毛。
“沒有買賣,就沒有殺害”這則公益廣告說得真好,是的,只要人們不再去銷售野生動物,就不會有人去買,更不會有被殘害的野生動物了。
同學們,雖然我們現在的力量還很薄弱,但千萬不要小看這力量。從現在開始,去保護野生動物吧,讓世界充滿和平!
課外英語短文帶翻譯篇二
The world has more than 794 kinds of wild animals, there are 76 families, 300 species endangered, there are many extinct. People for the sake of money, keep killing them, leading to a mass extinction of wild animals. Until the SARS incident, people wake...
Wild animals are of great help to us, for example, the swallow, swallow can help us to eat the pests in the field. Around if without them, we will have a lot of insects, these pests have great harm to us!
Some people think that wild animals should be killed, because some wild animals are dangerous. But I want to say to those people: yes, some wild animals is dangerous, but they are generally more away from the humans, so we don't have to fear. And some wild animals is very lovely, such as the giant panda is very cute, and soft hairs.
"No trading, no killing" the advertisement said well, yes, as long as people no longer to sell wild animals, no one will go to buy, there will be no more wild animals mutilated.
The classmates, although our strength is still very weak now, but don't look down on this power. From now on, to protect wild animals, let the world is full of peace!
在地球上,除了人類,還有什麼呢?沒錯,還有動物。可幾年下來,動物的數量逐漸下降。人類有沒有把動物當朋友看呢?
動物和人類應該是好朋友,可為什麼動物會和人類為敵呢?是因為人類沒有把動物發在眼裡。比如奶牛。人類用奶牛生產奶牛,可等奶牛沒有奶的時候,人類就會把奶牛殘忍地殺死。奶牛沒奶時,不會將它放生嗎?奶牛也是一條活生生的生命啊!近幾年的“鼠疫、艾滋病、瘋牛病、禽流感”,這些都是動物們奮起反擊的預兆呀!難道人類還要打第三次世界大戰嗎?我們的祖先就是高級動物呀!如果人類再不制止這種濫殺動物的行為,是對我們的地區母親沉重的打擊呀!
我們現在不要再破壞動物的家園,這樣動物們就可以安心繁殖後代。朋友們,還動物們一片蔚藍的天空,讓小鳥自由地飛翔;給動物一片綠草地,讓牛羊歡快地奔跑;還動物一片汪洋,讓動物無憂無慮地暢游海洋之中。也許,這樣可以安撫動物們受傷的心靈。動物原本不壞,只是人類破壞它們的家園,這些只是它們對人類的“報復”而已。
朋友們,讓我們一起保護動物吧!
課外英語短文帶翻譯篇三
Happiness is need to feel.
People felt the suantiankula in daily life, however, people often feel happy.
Students complain of too much homework, farmers complain of farm work too tired, worker complains the salary is too little, the unemployed complain without a job... So, people's face is full of complicated. Seldom found that happiness is beside him.
Whenever the confused friend of a greeting, when farmers harvest to the golden rice, hard whenever a hard day's parents see a hot cup of milk on the table, when the lonely old man received a letter from children far away... This is our happiness. Happiness always imperceptibly quietly come to your side.
In fact, happiness is a give and a kind of pay, a kind of dedication.
Happiness for us to listen, to see, to think about it. People, always remind of childhood when white-haired mother the warm eyes and tears.
Happiness is a kind of halcyon, a kind of indifferent, and often is hazy and feel with your heart, it is not gorgeous neon lights, disco is not strong, but the sky the gentle sunshine, cordial and warm caress with us.
In the usual study and life, I hope that we can learn to slowly feel happiness.
幸福是需要感受的。
人們在日常生活中感受到了酸甜苦辣,但是,人們卻經常感受不到幸福。
學生抱怨作業太多,農民抱怨農活太累,工人抱怨工資太少,失業者抱怨沒有工作……所以,人們的臉上布滿愁雲。卻很少發現幸福就在身旁。
每當到困惑時朋友的一聲問候,每當辛勤的農民收割到金燦燦的稻穀,每當辛苦了一天的父母看到桌子上一杯熱騰騰的牛奶,每當孤獨的老人收到遠方兒女的來信……這就是我們的幸福。幸福總是不知不覺中悄悄來到你的身邊。
其實,幸福是一種給予,一種付出,一種奉獻。
幸福需要我們去聽,去看,去想。人,總是在白發蒼蒼時才想起兒時母親那溫暖的目光而熱淚盈眶。
幸福更是一種寧靜,一種淡泊,又常常是朦朧而令人用心感悟的,它並不是華麗的霓虹燈,不是強勁的迪斯科,而是天際柔和的陽光,親切而溫暖地撫愛著我們。
在平時的學習、生活中,但願我們能學會慢慢感受幸福。
8. 任意70篇英語課外閱讀中文翻譯。急需~~
Robert is a truck-driver. His job is to carry goods(貨物)from a factory to the train station.
