初中英語蝙蝠的故事閱讀
㈠ 英語故事帶翻譯精選十篇
【 #能力訓練# 導語】英語是世界上通用的語言,而英語的學習是很枯燥的,想要學好英語不妨先從閱讀英語故事開始。從英文故事中學習,提高英文水平。從故事中學習,學到人生的哲理。下面是 分享的英語故事帶翻譯精選十篇。歡迎閱讀參考!
1.英語故事帶翻譯精選
Once upon a time, the animals living on the ground and those flying in the sky fought against each other. However, a bat could not take part on either side because he was timid and had no courage.
When the beasts seemed like winning, the bat went to them and said, "I would like to fight with you." They believed him.
Yet, the bat began to worry, as the birds started to move ahead. So, the bat went to them and begged, "I am on your side because I am winged, too."
They pleasantly accepted the bat. "Sure. Since you have wings, you are on our side." The fight between the birds and the beasts continued and the bat went back and forth to the winning side.
Then one day, peace was made in the woods. The birds and the beasts learned that the bat went hither and thither between them. All the animals determined to expel him. Turned away from both sides, the bat started to live in a dark cave.
從前,地上的動物和天上的動物經常打架。然而,蝙蝠無法參加任何一方的隊伍,因為他很膽小,缺乏勇氣。
當野獸快要勝利的缺隱時臘扮察候,蝙蝠趕過去說:「我要跟你並肩戰斗。」他們相信了蝙蝠。
然而,鳥兒們占上風的時候,蝙蝠又開始擔心。於是,蝙蝠轉而投靠他們懇求道:「我是你們這邊,你們看我也有翅膀。」
他們愉快地接受了蝙蝠。「當然。既然你有翅膀,你就是我們的戰友。」鳥兒與野獸的打鬥仍然沒有停止,蝙蝠來來回回地投靠每次輪茄勝利的一方。
一天,樹林里終於迎來了和平。鳥和野獸得知蝙蝠在他們中間來回地欺騙。所有的動物都同意驅逐他。兩方的隊伍都不歡迎他,於是,蝙蝠開始在黑暗的洞穴里生活。
2.英語故事帶翻譯精選
A waggoner was once driving a heavy load on a very muddy road.
一名車夫趕著貨車沿著一條非常泥濘的小路前行。
Suddenly the wheels of the wagon sank into the mire, and the horse could not pull them out.
突然,馬車的輪子陷入了泥潭,馬無法將它們拉出來。
The waggoner threw down his whip. He knelt down and prayed to Hercules. 「Hercules, help me,please,「 he said.
車夫扔下鞭子,跪在地上,祈求大力神出現,「大力神啊,請來幫助我。」他說。
But Hercules appeared to him, and said, 「Man, don』t kneel there. Get up and put your shoulder to the wheel.「
大力神出現了,卻說:「朋友,用你的肩膀把車輪扛起來,再驅趕馬拉車出來。跪在那裡祈求我有什麼用呢?」
3.英語故事帶翻譯精選
A little rabbit is picking mushrooms in a forest. A wolf is coming. He is very hungry. 「Oh, a little rabbit! This is my favourite food!」
一隻小兔子正在森林裡采蘑菇,一隻狼來了,他很餓。「哦,一隻小兔子!這是我最喜歡的食物!」
The rabbit sees the wolf, but she is not afraid. She pretends to be poisoned by the mushrooms. The wolf thinks, 「If I eat her, I will be poisoned, too.」 So he goes away.
小兔子看見了狼,但是她並不害怕。她假裝吃蘑菇中毒了。狼想到:「如果我吃了她,我也會中毒的。」所以他走開了。
Then the rabbit is very happy. She goes on picking the mushrooms.
小兔子非常高興,她繼續去采蘑菇。
4.英語故事帶翻譯精選
A Woodman came into a forest to ask the Trees to give him a handle for Ax. It seemed so modest a request that the principal tree at once agreed to it, and it was settled among them that the plain, homely Ash should furnish what was wanted.
No sooner had the Woodman fitted the staff to his purpose ,then he began laying about him on all side.Felling the whole matter too late, whispered to the Cedar: "the first concession has lost all ;if we has not a sacrificed our humble neighbor, we might have yet stood for ages ourselves."
