2000年考研英語閱讀單詞
❶ 2000年考研英語第五篇閱讀真他么的難,不認識的單詞全查出來還是一點看不懂,沒錯,一點也看不懂
I have my own room, but it is different from my dreaming room. My dreaming room is not too big or too small. There is a big and soft bed in it. Beside the bed there is a dressing table. On the other side, there is a big wardrobe. I can hang up all my clothes. There is a beautiful writing desk for me to do homework. Behind the desk there is a place to put many entertainment tools. And the wall of my room is pink. This is my dreaming room.
我有我自己的房間,但跟夢想中的是不太一樣的。我夢想中的房間是不算大也不算小。有一張又大又軟的床。床旁邊有一張梳妝台。在另一邊,有一個大衣櫃。我可以我所有的衣服都掛起來。還有一個漂亮的寫字台上來做作業。桌子後面有個可以放很多娛樂工具的地方。房間的牆是粉色的。這就是我夢想中的房間。
❷ 2000passage3考研英語閱讀真題及答案
2022掃描書籍PDF講義
若有資源問題歡迎追問~
❸ there is a heavy note of hypocrisy in this,a case of closing哪一年的考研題
2000年考研英語閱讀理解passage5,第一段最後一句
❹ 考研英語詞彙量是多少
我對2000-2020年一共30份考研英語真題做了詞頻分析,有如下發現:
第一步,這30份考卷總詞量是106,275個,相同word family的單詞約7,268個。
Word family就是有相同詞根的單詞,比如說單詞am, is, are, been, was, were就屬於be這個單詞的word family。
第二步,跟考研英語大綱5500詞進行比較,發現這7,268個單詞里,有4,243個詞是大綱內的,大綱外的單詞有3,025個。
根據語言學研究結果,讀一篇文章,如果想到達到75%以上的理解水平,熟詞率需要達到98% - 99%。
也就是說,想要准確理解,必須認識98%以上的詞;但是認識98%以上的詞,未必能准確理解,也未必能答對題。
因為,單詞只是門檻,閱讀技巧和分析能力也會影響理解的准確性空局。
如果大綱外的3,025個詞,你一個都不認識。那麼一篇文章的熟詞率,會一下子掉到93%以下。
93%的熟詞率算高嗎?
可能有些同學覺得算高。
但是,我們要這樣想, 93%的熟詞率,就是每100個詞有7個不認識。
考研英語文章每篇大概有400-450個詞,按照7%的生詞率算,就是28個單詞不認識。
大家都是做過考研閱讀題的人,每篇文章里,如果有28個蔽畝生詞,能讀得懂嗎?
93%的熟詞率,基本啥也讀不懂。
但是,別怕,繼續往下看。
第三步,我發現,這3,025個大綱外詞彙里,有355個人名/地名/公司名,這些詞我們在生活中非常熟悉,過一遍就可以,不費時間。
好,去掉人名地名公司名,還剩下2,669個大綱外單詞。
第四步,我發現,這2,669個大綱外詞彙里,有914個都是可以通過詞根詞綴猜出來的。對應的高頻詞綴有56個。這些詞綴,必須掌握!必須掌握!必須掌握!第五步,去掉這些通過詞根詞綴能猜到的詞,還剩1,756個單詞。
這些單詞,暫且就叫做「大綱外純生詞」吧。
這1700多個「大綱外純生詞」,出現次數不超過3次的,有1,604個。出現次數在3次以上的,只有151個。:
這151個相對高頻的詞,當然是要「應收斗並讓盡收」,全都搞定啦!
這些在20年的考研中,出現次數不超過3次的1,604個大綱外低頻詞,對我們考高分有什麼影響呢?
如果你大綱內的詞全認識,詞根詞綴掌握得好,解碼能力強,人名地名公司名也都認識,但就是這1600多個低頻詞不認識,
你會發現:在平均3400個單詞的考研卷子中,有109個生詞,生詞率達到了3.2%。
這個比例,會嚴重影響對整篇文章的理解。
所以,低頻詞,必須認識!
那麼問題來了,大綱外低頻詞該怎麼復習?
首先,指望考研單詞書是沒用的,因為書上沒有;其次,背了也沒啥意義,因為低頻詞的意思就是——下次不一定考。
那怎麼辦?