Last Tuesday he worked until late at night. He slept only four hours before the sun rose. He had to get up and went on working. That afternoon, at about two o'clock the weather got hotter and hotter and he felt so tired that he couldn't drive the truck. He wanted very much to have a good sleep for a while. So he drove the truck to the roadside, stopped it under a big tree and lay down on the chair.
Just then a man came to the truck, knocked at the door and said, 「Excuse me, sire, what time is it now?」
Robert had to sit up and said, 「Two o'clock.」
「Thank you very much, sir」 The man said and went away.
Not long after Robert went to sleep, a woman came and knocked at the window. She asked in a loud voice, 「Can you tell me the time, please?」
Robert sat again and said angrily, 「Five past two.」
After the woman left, Robert brought out a piece of paper and wrote on it. 「I don't know the Time.」 He put it up in the window. Then he lay down for a third time.
Several minutes later an old man passed the truck and found the note on the window. He opened the door, woke up Robert and said, 「It's a quarter past
羅伯特是一名卡車司機。他的工作是將貨物(貨物)從工廠到火車站。
上周二,他直至深夜。他睡只有4個小時前太陽升。他起床去工作。這天下午,大約兩點鍾了炎熱的天氣和熱,他覺得很疲倦,他不能駕駛汽車。他很想有一個良好的睡眠了。因此,他駕駛的卡車到路邊,停有一棵大樹下,放下椅子上。
就在這時,一名男子來到車,敲門,說: 「對不起,陛下,是什麼時間嗎? 」
羅伯特不得不坐起來,並說, 「兩個點。 」
「非常感謝您,主席先生」的男子說,和走了。
不久羅伯特去睡覺,一個女人來敲了敲窗戶。她問,在一個響亮的聲音說, 「你能告訴我時間,好嗎? 」
羅伯特坐在再次氣憤地說, 「五過去兩年。 」
該名女子離開後,羅伯特拿出一張紙,寫上。 「我不知道時間。 」他所說的在窗口。然後,他放下了第三次。
幾分鍾後一名男子通過卡車和發現的說明窗口。他打開門,醒來羅伯特說, 「這是2點15 ,先生。 」
9. 初中英語閱讀帶翻譯
初中英語閱讀帶翻譯
以下是我給大家帶來的初中帶翻譯的英語閱讀短文,有興趣的朋友可以閱讀參考一下哦!
【1】初中帶翻譯英語閱讀短文
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. The sense of humour is mysteriously bound up with national characteristics. A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke. In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
Most funny stories are based on comic situations. In spite of national differences, certain funny situations have a universal appeal. No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. However, a new type of humour, which stems largely from America, has recently come into fashion. It is cal1ed' sick humour '. Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. Many people find this sort of joke distasteful. The following example of 'sick humour' will enable you to judge for yourself.
A man who had broken his right leg was taken to hospital a few weeks before Christmas. From the moment he arrived there, he kept on pestering his doctor to tell him when he would be able to go home. He dreaded having to spend Christmas in hospital. Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. On Christmas day, the man still had his right leg in plaster. He spent
a miserable day in bed thinking of all the fun he was missing. The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good. The man took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party. To compensate for his unpleasant experiences in hospital, the man drank a little more than was good for him. In the process, he enjoyed himself thoroughly and kept telling everybody how much he hated hospitals. He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.
我們覺得一則笑話是否好笑,很大程度取決於我們是在哪兒長大的。幽默感與民族有著神秘莫測的聯系。譬如,法國人聽完一則俄國笑話可能很難發笑。同樣的道理,一則可以令英國人笑出淚來的笑話,俄國人聽了可能覺得沒有什麼可笑之處。
大部分令人發笑的故事都是根據喜劇情節編寫的。盡管民族不同,有些滑稽的情節卻能產生普遍的效果。比如說,不管你生活在哪裡,你看查理.卓別林的早期電影很難不發笑。然而,近來一種新式幽默流行了起來,這種幽默主要來自美國。它被叫作"病態幽默"。喜劇演員根據悲劇情節諸如暴死,重大事故等來編造笑話。許多人認為這種笑話是低級庸俗的。下面是個"病態幽默"的實例,你可據此自己作出判斷。
聖誕節前幾周,某人摔斷了右腿被送進醫院。從他進醫院那一刻時,他就纏住醫生,讓醫生告訴他什麼時候能回家。他十分害怕在醫院過聖誕。盡管醫生竭力醫治,但病人恢復緩慢。聖誕節那天,他的右腿還上著石膏,他在床上鬱郁不樂地躺了一天,想著他錯過的種種歡樂。然而,第二天,醫生安慰他說,出院歡度新年的可能性還是很大的,那人聽後振作了精神。果然,除夕時他可以一瘸一拐地去參加晚會了。為了補償住院這一段不愉快的`經歷,那人喝得稍許多了一點。在晚會上他盡情娛樂,一再告訴大家他是多麼討厭醫院。晚會結束時,他嘴裡還在嘟噥著醫院的事,突然踩到一塊冰上滑倒了,摔斷了左腿。
【2】初中帶翻譯英語閱讀短文
Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour. Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board and the decks were soon covered with colourful rugs from Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful hand-made silver-ware. It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decided not to buy anything until I had disembarked. I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him.
