當前位置:首頁 » 英語四級 » 英語四級山六級湖翻譯

英語四級山六級湖翻譯

發布時間: 2024-01-07 09:58:58

㈠ 四六級搞笑翻譯

眾所周知,四六級考試的翻譯是整場考試中最難的部分,考生們的答案也是層出不窮。下面就來看看大家的精彩表現吧。

「溫泉」翻譯成「gulugulu water」「我是一條龍」翻譯成了「I am alone」「朝拜」翻譯成了「go to see guanyin」「相交點」翻譯成了「banana point」

無獎競猜「Mountain tai is wa oh」猜猜是什麼意思?「泰山威武雄壯」你猜對了嗎?那再猜猜「mountain is tanθ」是什麼意思?沒錯,是山的高度;聰明的你一定知道「water APP」 是什麼意思吧,沒錯,就是「水利工程」

四六級就像海瀾之家,每年逛兩次,每次光都有新感覺。 出現這種翻譯大多數學生並不是故意為之,其實還是英語基礎知識沒掌握好。

英語四六級對以後的就業還是很重要的,同學們要好好學習英語哦!

㈡ 2017年6月大學英語四級翻譯真題附參考答案

2017年6月英語四級考試在6月17日上午進行,你考的怎麼樣了?下面我為大家帶來2017年6月英語四級翻譯及譯文,希望可以為大家帶來幫助。

2017年6月英語四級翻譯答案試卷一:珠江

【題目】

珠江是華南一大河系,流經廣州市,是中國第三長的河流,僅次於長江和黃河。珠江三角洲(delta)是中國最發達的地區之一,面積約11,000平方公里。它在面積和人口方面也是世界上最大的城市聚集區。珠江三角洲九個最大城市共有5,700多萬人口。上世紀70年代末中國改革開放以來,珠江三角洲已成為中國和世界主要經濟區域和製造中心之一。

【參考譯文】

The Pearl River, an extensive river system in southern China, flows through Guangzhou City. It is China’s third-longest river which is only after the Yangtze River and the Yellow River. The Pearl River Delta (PRD) is one of the most developed regions in China with an area of about 11,000 square kilometers. It is the largest urban area in the world in both size and population. The nine largest cities of PRD have a population of over 57 million in total. Since China's reform and openness was adopted by the Chinese government in the late 1970s, the Delta has become one of the leading economic regions and a major manufacturing center of China and the world.

【部分結構翻譯】

河系:river system;

珠江三角洲:The Pearl River Delta;

城市聚集區:the largest urban area;

中國改革開放:China's reform and openness;

長江:the Yangtze River;

中國最發達的地區之一:one of the most developed regions in China;

2017年6月英語四級翻譯答案試卷二:長江

【題目】

長江是亞洲最長、世界上第三長的河流。長江流經多種不同的生態系統,是諸多瀕危物種的棲息地,灌溉了中國五分之一的土地。長江流域(river basin)居住著中國三分之一的人口。長江在中國歷史、 文化 和經濟上起著很大的作用。長江三角洲(delta)產出多達20%的中國國民生產總值。幾千年來,長江一直被用於供水、運輸和工業生產。長江上還坐落著世界上最大的水電站。

【參考譯文】

The Yangtze River is the longest river in Asia and the third longest one in the world. Flowing through many different ecosystems, it is the habitat for a whole host of endangered species and irrigates one fifth of the land in China. One third of Chinese population live in the Yangtze river basin. The Yangtze river plays an important role in the history, culture and economy of China and contributes to as much as 20 percent of the Gross National Proct of China. It has been used for water supply, transportation and instrial proction for several thousand years. Also, on the Yangtze river lies the largest hydropower station in the world.

2017年6月英語四級翻譯答案試卷三:黃河

【題目】

黃河是亞洲第三、世界第六長的河流。“黃”這個字描述的是其河水渾濁的顏色。黃河發源於青海,流經九個省份,最後注入渤海。黃河是中國賴以生存的幾條河流之一。黃河流域(river basin)是中國古代文明的誕生地,也是中國早期歷史上最繁榮的地區。然而,由於極具破壞力的洪水頻發,黃河曾造成多次災害。在過去幾十年裡,政府採取了各種 措施 防止災害發生。

【參考譯文】

The Yellow River is the third longest in Asia and the sixth longest in the world. The word “yellow” describes the perennial color of the muddy water. Originating in Qinghai province, the Yellow River flows through nine provinces and finally empties into the Bohai Sea. It is one of several rivers for China to live on. Its basin was the birth place of ancient Chinese civilization and the most prosperous region in early Chinese history. However, because of the frequent devastating floods, the river has caused many disasters. In the past few decades, the government has taken various measures to prevent disasters.

【試題評析】

今年的大學英語四級翻譯真題從選材上來看繼續延續了之前的出題風格,依然是和中國特色及 傳統文化 有關。去年的四級翻譯真題就考過“黃色的象徵”,“在中國文化中,黃顏色是一種很重要的顏色,因為它具有獨特的象徵意義。”從 句子 翻譯的難度上看,四級對翻譯能力的考查注重的是基本能力,沒有太復雜的結構,比如大家很熟悉的not only... but also 的並列不就又出現了嘛!還有,遇到多個漢語謂賓結構時要注意分詞結構的使用,這一直是語法當中要求要掌握的重點。所以之後備考大學英語四六級的同學們一定要好好學習歷年英語四六級真題,因為會出現重復題材或者重復句型結構哦!