有一個樵夫來到森林裡,要求樹給他一跟斧柄,看來他的請求非常謙虛,立刻得到了樹的首領的同意。他們決定由平凡而樸素的白楊樹來提供所需要的東西。
樵夫剛按好斧柄,就開始到處亂砍,森林裡的樹都砍倒了,樹林現在察覺大勢已去,就小聲對衫樹說:"第一次的讓步已失去了一切,如果我們不犧牲我們的小小的鄰居,我們自己還可以活無數年呢。"
5.英語故事帶翻譯精選
In the Warring States Period, Duke Wei of Qi neglected state affairs, for the first three years of his reign, giving himself over to dissipation. One of his ministers, Chun Yukun who had a good sense of humour, said to him: 'There is a big bird which has neither taken wing nor sung for three years.' The ke answered, 'Once that bird starts to fly and sing, it will astonish the world.' The ke thereupon devoted himself to his ties and built his state up into a powerful one.
戰國時代,齊威王即位後做了三年國君,只顧享樂,不理政事。有個善於說笑話的人叫淳於髡,一天對齊威王說:「城裡有一隻大鳥,三年不飛也不叫,你知道這是什麼道理?」齊威王說:「這鳥不飛則罷,一飛就沖天;不鳴則罷,一鳴就驚人。」在淳於髡的激發下,齊威王開始治理國家,取得很大成績,齊國的聲威一直保持了幾十年。
6.英語故事帶翻譯精選
Long ago a great mountain began to rumble and shake.
People came from far and near to see what would happen.
"A great river will be born." said one.
"Surely nothing less than a mighty dragon will e out." said another.
"A god himself will spring form these rocks." said a third.
Finally,after days of expectation a small crack appeared in the mountain. And out popped-a mouse.
Just because someone makes a lot of fuss, it doesn't mean he is important.
很久以前,一座大山隆隆作響,搖晃起來。遠近各處的人都來看是怎樣回事。
一個人說:"要出現一條大河了。"
另一個人說:"准會出現一條巨龍。"
第三個人說:"從這些岩石中會出現一尊神來。"
等了幾天之後,山坡上最終裂開一條小縫,卻蹦出來一隻耗子。
正因為某人大肆張揚,所以他沒有什麼了不起。
7.英語故事帶翻譯精選
Wolf and egret
The wolf mistake swallowed a piece of bone, very suffered, running about, look for to visit the doctor everywhere。He met the egret, and talk to settle the service fees to invite him to take out the bone, egret to stretch in the wolf's throat the own head, and the 叼 outs bone, then toward to settle the good service fees wolfThe wolf answer says:" hello, friend, you can since the wolf 嘴 take back the head in the peace ground, and the difficult way return the dissatisfied foot, and how and still speak the guerdon?"
This story elucidation, guerdon badly person act charitably, and is a bad person of cognition and does not speak the reputation's innate character。
狼與鷺鷥
狼誤吞下了一塊骨頭,十分難受,四處奔走,尋訪醫生。他遇見了鷺鷥,談定酬金請他取出骨頭,鷺鷥把自我的頭伸進狼的喉嚨里,叼出了骨頭,便向狼要定好的酬金。狼回答說:「喂,朋友,你能從狼嘴裡平安無事地收回頭來,難道還不滿足,怎樣還要講報酬?」
這故事說明,對壞人行善的報酬,就是認識壞人不講信用的本質。
8.英語故事帶翻譯精選
A papaya dropped into the lake from a tree, A rabbit who lived near the tree heard it,"I must run away,or I'll be in danger." thought the rabbit, and then he began to run fast. A fox saw him and asked:"Hey, Hey ,Rabbit, What's happened?" "goo-dong, that goo-dong there." He thought, it seems that goo-dong is a terrible thing. "I must run away too." A monkey saw them running. "what happened? Why are you running so fast?","Er, Er, here comes Goo-dong." the monkey didn't know what a goo-dong was. " I'd better run away." He thought and ran quickly with the rabbit and the fox. The bear was running, the deer was running too, and more and more animals began to run. The lion was surprised, "what happened, why are you running so fast?" "Goo-dong, that goo-dong there." But where was it ? The tiger shook his head,the deer said:"I don't know either." The bear said"I don't know." The monkey said"I don't know." At last, the lion asked the rabbit about it. "that goo-dong lives near me by the river."
一隻木瓜從樹上落到湖裡,住在這棵樹附近附近的一隻兔子聽到了這個聲音,「我必須趕快逃跑,不然我就會有危險。」兔子想,然後他開始快速跑走。一隻狐狸看見了它,問:「嘿,嘿,兔子,發生了什麼事?」 「咕咚,那裡有咕咚。」它認為,咕洞似乎是一件可怕的事情。「我也必須逃走。」 猴子看到它們。「發生了什麼事?你們為什麼跑那麼快?」 「呃,呃,咕咚來了。」 猴子不知道咕咚是什麼。「我也逃走。」 它邊想邊跟著兔子和狐狸跑起來了。熊在跑,鹿也在跑,越來越多的動物跟著一起跑。獅子感到很奇怪,「發生了什麼事?為什麼你們都跑那麼快?」 「咕咚,那裡有咕咚。」但是它在哪裡?老虎搖了搖頭,鹿說:「我也不知道。」 熊說:「我不知道。」 猴子說:「我不知道。」 最後,獅子問兔子。 「咕洞就在我住的地方鍍金的河裡。」
"well then take us there,we must have a look." Then they run after the rabbit to the lake. "Where is the goo-dong?" Just then a gale blew over,another ripe papaya dropped into the lake. "My god, goo-dong is just a papaya."