The next man to approach me was selling expensive pens and watches. I examined one of the pens closely. It certainly looked genuine. At the base of the gold cap, the words 'made in the U.S.A.' had been neatly inscribed. The man said that the pen was worth &10, but as a special favour, he would let me have it for &8. I shook my head and held up a finger indicating that I was willing to
pay a pound. Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer outrageous, but he eventually reced the price to &3. Shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he readily accepted the pound I gave him. I felt especially pleased with my wonderful bargain--until I got back to the ship. No matter how hard I tried, it was impossible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word !
當一艘大型班船進港的時候,許多小船載著各種雜貨快速向客輪駛來。大船還未下錨。小船上的人就紛紛爬上客輪。一會兒工夫,甲板上就擺滿了色彩斑斕的波斯地毯。印度絲綢。銅咖啡壺以及手工製作的漂亮的銀器。要想不為這些東西所動心是很困難的。船上許多遊客開始同商販討價還價起來,但我打定主意上岸之前什麼也不買。
我剛下船,就被一個人截住,他向我兜售一枚鑽石戒指。我根本不想買,但我不能掩飾這樣一個事實:其鑽石之大給我留下了深刻的印象。有的鑽石像玻璃球那麼大。那人竭力想證明那鑽石是真貨。我們路過一家商店時,他將一顆鑽石使勁地往櫥窗上一按,在玻璃上留下一道深痕。我花了半個多小時才擺脫了他的糾纏。
向我兜售的第二個人是賣名貴鋼筆和手錶的。我仔細察看了一枝鋼筆,那看上去確實不假,金筆帽下方整齊地刻有"美國製造"字樣。那人說那支筆值50英鎊,作為特別優惠,他願意讓我出30英鎊成交。我搖搖頭,伸出5根手指表示我只願出5鎊錢。那人激動地打著手勢,彷彿我的出價使他不能容忍。但他終於把價錢降到了10英鎊。我聳聳肩膀掉頭走開了。一會兒,他突然從後追了上來,把筆塞到我手裡。雖然他絕望地舉起雙手,但他毫不遲疑地收下了我付給他的5鎊錢。在回到船上之前,我一直為我的絕妙的討價還價而洋洋得意。然而不管我如何擺弄,那枝漂亮的鋼筆就是吸不進墨水來。直到今天,那枝筆連一個字也沒寫過!