答案只有一個:放棄押詞,提前准備,大量閱讀。
就像漁船從海里撈魚一樣,誰也不知道撈出的這網里有多少條大魚。
想多撈到大魚,就要先選好大魚經常出現的水域(外刊雜志);然後呢,勤奮勤奮再勤奮,多撈它幾網(大量閱讀),最終一定會撈到足夠多的大魚。
這樣一來,無論客人(考研題目)想買什麼,你都應有盡有。考高分就是水到渠成的事兒啦!
所以,大家的備考策略應該是:
1. 熟練掌握考研大綱5500詞。
2. 熟悉重要的詞根詞綴的含義,提高生詞的解碼和推斷能力。
3. 大量閱讀考研難度水平的素材,廣泛撒網,重點捕撈
Una
❺ 考研英語,做了1997-2000年的題感覺挺簡單,完型錯一兩個,閱讀錯兩三個,怎麼一下子到了200
都做對了不必興奮,都做錯了也毋須郁悶。做題對錯有時有很大的偶然性,碰巧趕上都會的碰到一起,你就做對的多;不巧遇到不會的趕在一張卷里,你就做錯的多。
倒是每次搞清楚那些不會的、抓住模稜兩可的徹底弄明白才是最重要的!
❻ 考研英語詞彙量是多少
大多數考生認為考研詞彙量是5500個。
大學英語四六級詞彙難度的詞彙和考研詞彙的難度則比基礎詞彙的難度大,要求考生能夠運用詞根詞綴的方法記憶。
比如以詞根dict(說)為例,predict=pre(在前面)+dict(說),在前面說,就是預言的意思verdict=ver(真實的)+dict(說),說出真相,即定論,裁定的意思。
1、詞彙
領會式掌握4,200個單詞(其中復用式掌握的單詞為2,500個),以及由這些詞構成的常用片語1,600條(中學所掌握的單詞和片語均包括在內),並具有按照基本構詞法識別生詞的能力。
2、語法
鞏固和加深基本語法知識,提高在語篇水平上運用語法知識的能力。
3、閱讀能力
能順利閱讀語言難度中等的一般性題材的文章、掌握中心大意以及說明中心大意的事實和細節,並能進行一定的分析、推理和判斷,領會作者的觀點和態度,閱讀速度達到每分鍾70詞。在閱讀篇幅較長、難度略低、生詞不超過總詞數3%的材料時,能掌握中心大意。
4、聽力
能聽懂英語講課,並能聽懂題材熟悉、句子結構比較簡單、基本上沒有生詞、語速為每分鍾130-150詞的簡短會話、談話、報道或講座,掌握其中心大意,抓住要點和有關細節,領會講話者的觀點和態度。
5、交流能力
能就教材內容和適當的聽力材料進行問答和復述,能用英語進行一般的日常會話,能就所熟悉的話題經准備後作簡短發言,表達思想比較清楚,語音、語調基本正確。
6、寫作能力
能在閱讀難度與課文相仿的書面材料時做筆記、回答問題和寫提綱,能就一定的話題或提綱在半小時內寫出120-150詞的短文,能寫簡訊或便條,表達意思清楚,無重大語言錯誤。
❼ 2000年考研英語56題
natural selection has lost 80% of its power in upper-middle-class India compared to the tribes. 就已經來說明了自然選擇自是在富人跟窮人的對比上變化小的 進化就是要在兩種勢力的懸殊下選擇的~~
C整個就是錯的嘛,人口的問題沒說啊~~
自然選擇在富人中的作用是窮人中的80% 誰說的
題目沒看清吧
而且是 LOST IT POWER~~
❽ 05——07年考研英語閱讀及譯文
回答字數在10000字以內,所以就放了2005年希望對你有用。
2005 Passage 1
Everybody loves a fat pay rise. Yet pleasure at your own can vanish if you learn that a colleague has been given a bigger one. Indeed, if he has a reputation for slacking, you might even be outraged. Such behaviour is regarded as 「all too human」, with the underlying assumption that other animals would not be capable of this finely developed sense of grievance. But a study by Sarah Brosnan and Frans de Waal of Emory University in Atlanta, Georgia, which has just been published in Nature, suggests that it all too monkey, as well.
The researchers studied the behaviour of female brown capuchin monkeys. They look cute. They are good-natured, co-operative creatures, and they share their food tardily. Above all, like their female human counterparts, they tend to pay much closer attention to the value of 「goods and services」 than males.