「好了,然後帶我們過去,我們必須去看看。」然後,他們跟著兔子來到湖邊。「咕洞在哪裡?」 就在這時,大風吹過,一隻熟透的木瓜落入湖中。「我的上帝,咕洞只是一隻木瓜。」
9.英語故事帶翻譯精選
bat falling upon the ground was caught by a weasel, ofwhom he earnestly besought his life. the weasel refused,saying, that he was by nature the enemy of all birds. thebat assured him that he was not a bird, but a mouse, andthus saved his life.
shortly afterwards the bat again fellon the ground, and was carght by another weasel, whom helikewise entreated not to eat him. the weasel said that hehad a special hostility to mice. the bat assured him thathe was not a mouse, but a bat; and thus a second timeescaped.it is wise to turn circumstances to good account.
一隻蝙蝠墜落到地面上來,被一隻鼠狼捉住了,蝙蝠哀求討饒。鼠狼不答應,說它自己最愛和鳥類為敵。蝙蝠便證明它自己不是鳥,只是一隻老鼠,因此鼠狼就放了它。
不久這只蝙蝠又墜落到地上來,被另一隻鼠狼捉住,它同樣地哀求討饒。那鼠狼說它自己最恨老鼠,蝙蝠證明自己並不是老鼠,而是一隻蝙蝠;因此,它第二次又安然地逃離危險了。隨機應變乃聰明之舉。
10.英語故事帶翻譯精選
Kua Fu tried his best to chase the sun. When he arrived at the place where the sun set, he had to turned around, as he could not bear the thirst, and came to the Yellow River and the Wei River.
誇父竭盡全力追趕太陽。當他追趕太陽降落的地方時, 由於忍受不了乾渴,只好掉轉頭,回到黃河、渭河所在的地方,一口氣便將這兩條河裡的水喝得精光。
In one breath, he quaffed up all the water in both rivers. Though he drank up two rivers, he still felt thirsty, and he decided to go to the large lake in the north for a good drink. On the way to the north, Kua Fu eventually died of thirst。
雖然喝光了兩條大河,但誇父還是感到不解渴,又打算到北方的大湖裡去痛飲一番。北去的途中,誇父終因乾渴而死。
The walking stick thrown down by him, being nurtured by the nourishment converted from his dead body, unexpectedly bloomed and fructified, and it grew into peach woods, which stretched for thousands of miles.
扔下的手杖,被他的屍體所化成的養料滋潤,竟然開花結果,長成一片連綿千里的桃林。
㈡ 關於蝙蝠的英語作文
Bat is the only mammal that can fly in the world .However ,it doesn't belong to the birds.Well,its figure is small,and it has gray fur.Besides,its sight is not good .Bat is fond of looking for the food in the night while sleeping at the dark area in the daytime.What it like is mosquitoes,thus,we 're able to avoid the mosquitoes 's biting .And everybody has a ty to protect them .
㈢ 初中英語小故事
The Princess & the Pea
Once upon a time there lived a handsome Prince Jake.He liked playing and singing
and liked eating cake.
One day,his mum told him to sort out his life."My son,"said Queen Bella,"we must find you a wife!"
So,day after day,the Queen asked to tea all the princesses for her son to see.
Click on the princesses to send them away!
"I don"t want to marry any of them!"declared Prince Jake."I want to marry a real princess,and these are all fake!"
"Oh dear,"said Queen Bella,"What shall I do?I simply must find the right wife for you!"
so,the Prince and the Queen thought of a test.They made a bed on which the princess could rest.
Said the Prince,"if she can not feel this one little pea.She is no real princess and no pride to be!"
Click on the bed to pile the mattressess on top of the pea.
One stormy night,the was a knock at the door.A young lady stood there,wet,tired and footsore.
"You poor young thing!"Queen Bella said."Come in and rest your weary head!"
"Did you sleep well?"asked the Prince Jake the next day."No!"she said,"and my name is Fizz by the way."
"Oh dear.what was wrong?"asked the Prince in a tizz."There was a terrible bump in the bed,"replied Fizz.
"I just couldn"t sleep a wink all night long.I tossed and I turned.but the bed felt all wrong."
"Oh this princess is no fake!"cried Prince Jake.