;10. 英語閱讀理解帶翻譯10篇精選大全
英語閱讀理解帶翻譯10篇:給予
Like most people, I was brought up to look upon life as a process of getting. It was not until in my late thirties that I made this important discovery: giving-away makes life so much more exciting. You need not worry if you lack money. This is how I experimented with giving-away. If an idea for improving the window display of a neighborhood store flashes to me, I step in and make the suggestion to the storekeeper. One discovery I made about giving-away is that it is almost impossible to give away anything in this world without getting something back, though the return often comes in an unexpected form. One Sunday morning the local post office delivered an important special delivery letter to my home, though it was addressed to me at my office. I wrote the postmaster a note of appreciation. More than a year later I needed a post-office box for a new business I was starting. I was told at the window that there were no boxes left, and that my name would have to go on a long waiting list. As I was about to leave, the postmaster appeared in the doorway. He had overheard our conversation. 「Wasn』t it you that wrote us that letter a year ago about delivering a special delivery to your home?」 I said yes. 「Well, you certainly are going to have a box in this post office if we have to make one for you. You don』t know what a letter like that means to us. We usually get nothing but complaints.」
像大多數人,我長大看待生命是一個過程獲得。直到我在30月底,我作出這一重要發現:給予,距離使我們的生活如此更令人興奮的。您不必擔心如果缺乏資金。這是我嘗試讓-消失。如果一個主意,可以改善窗口顯示一個閃爍附近商店給我,我的步驟,並提出上述建議的倉庫保管員。一發現我付出,離開是,它幾乎是不可能放棄任何沒枝在這個世界上,沒有耐虧得到回報,盡管返回往往在一個意想不到的形式。一個星期天上午,當地郵局作了重要特別的遞送信件到我家裡,但給我在我的辦公室。我寫了一份說明郵政的贊賞。一年多後,我需要一個後Office中的一個新的業務,我開始。我被告知的窗口,沒有框的左邊,我的名字將不得不在很長的等候名單。當我正准備離開,郵政出現在門口。他聽到我們的交談。 「是不是你,我們該信中寫道昌察神:一年前為客戶提供一份特別的遞送到您的家? 」我說是的。 「嘿,你肯定將會有一個盒子在這個郵政局如果我們要取得一個適合您。你不知道什麼樣的信,這意味著給我們。我們通常會只是投訴。 題目的答案:ACBCD,題目不祥。
英語閱讀理解帶翻譯10篇:電視節目
Television gives the American people a wide variety of programs from early morning until late at night. Operas, orchestral performances, chamber music and jazz concerts are often presented on television. So most of the leisure at home is used for watching television. Many Americans are so fond of their TV programs that they often have cold luncheon in front of their receiving sets. Television has given people newer and deeper understanding of history, art, music, literature, the ballet, the theater, the discoveries of modern science and the wonders of the universe. Television viewers pay no tax or charges for receiving programs on their sets. The cost of the programs is paid chiefly by those who are given the opportunity to advertise their goods or services ring the commercial breaks.
美國人從清晨直到深夜都能看到形形色色的電視節目。電視屏幕上經常播放歌劇、管弦樂、室內音樂和爵士音樂演奏。所以家庭中大部分空閑時間都花在看電視上。許多美國人酷愛電視節目,經常在電視機前邊看電視邊吃冷餐。電視使人們對歷史、藝術、音樂、文學、舞劇、戲劇、現代科學的新發現和宇宙的奧妙有較新和較深切的了解。電視觀眾看電視節目既不用繳稅,也不必付款,節目費用主要是由那些藉此為其商品和服務做插播廣告的人支付的。
英語閱讀理解帶翻譯10篇:籃球
Interest in basketball in the United States peaks around three big championship events in the spring: the college championships for men and women in late March or early April and the professional playoffs that climax in June.
But that』s only organized basketball. Informally, the game has been learned by generations of American youths on city playgrounds and schoolyards, on lonely baskets put up in backyards of rural homes and on the driveway basketball courts of countless suburban homes. Here, playing on teams, going one-on-one against a single opponent or just shooting the ball hour after hour alone, some of the finest basketball players have developed their skills to incredible levels.
But as brilliant as some players may be, basketball requires coaching to teach athletes skills they are deficient in and to blend a group of indivials into a team. Styles of coaching vary. Some coaches favor an extremely disciplined game with each player having a specific role while others are more inclined to let their players dictate the style of play.
美國人對籃球的興趣在春季三大錦標賽期間達到高潮。這包括三月底或四月初舉行的大學男籃錦標賽和大學女籃錦標賽,以及在六月份進入決賽高潮的職業籃球賽。
上面說的只是有組織的正式比賽。在市內的運動場和學校的操場上,在農舍後院的簡易籃球筐下,或是在無數市郊住宅的自家車道上劃出的籃球場上,一代代的美國青少年的學習打籃球。一批秀的籃球選手,就是在這種隊與隊的對抗,單與單的較量,或是一個人數小時的投籃練習中,練就一身出神入化的球技的。
盡管有些球員很有天賦,籃球運動還是需要有教練指導的,幫助球員學習他們掌握欠佳的技術,並把一個個球員熔合成一個隊,教練的風格各異。有些教練部署嚴謹,隊員各司其職;有的則傾向於讓隊員去決定比賽的打法和風格。
英語閱讀理解帶翻譯10篇:生命之堅持
Some people insist that only today and tomorrow matter. But how much poorer we would be if we really lived by that rule! So much of what we do today is frivolous and futile and soon forgotten. So much of what we hope to do tomorrow never happens.
The past is the bank in which we store our most valuable possession: the memories that give meaning and depth to our lives. Those who truly treasure the past will not bemoan the passing of the good old days, because days enshrined in memory are never lost. Death itself is powerless to still a remembered voice or erase a remembered smile. And for one boy who is now a man, there is a pond which neither time nor tide can change, where he can still spend a quiet hour in the sun.