>>>點擊下一頁閱讀“2017年6月大學英語四級翻譯技巧”

㈢ 四級的翻譯有哪些

四級的翻譯技巧如下:

1、在翻譯前,先確定可以正確理解文章意思

如:年夜飯譯:The annual reunion dinner。

析:指過年的那頓團圓飯,每年一次。所以在翻譯時要表達出這個團聚的含義。

2、翻譯時態的轉換

如:我在第一段說過,我剛從大學畢業。

譯:AsI said in my first paragraph, I was fresh from college.

析:中文的時態是依賴一些漢字表達,英文根據動詞的變化形式展示。文中的「過」英文採用一般過去時翻譯。

3、有些介詞可能會幫到忙,比如with+名詞的結構,就很多見

如:這里有許多山脈,生長著大片的森林,貯藏著豐富的礦產。

譯:There are mountain ranges here with extensive forests and rich mineral resources.

析:生長和儲藏這兩個動詞在譯文中並沒有以動詞的形式翻譯,轉譯為英文的介詞。

4、應用英語的固定句型

如:是巴斯德發現了疾病是由活著的病菌引起的。

譯:It wasPasteur who discovered that diseases are caused by living germs.

此句應用了英文的強調句進行翻譯。

5、無主句的翻譯

無主句是現代漢語語法的術語,是非主謂句的一種,是指根本沒有主語的句子。在漢語里無主句比比皆是,但是在英語里一個句子是不可能沒有主語的。

如:歷代都有名匠、名品產生,形成了深厚的文化積淀。

We can see famous craftsmen and fine works in each dynasty , which has formed a deep cultural accumulation.

本句中是沒有主語的,這就需要我們為句子補上主語。所以出現了「we」。

㈣ 四六級翻譯旅遊景點

下面我來提供一些英語四六級常考到的旅遊景點翻譯:

四六級考查到的翻譯,大多是貼近中國的傳統文化以及最近的事實熱點進行的,一般考到旅遊景點的翻譯大多都是一些歷史名勝古跡、5A級景區、世界聞名的建築物等等,大部分都是我們能夠耳熟能詳的景點。常用的主要有以下這些:

三、京城類

故宮 the Imperial Palace 天壇 the Temple of Heaven 午門 Meridian Gate

大運河 Grand Canal 護城河 the Moat 迴音壁 Echo Wall 居庸關 Juyongguan Pass

九龍壁 the Nine Dragon Wall 黃帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi

十三陵 the Ming Tombs 四合院 quadrangle; courtyard complex

四、江河湖海類

珠江 the Pearl River 長江 Yangtze River 鴨綠江 Yalu River

黃河 Yellow River 黃河流域 river basin 海河 Haihe River

鄱陽湖 Poyang Lake 青海湖 Qinghai Lake 洞庭湖 Dongting Lake

西湖 West Lake 九寨溝 Jiuzhaigou Valley 日月潭 Sun Moon Lake





㈤ 四六級翻譯 黃河

英語四級翻譯練習題:黃河。

For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

黃河全長五千多米,是我國第二長河以及世界第六長河。

它發源於青海省的巴顏喀拉山脈,流經九個省,最後注入渤海。

由於黃河流域是中華文明最主要的發源地,因此我國稱其為「母親河」,它也被譽為「中華文明的搖籃」。

但是其洪災頻發也使得其得名「中國之痛」。

新中國成立以後,政府投入大量人力物力治理黃河並取得了顯著的效果。

㈥ 2017年12月英語四級翻譯真題:華山已公布【新東方在線版】

【 #四六級考試# 導語】2017年12月英語四級考試於12月16日進行,考後 將為您帶來第一手2017年12月英語四級真題及答案。以下為2017年12月英語四級翻譯真題:華山已公布【新東方在線版】,僅供參考。

Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2

華山位於華陰市,距西安120公里。華山是秦嶺的一部分,秦嶺不僅輪歷漏分隔陝南與陝北,也分隔華南與華北。與從前人們常去朝拜的泰山不同,華山過去很少有人光臨,因為上山的道路極其危險。然而,希望長爛鉛壽的人卻經臘爛常上山,因為山上生長著血多草葯,特別是一些稀有的草葯。自上世紀90年代安裝纜車以來,參觀人數大大增加。

熱點內容
用英語最喜歡的怎麼讀 發布:2025-05-15 13:14:02 瀏覽:638
傑克喜歡打籃球英語怎麼說 發布:2025-05-15 13:08:46 瀏覽:37
轉向單詞用英語怎麼寫 發布:2025-05-15 13:05:00 瀏覽:283
半人用英語怎麼翻譯成英語怎麼說 發布:2025-05-15 12:45:31 瀏覽:246
英語作文中如果可以怎麼表達 發布:2025-05-15 12:35:42 瀏覽:915
工作上遇到問題怎麼辦英語作文 發布:2025-05-15 12:34:13 瀏覽:510
中秋節單詞怎麼讀英語 發布:2025-05-15 12:34:09 瀏覽:790
媽媽你幸苦了翻譯成英語怎麼說 發布:2025-05-15 12:22:28 瀏覽:683
試卷用英語怎麼翻譯 發布:2025-05-15 12:22:27 瀏覽:511
開始下一個單詞英語怎麼說 發布:2025-05-15 12:21:06 瀏覽:164