"Only a real princess could feel one little pea! oh please,Pincess Fizz,will you marry me?"
So,after a feast of joy and great laughter.They lived,we are told,happily ever after!
Click on Jake and Fizz to see the confetti fly!
公主和豌豆
從前有一個英俊的王子傑克。他喜歡玩耍、唱歌和吃蛋糕。
一天,他的媽媽告訴他要挑選一下自己的生活。「我的兒子,」貝勒女王說,「我們必須給你找到一個妻子!」
所以,一天又一天,女王將所有的公主夠叫來喝茶來讓他的兒子看看。
(點擊公主將他們送走。)
「我不想和他們中的任何人結婚!」傑克王子宣布,「我想和一個真正的公主結婚,這些都是假的!」
「哦,親愛的,」貝勒女王說,「我怎麼做才好呢?我僅僅是必須給你找個合適的妻子!」
所以,王子和女王想出了一個測試方法。他們做了一個可以供給公主休息的床。
王子說,「如果她不能感覺到這個小豌豆。她就不是真正的公主,也就不能成為(我的)新娘!」
(點擊床將床墊放到豌豆上)
一個暴風雨晚上,有人敲門。一個年輕的女士站在那裡,渾身淋透,疲憊不堪,腳也受傷了。
「可憐的孩子!」貝克女王說。「進來休息一下吧!」
「你休息得好嗎?」第二天王子問。「不好!」她說,「順便說一下,我的名字是菲絲。」
「哦,親愛的。有什麼不對勁嗎?」王子興奮地問。「床上有個可怕的突起。」菲絲回答。
「一整夜我都沒有睡著。我翻來覆去。床一點都不對勁。」
「哦,這個公主是真的!」貝克王子喊。
「只有真正的公主才能感覺到一個小豌豆!哦,菲絲公主,你可以嫁給我嗎?」
所以,一場充滿愉快和歡笑的宴會過後。我們知道,他們生活得很快樂!
(點擊貝克和菲絲看看糖果飛出來。)
㈣ 求老版英語課文,蝙蝠和動物們打仗那篇,要原文的
Long long ago, there was a war between the birds and the beasts. No one knows what they fought about.
很久以前,在鳥類與獸類之間發生了一場戰爭,沒人知道戰爭的起因是什麼。
The bat did not know whose side he should take. He thought and thought, then decided he must try to be on the side of the winners.
蝙蝠開始並不知道自己該站在哪邊,他左思右想,終於決定了,無論如何必須同最終的勝利者站在一起。
So he watched from far away. After a while, it seemed that the birds were going to win.He flew over to join them.
因此,他躲得很遠進行觀察。不久,鳥類有了獲勝的跡象,他飛到了鳥類陣營
"What on earth are you doing here?" a bird shouted at him.
「你到這里來想干什麼?」一隻鳥向他叫道
"Can』』t you see I』』m a bird?" the bat said with a smile. "Look , I have wings,just like you."
「你看不出來我也是一隻鳥嗎?」蝙蝠笑著說道,「看,我和你一樣有翅膀。」
Come along,then,"said the bird."Don』』t hide behind others."
「那就一起來吧,」鳥說道:「不要躲在別人後面。」
But things changed soon. Now it seemed that the beasts were winning. So the bat left the birds in a hurry and went over to the beasts.
但是風雲突變,這回是獸類看上去要贏了,蝙蝠匆忙而飛速地離開鳥群奔向了獸類。
"What are you doing on our side?" an animal called out to him. "Are you spying on us?"
「你到我們這里來干什麼?」一隻野獸向他吼道:「你是來做間諜的嗎?」
"Don』』t you know I』』m one of you?" asked the bat, showing his teeth."Look. Can』』t you see I』』ve got teeth ,too?"
「你難道看不出來我是你們的一份子嗎? 」蝙蝠反問道,並且露出了牙齒。「看,我不是也同樣長有牙齒嗎?」
"Who are you trying to fool?" said the animals. "We saw you fighting on the side of the birds just now."
「你想愚弄誰?」野獸說道,「我們剛才還看到你站在敵方陣營同我們作戰!」
So the beasts drove him off. Of course the birds refused to take him back.
然後獸群驅逐了蝙蝠,當然鳥群也拒絕它回到他們的隊伍。
When the beasts and the birds saw neither side could win, they decided to stop fighting.
當獸群和鳥群看到誰都無法獲得最終的勝利時,他們決定停戰!
Neither beasts nor birds would have the bat as their friend,so he was afraid to leave his home. Ever since then, the bat comes out only at night.
但是,卻有一種東西輸了。無論獸還是鳥都不再視其為朋友,它不得不離開他原來擁有的舞台,之後只能躲在漆黑的夜晚出沒!