一些人堅持認為只有今日與明日最重要。可要按這條規則來生活的話,我們將會變得更加可憐。今天我們所做之事有多少是瑣碎無功的,很快就被人遺忘.又有多少我們明天要為之事將會成為泡影。 過去是一所銀行。我們將最可貴的財富——記憶珍藏其中,這些記憶賦予我們生命的意義和厚度。真正珍惜過去之人不會為美好時光逝去而哀嘆。那些珍藏於記憶的時光是永遠不會消失的。死亡本身也無法止住記憶中的聲音,或擦除記憶中的微笑。對於已經長大成人的小男孩來說,那兒將會有一個池塘。它不會因時間和潮汐而改變,可以讓他大繼續在陽光下享受靜謐的時光。
英語閱讀理解帶翻譯10篇:任教印象
The main impression growing out of twelve years on the faculty of a medical school is that the No.1 health problem in the U.S. today, even more than AIDS or cancer, is that Americans don』t know how to think about health and illness. Our reactions are formed on the terror level.
We fear the worst, expect the worst, thus invite the worst. The result is that we are becoming a nation of weaklings and hypochondriacs, a self-medicating society incapable of
distinguishing between casual, everyday symptoms and those that require professional attention.
Early in life, too, we become seized with the bizarre idea that we are constantly assaulted by invisible monsters called germs, and that we have to be on constant alert to protect ourselves against their fury. Equal emphasis, however, is not given to the presiding fact that our bodies are superbly equipped to deal with the little demons and the best way of forestalling an attack is to maintain a sensible life-style.
在醫學院任教十二年來,我獲得的主要印象是,當今美國頭號健康問題——一個比艾滋病或癌症更為嚴重的問題——是美國人不知道如何去認識健康與疾病。我們的反應是驚恐萬狀。我們怕最壞的事,想著最壞的事,而恰恰就召來了最壞的事。結果 ,我們變成了一個孱弱不堪,總疑心自己有病的民族,一個分不清哪些是日常偶發症狀,哪些是需要治療的症狀,而自己擅自用葯的社會。
我們年輕的時候還染上了一種奇怪的觀念:一種肉眼看不見的叫做細菌的小妖怪在不斷向我們進攻,我們必須長備不懈地保護自己不受其傷害。然而,對另一個重要事實,我們卻未能給予同樣的重視,那就是,我們的身體裝備精良,足以對付這些小妖怪,而且防止妖怪進攻的途徑就是保持合理的生活方式。
英語閱讀理解帶翻譯10篇:讀書之樂
Reading is a pleasure of the mind, which means that it is a little like a sport: your eagerness and knowledge and quickness make you a good reader. Reading is fun, not because the writer is telling you something, but because it makes your mind work. Your own imagination works along with the author's or even goes beyond his. Your experience, compared with his, brings you to the same or different conclusions, and your ideas develop as you understand his.
Every book stands by itself, like a one-family house, but books in a library are like houses in a city. Although they are separate, together they all add up to something; they are connected with each other and with other cities. The same ideas, or related ones, turn up in different places; the human problems that repeat themselves in life repeat themselves in literature, but with different solutions according to different writings at different times.
Reading can only be fun if you expect it to be. If you concentrate on books somebody tells you "ought" to read, you probably won't have fun. But if you put down a book you don't like and try another till you find one that means something to you, and then relax with it, you will almost certainly have a good time--and if you become as a result of reading, better, wiser, kinder, or more gentle, you won't have suffered ring the process.
讀書是愉悅心智之事。在這一點上它與運動頗為相似:一個優秀的讀者必須要有熱情、有知識、有速度。讀書之樂並非在於作者要告訴你什麼,而在於它促使你思考。你跟隨作者一起想像,有時你的想像甚至會超越作者的。把自己的體驗與作者的相互比較,你會得出相同或者不同的結論。在理解作者想法的同時,也形成了自己的觀點。
每一本書都自成體系,就像一家一戶的住宅,而圖書館里的藏書好比城市裡千家萬戶的居所。盡管它們都相互獨立,但只有相互結合才有意義。家家戶戶彼此相連,城市與城市彼此相依。相同或相似的思想在不同地方涌現。人類生活中反復的問題也在文學中不斷重現,但因時代與作品的差異,答案也各不相同。
如果你希望的話,讀書也能充滿樂趣。倘若你只讀那些別人告訴你該讀之書,那麼你不太可能有樂趣可言。但如果你放下你不喜歡的書,試著閱讀另外一本,直到你找到自己中意的,然後輕輕鬆鬆的讀下去,差不多一定會樂在其中。而且,當你通過閱讀變得更加優秀,更加善良,更加文雅時,閱讀便不再是一種折磨。