關於英語培訓的熱點事件和新聞
㈠ 有沒有學英語的網站
http://www.hao.com/english.htm
這個是來學習新概念的,有聽自力,語法和課文原文譯文,重難點!
http://www.pass-e.com/index.php
這是專門為考級准備的,許多真題,復習資料和聽力!
㈡ 誰能告訴我一些與時事新聞有關的英語詞彙啊寫作業要用的~!越多越好啊!帶上漢語意思啊~!謝謝!!
VOA 新聞詞彙
VOA新聞詞彙(1)
編輯 | 刪除 | 許可權設置 | 更多▼ 更多▲ 設置置頂 推薦日誌 轉為私密日誌 簡單 發表於2010年09月07日 14:43 閱讀(0) 評論(0)
分類: 個人日記 許可權: 公開
disc jockey DJ
dissolve 解散
division chief 處長,科長
doctorial tutor 博士生導師
door money 入場費
dove 主和派,鴿派
et 二重唱
Duma (俄)杜馬,俄羅斯議會
x 學習標兵,學習尖子
economic sanction 經濟制裁
economic take-off 經濟騰飛
El Nino 厄爾尼諾現象
electric power 電力
eliminate 淘汰
embargo 禁運
en route to 在……途中
enlisted man 現役軍人
epidemic 流行病
exclusive interview 獨家采訪
expo(sition) 博覽會
face-to-face talk 會晤
fairplay trophy 風格獎
family planning 計劃生育
flea market 跳蚤市場
flying squad 飛虎隊
frame-up 誣陷,假案
front page 頭條
front row seat 首席記者
full house 滿座
gear…to the international conventions
把…與國際接軌
grass widow / widower 留守女士 / 留守男士
guest of honor 貴賓
guest team / home team 客隊 / 主隊
hawk 主戰派,鷹派
heroin 海洛因
highlights and sidelights 要聞與花絮
his-and-hers watches 情侶表
hit parade 流行歌曲排行榜
hit proct 拳頭產品
hit-and-runner 肇事後逃走者
Hong Kong compatriot 香港同胞
honor guard 儀仗隊
hostage 人質
housing reform 住房改革
hypermedia 多媒體 today
ideology 意識形態
idle money 閑散資金
in another related development 另據報道
incumbent mayor 現任市長
info-highway 信息高速公路
in-service training 在職訓練
inspector-general 總監
interim government 過渡政府
invitation meet 邀請賽
judo 柔道
karate 空手道
kiosk 小賣部
knock-out system 淘汰制
knowledge economy 知識經濟
ksei 棋聖
laid-off 下崗
leading actor 男主角
lease 租約,租期
man of mark 名人,要人
manu 原稿,腳本
marriage lines 結婚證書
master key 萬能鑰匙
medium 媒體,媒介
mercy killing 安樂死
moped 助力車
Moslem 穆斯林
multimedia 多媒體
music cafe 音樂茶座
national anthem 國歌
negative vote 反對票
nest egg 私房錢
news agency 通訊社
news briefing 新聞發布會
news conference 記者招待會
news flash 短訊,快訊
nominee 候選人
notions 小商品
null and void 無效的
off-hour hobby 業余愛好
off-the-job training 脫產培訓
on standby 待命
on-the-job training 在職培訓
on-the-spot broadcasting 現場直播
opinion poll 民意測驗
overpass (人行)天橋
overseas student 留學生
overture 序曲
overwhelming majority 壓倒性多數
palm phone 大哥大
parliament 國會
passerby 過路人
pay-to-the-driver bus 無人售票車
peaceful co-existence 和平共處
peace-keeping force 維和部隊
peak viewing time 黃金時間
pedestrian 行人
pension insurance 養老保險
Pentagon 五角大樓
perk 外快
PM = prime minister 首相,總理
politburo 政治局
poor box 濟貧箱
pope 教皇
pose for a group photo 集體合影留念
poverty-stricken area 貧困地區
power failure 斷電,停電
premiere 首映,初次公演
press briefing 新聞發布會
press corps 記者團
press spokesman 新聞發言人
prize-awarding ceremony 頒獎儀式
professional escort 「三陪」服務
profiteer 投機倒把者
protocol 草案,協議
puberty 青春期
public servant 公務員
questionnaire 調查表
quick-frozen food 速凍食品
quiz game 智力競賽
racial discrimination 種族歧視
rapport 默契
reciprocal visits 互訪
recital 獨唱會,獨奏會
red-carpet welcome 隆重歡迎
red-hot news 最新消息
red-letter day 大喜之日
rendant 下崗人員
re-employment 再就業
rep = representative 代表
rip off 宰客
senate 參議院
tenure of office 任職期
the other man / woman 第三者
top news 頭條新聞
tornado 龍卷風
tour de force 代表作
township enterprises 鄉鎮企業
township head 鄉長
traffic tie-up 交通癱瘓
truce 停火,休戰
trustee 董事
two-day dayoffs 雙休日
tycoon 巨富
umpire 裁判
V.D. = venereal disease 性病
vaccine 疫苗