Such characteristics make them perfect candidates for Dr. Brosnan's and Dr. de waal's; study. The researchers spent two years teaching their monkeys to exchange tokens for food. Normally, the monkeys were happy enough to exchange pieces of rock for slices of cucumber. However, when two monkeys were placed in separate but adjoining chambers, so that each could observe what the other was getting in return for its rock, their behaviour became markedly different.
In the world of capuchins grapes are luxury goods (and much preferable to cucumbers) So when one monkey was handed a grape in exchange for her token, the second was reluctant to hand hers over for a mere piece of cucumber. And if one received a grape without having to provide her token in exchange at all, the other either tossed her own token at the researcher or out of the chamber, or refused to accept the slice of cucumber .Indeed, the mere presence of a grape in the other chamber (without an actual monkey to eat it) was enough to rece resentment in a female capuchin.
The researches suggest that capuchin monkeys, like humans, are guided by social emotions, in the wild, they are a co-operative, groupliving species, Such co-operation is likely to be stable only when each animal feels it is not being cheated. Feelings of righteous indignation, it seems, are not the preserve of people alone, Refusing a lesser reward completely makes these feelings abundantly clear to other members of the group. However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems form the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.
21. In the opening paragraph, the author introces his topic by
[A]. posing a contrast.
[B]. justifying an assumption.
[C]. making a comparison.
[D]. explaining a phenomenon.
22. The statement 「it is all too monkey」 (Last line, paragraph l) implies that
[A]. monkeys are also outraged by slack rivals.
[B]. resenting unfairness is also monkeys' nature.
[C]. monkeys, like humans, tend to be jealous of each other.
[D]. no animals other than monkeys can develop such emotions.
23. Female capuchin monkeys were chosen for the research most probably because they are
[A]. more inclined to weigh what they get.
[B]. attentive to researchers' instructions.
[C]. nice in both appearance and temperament.
[D]. more generous than their male companions
24. Dr. Brosnan and Dr. de Waal have eventually found in their study that the monkeys
[A]. prefer grapes to cucumbers.
[B]. can be taught to exchange things.
[C]. will not be co-operative if feeling cheated.
[D]. are unhappy when separated from others.
25. What can we infer from the last paragraph?
[A]. Monkeys can be trained to develop social emotions.
[B]. Human indignation evolved from an uncertain source.
[C]. Animals usually show their feelings openly as humans do.
[D]. Cooperation among monkeys remains stable only in the wild.
重點詞彙:
assumption (假定;承擔;呈現)是assume的名詞形式;見1997年Text 2。.參consumption,2002年Text 3。assumption — the mother of screw-up 臆斷——把事情弄糟的根源。underlying assumption 潛在的假定。
grievance /n.委屈冤情不平。申訴人提出不滿意見交付仲裁者。悲痛傷心事不幸憂傷。因為有冤情()而滿懷悲痛()向申訴人申訴。
tardily adv.緩慢。形容詞形式拖拉的。(諧音記憶:他地,工作是他的,所以我可以拖拉)
counterpart (相似或對應的人或物)即counter+part,counter-前綴「對等」,part部分,「對等的部分」。見2000年 Passage 4 。
token n. 表示, 向征, 記號, 代幣 adj. 象徵的, 表意的。Tears are queer tokens of happiness. 眼淚是快樂的一種奇怪的表示。
reluctant (不願的,勉強的)即re+luct+ant,re-看作「反復」,luct可看作詞根lect「選擇」,-ant形容詞後綴,人們都不願反反復復地作選擇,所以「反復選擇」→不願的。Suggestion systems can work — don't be reluctant to use them.建議制度是有效的——不要不願使用它們。
indignation n. 憤慨, 義憤。 記憶:in-dig挖(坑)-nation,挖坑藏在裡面的民族,能不憤慨嗎?比如老薩,呵呵。形容詞形式 indignant adj. 憤怒的, 憤慨的
難句分析:
①Such behaviour is regarded as 「all too human」, with the underlying assumption that other animals would not be capable of this finely developed sense of grievance.
前一分句是句子的主句,其中使用了短語regard…as…的被動形式;with加名詞作狀語,即「帶有潛在的假定」,其中assumption後接有that引導的同位語從句解釋說明假定的內容。
翻譯:這種行為被看作是「人之長情」,他潛在的假定就是其他動物不可能有這種高度發達的不公平意識。
②when two monkeys were placed in separate but adjoining chambers, so that each could observe what the other was getting in return for its rock, their behaviour became markedly different.
該句子的主句是their behaviour became markedly different.前面是when引導的時間狀語從句,其中包含了so that引導的目的狀語從句。
翻譯:當兩個猴子被安置在隔開但相鄰的兩個房間里,能夠互相看見對方用石頭換回來什麼東西時,猴子的行為就會變的明顯不同。
試題解析:
這篇文章是講猴子有一種天然的公平意識,文章本身難度不是太大,一開始做了一個類比,講人的公平意識。然後根據這個類比,文章重點談猴子們的公平意識。這篇對比性的文章兩個方面要理解,第一,人類和猴子之間都有一種近似的表現,當受到不公正待遇的時候,都有義憤填膺的感覺,如果把握這個邏輯,就是類比的邏輯。第二, 最後兩段關於選擇的實驗的對象以及實驗的結果。
21題,我們應該選擇C,考察第一段的寫作手法,明顯用的是猴和人之間的相似形的比較關系。
22題答案是B,也是在把猴子和人做類比,指出猴子與人一樣都抱怨不公平
23題答案選A,這個是事實細節題,答案是根據文章第三段第一句話得到的,雌性的猴子被選擇做研究,是因為她們更加註重她們獲得的東西。
24題答案選擇C,他們最終的發現是什麼,篇章最後兩段反復重復,如果沒有受到公平的話,
25題選擇B.這篇文章第一段和最後一段都出現一個詞,"假設"為什麼猴和人都有這種心理反應,這個問題沒有得以解決。
全文翻譯:
人人都喜歡大幅加薪,但是當你知道一個同事薪水加得比你還要多的時候,那麼加薪帶給你的喜悅感就消失的無影無蹤了。如果他還以懶散出名的話,你甚至會變得怒不可遏。這種行為被看作是「人之長情」,其潛在的假定其他動物不可能具有如此高度發達的不公平意識。但是由喬治亞州亞特蘭大埃里莫大學的Sarah Brosnan 和Frans de Waal進行的一項研究表明,它也是「猴之常情」。這項研究成果剛剛發表在《自然》雜志上。
研究者們對雌性棕色卷尾猴的行為進行了研究。它們看起來很可愛,性格溫順,合作,樂於分享食物。最重要的是,就象女人們一樣,它們往往比雄性更關注「商品和服務」價值。這些特性使它們成為Brosnan 和 de Waal理想的研究對象。研究者們花了兩年的時間教這些猴子用代幣換取食物。正常情況下,猴子很願意用幾塊石頭換幾片黃瓜。但是,當兩個猴子被安置在隔開但相鄰的兩個房間里,能夠互相看見對方用石頭換回來什麼東西時,猴子的行為就會變的明顯不同。
在卷尾猴的世界裡,葡萄是奢侈品(比黃瓜受歡迎得多)。所以當一隻猴子用一個代幣換回一顆葡萄時,第二隻猴子就不願意用自己的代幣換回一片黃瓜。如果一隻猴子根本無需用代幣就能夠得到一顆葡萄的話,那麼另外一隻就會將代幣擲向研究人員或者扔出房間外,或者拒絕接受那片黃瓜。事實上,只要在另一房間里出現了葡萄(不管有沒有猴子吃它),都足以引起雌卷尾猴的怨恨。
研究人員指出,正如人類一樣,卷尾猴也受社會情感的影響。在野外,它們是相互合作的群居動物。只有當每隻猴子感到自己沒有受到欺騙時,這種合作才可能穩定。不公平而引起的憤怒感似乎不是人類的專利。拒絕接受較少的酬勞可以讓這些情緒准確無誤地傳達給其它成員。但是這種公平感是在卷尾猴和人類身上各自獨立演化而成,還是來自三千五百萬前他們共同的祖先,這還是一個懸而未決的問題。
2005 Passage 2
Do you remember all those years when scientists argued that smoking would kill us but the doubters insisted that we didn't know for sure? That the evidence was inconclusive, the science uncertain? That the antismoking lobby was out to destroy our way of life and the government should stay out of the way? Lots of Americans bought that nonsense, and over three decades, some 10 million smokers went to early graves.
There are upsetting parallels today, as scientists in one wave after another try to awaken us to the growing threat of global warming. The latest was a panel from the National Academy of Sciences, enlisted by the White House, to tell us that the Earth's atmosphere is definitely warming and that the problem is largely man-made. The clear message is that we should get moving to protect ourselves. The president of the National Academy, Bruce Alberts, added this key point in the preface to the panel's report 「Science never has all the answers .But science does provide us with the best available guide to the future, and it is critical that out nation and the world base important policies on the best judgments that science can provide concerning the future consequences of present actions.」
Just as on smoking, voices now come from many quarters insisting that the science about global warming is incomplete, that it's Ok to keep pouring fumes into the air until we know for sure. This is a dangerous game: by the 100 percent of the evidence is in, it may be too late. With the risks obvious and growing, a prudent people would take out an insurance policy now.
Fortunately, the White House is starting to pay attention. But it's obvious that a majority of the president's advisers still don't take global warming seriously. Instead of a plan of action, they continue to press for more research-a classic case of 「paralysis by analysis」.
To serve as responsible stewards of the planet, we must press forward on deeper atmospheric and oceanic research But research alone is inadequate. If the Administration won't take the legislative initiative, Congress should help to begin fashioning conservation measures .A bill by Democratic Senator Robert Byrd of West Virginia, which would offer financial incentives for private instry is a promising start Many see that the country is getting ready to build lots of new power plants to meet our energy needs. If we are ever going to protect the atmosphere, it is crucial that those new plants be environmentally sound.
26. An argument made by supporters of smoking was that
[A]. there was no scientific evidence of the correlation between smoking and death.
[B]. the number of early deaths of smokers in the past decades was insignificant.
[C]. people had the freedom to choose their own way of life.
[D]. antismoking people were usually talking nonsense.
27. According to Bruce Alberts, science can serve as
[A]. a protector.
[B]. a judge.
[C]. a critic.
[D]. a guide.
28. What does the author mean by 「paralysis by analysis」 (Last line, paragraph 4)
[A]. Endless studies kill action.
[B]. Careful investigation reveals truth.
[C]. prudent planning hinders.
[D]. Extensive research helps decision-making.
29. According to the author, what should the Administration do about
[A]. Offer aid to build cleaner power plants.
[B]. Raise public awareness of conservation.
[C]. Press for further scientific research.
[D]. Take some legislative measures.
30. The author associates the issue of global warming with that of smoking because
[A]. they both suffered from the government's negligence.
[B]. a lesson from the latter is applicable to the former.
[C]. the outcome of the latter aggravates the former.
[D]. both of them have turned from bad to worse.
重點詞彙:
prudent adj. 謹慎的。It's prudent to take a thick coat in cold weather when you go out. 在寒冷的天氣下外出時帶上件厚外套是謹慎的。名詞形式prudence n. 審慎。記憶:rude 粗魯的,無禮的,p不-rude粗魯的-ent形容詞後綴
paralysis n. 癱瘓, 麻痹。 para-側面。參見2003年Text 2。
paraphrase (n.v.釋意)即para+phrase,para-前綴表「在旁邊、輔助」,phrase即「短語;用短語表達」,故「用短語輔助表達」→釋意。以para-為前綴的單詞還有paragraph(文章的段、節;短評)←para+graph寫;parameter(參數)←para+meter計量;parasite(寄生蟲)←para+site地點。
analysis n. 分析, 分解。記憶:an-a-lysis,後綴同上,分析成一個an,a。聯想:反義詞synthesis n. 綜合, 合成
take the legislative initiative
take the initiative 帶頭,開始著手 took the initiative in trying to solve the problem.開始著手試圖解決這個問題
initiative n. 主動。 名詞形式initiate vt. 開始, 發動, 傳授 v. 開始, 發起
legislative adj. 立法的, 立法機關的 n. 立法機關。參見1999 Passage 4 。legislation (立法;法規)看作leg+is+lat(e)+ion,leg詞根「法律」(參allegation宣稱,2003年Text 2),is是,late遲的,-ion名詞後綴,「法律是遲的」→舊法律難以適應新事物→所以要不斷「立法」→「立法」之產物即「法規」。
難句解析:
①The latest was a panel from the National Academy of Sciences, enlisted by the White House, to tell us that the Earth's atmosphere is definitely warming and that the problem is largely man-made.
主幹部分是The latest was a panel,表語panel後接有兩個定語成分:from的介詞短語和含enlisted的過去分詞,即「白宮召集的、來自國家科學院的專家團」,其中第二個定語成分中又包含一個不定式結構,表目的,即「為了告訴我們……而召集的(專家團)」。
翻譯:最近的行動是由白宮召集了一批來自國家科學院的專家團,他們告訴我們,地球氣候毫無疑問正在變暖,而這個問題主要是人為造成的。
②But science does provide us with the best available guide to the future, and it is critical that out nation and the world base important policies on the best judgments that science can provide concerning the future consequences of present actions.」
該句子的主幹是由and連接的兩個並列從句,前一分句的主幹是science…provide us with…guide;後一分句的主幹是it is critical,其中it為形式主語,真正的主語是that引導的主語從句。從句的主幹是our nation and the world base…policies on…judgments,judgments後接有兩個定語結構,一是that引導的定語從句,一是concerning分詞結構。
翻譯:但是科學確實為我們的未來提供了最好的指導,關鍵是我們的國家和整個的世界在做重要決策時,應該以科學能夠提供的關於人類現在的行為對未來影響最好的判斷作為依據。
③Just as on smoking, voices now come from many quarters insisting that the science about global warming is incomplete, that it's Ok to keep pouring fumes into the air until we know for sure。
該句子的主幹是voices now come from many quarters;句首Just as結構做比較狀語,意為「正如…一樣」;insisting 引導的分詞結構做定語修飾主語voice,分詞結構中含有兩個並列的由that引導的賓語從句,第二個賓語從句的真實主語是不定式結構to keep…
翻譯:就象吸煙問題一樣,來自不同領域的聲音堅持認為有關全球變暖的科學資料還不完整。
試題解析:
第二篇文章是一篇一般的時事性文章,這也是一篇類比,考完了以後很多考生說這篇文章講抽煙,其實不是的,作者講抽煙是想說明現在的溫室效應,也是一種類比,許多人抽煙沒有人去管,因為缺乏足夠的證據,咱們各國政府也不管溫室效應, 也是同樣的原因。中心講的是世界各個政府對溫室效應的解決的態度,篇章的關鍵詞圍繞這樣三個問題展開,第一個就是證據不充足。第二是科學的意義。第三是制定法律,尤其最後三段大量出現立法和法規的現象,
26題選C,
27應該選D,科學應該作為一個指導性,是答案是根據文章第2段的最後兩句話。
28題是猜單詞題,單詞所在的句子的意思是有些人總要科學證據,結果抹殺了行動。所以選A。29答案選擇D,採取某種法律措施,法律在最後的段落重復的最多。
30題作者談的抽煙的教訓對我們溫室處理也是一樣的,選B。
全文翻譯:
還記得科學家們認為吸煙會致人死亡,而那些懷疑者們卻堅持認為我們無法對此得出定論的時候嗎?還記得懷疑者們堅持認為缺乏決定性的證據,科學也不確定的時候嗎?還記得懷疑者們堅持認為反對吸煙的游說是為了毀掉我們的生活方式,而政府應該置身事外的時候嗎?許多美國人相信了這些胡言亂語,在三十多年中,差不多有一千萬煙民早早的進了墳墓。
現在出現了與吸煙類似的令人感到難過的事情。科學家們前仆後繼,試圖使我們意識到全球氣候變暖所帶來的日益嚴重的威脅。最近的行動是由白宮召集了一批來自國家科學院的專家團,他們告訴我們,地球氣候毫無疑問正在變暖,而這個問題主要是人為造成的。明確的信息表明是我們應該立刻著手保護自己。國家科學院院長Bruce Alberts在專家團報告的前言中加上了這一重要觀點:「科學解答不了所有問題。但是科學確實為我們的未來提供了最好的指導,關鍵是我們的國家和整個的世界在做重要決策時,應該以科學能夠提供的關於人類現在的行為對未來影響最好的判斷作為依據。
就象吸煙問題一樣,來自不同領域的聲音堅持認為有關全球變暖的科學資料還不完整。在我們證實這件事之前可以向大氣中不斷的排放氣體。這是一個危險的游戲;到了有百分之百的證據的時候,可能就太晚了。隨著風險越來越明顯,並且不斷增加,一個謹慎的民族現在應該准備一份保單了。
幸運的是,白宮開始關注這件事了。但是顯然大多數總統顧問並沒有認真看待全球氣候變暖這個問題。他們沒有出台行動計劃,相反只是繼續迫切要求進行更多的研究――這是一個經典的「分析導致麻痹案例」。
為了成為地球上有責任心的一員,我們必須積極