vehicle-free promenade 步行街
vote down 否決
well-off level 小康水平
well-to-do level 小康水平
Who\\\\\\\\\\\\\\\'s Who 名人錄
working couple 雙職工
wreckage 殘骸
accredited journalist n.特派記者
advertisement n.廣告
advance n.預發消息;預寫消息
affair n.桃色新聞;緋聞
anecdote n.趣聞軼事
assignment n.采寫任務
attribution n.消息出處;消息來源
back alley news n.小道消息
backgrounding n.新聞背景
Bad news travels quickly. 壞事傳千里
banner n.通欄標題
beat n.采寫范圍
blank vt.「開天窗」
body n.新聞正文
boil vt.壓縮(篇幅)
box n.花邊新聞
brief n.簡訊
bulletin n.新聞簡報
byline n.署名文章
caption n.圖片說明
caricature n.漫畫
carry vt.刊登
cartoon n.漫畫
censor vt.審查(新聞稿件),新聞審查
chart n.(每周流行音樂等)排行榜
clipping n.剪報
column n.專欄,欄目
columnist n.專欄作家
continued story 連載故事,連載小說
contributing editor 特約編輯
contribution n.(投給報刊的)稿件,投稿
contributor n.投稿人
desk n.新聞編輯部
editor n.文字編輯
correction n.更正(啟事)
correspondence column 讀者來信專欄
correspondent n.駐外記者,常駐外埠記者
cover vt.采訪,采寫
cover girl n.封面女郎
covert coverage 隱性采訪,秘密采訪
crop vt.剪輯(圖片)
crusade n.宣傳攻勢
cut n.插圖 vt.刪減(字數)
cut line n.插圖說明
daily n.日報
dateline n.新聞電頭
deadline n.截稿時間
dig vt.深入采訪,追蹤(新聞線索),「挖」(新聞)
digest n.文摘
editorial n.社論
editorial office 編輯部
editor's notes 編者按
exclusive n.獨家新聞
expose n.揭醜新聞,新聞曝光
extra n.號外
eye-account n.目擊記,記者見聞
faxed photo 傳真照片
feature n.特寫,專稿
feedback n.信息反饋
file n.發送消息,發稿
filler n.補白
First Amendment (美國憲法)第一修正案(內容有關新聞、出版自由等)
five "W's" of news 新聞五要素(註:請知道5W含義者聯系編輯
flag n.報頭,報名
folo (=follow-up) n.連續報道
Fourth Estate 第四等級(新聞界的別稱)
freedom of the Press 新聞自由
free-lancer n.自由撰稿人
full position 醒目位置
Good news comes on crutches.好事不出門。
grapevine n.小道消息
gutter n.中縫
hard news 硬新聞,純消息
headline n.新聞標題,內容提要
hearsay n.小道消息
highlights n.要聞
hot news 熱點新聞
human interest 人情味
in-depth reporting 深度報道
insert n.& vt.插補段落,插稿
interpretative reporting 解釋性報道
invasion of privacy 侵犯隱私(權)
inverted pyramid 倒金字塔(寫作結構)
investigative reporting 調查性報道
journalism n.新聞業,新聞學
Journalism is literature in a hurry 新聞是急就文學.
journalist n.新聞記者
kill vt.退棄(稿件),槍斃(稿件)
layout n.版面編排,版面設計
lead n.導語
libel n.誹謗(罪)
makeup n.版面設計
man of the year 年度新聞人物,年度風雲人物
mass communication 大眾傳播(學)
mass media 大眾傳播媒介
master head n.報頭,報名
media n.媒介,媒體
Mere report is not enough to go upon.僅是傳聞不足為憑.
morgue n.報刊資料室
news agency 通訊社
news clue 新聞線索
news peg 新聞線索,新聞電頭
newsprint n.新聞紙
news value 新聞價值
No news is good news. 沒有消息就是好消息,不聞凶訊便是吉
nose for news 新聞敏感
obituary n.訃告
objectivity n.客觀性
off the record 不宜公開報道
opinion poll 民意瀏驗
periodical n.期刊
pipeline n.匿名消息來源
popular paper 大眾化報紙,通俗報紙
press n.報界,新聞界
press conference 新聞發布會,記者招待台
press law 新聞法
press release 新聞公告,新聞簡報
PR man 公關先生
profile n.人物專訪,人物特寫
proofreader n.校對員
pseudo event 假新聞
quality paper 高級報紙,嚴肅報紙
quarterly n.季刊
readability n.可讀性
reader's interest 讀者興趣
reject vt.退棄(稿件)
remuneration n.稿費,稿酬
reporter n.記者
rewrite vt.改寫(稿件);改稿
round-up n.綜合消息
scandal n.丑聞
scoop vt.「搶」(新聞) n.獨家新聞
sensational a.聳人聽聞的,具有轟動效應的
sex scandal 桃色新聞
sidebar n.花絮新聞
slant n.主觀報道,片面報道
slink ink 「爬格子」
soft news 軟新聞
source n.新聞來源,消息靈通人士
spike vt.退棄(稿件),「槍斃」(稿件)
stone vt.拼版
story n.消息,稿件,文章 stringer n.特約記者,通訊員
subhead n.小標題,副標題
supplement n.號外,副刊,增刊
suspended interest 懸念
thumbnail n.「豆腐乾」(文章)
timeliness n.時效性,時新性
tip n.內幕新聞,秘密消息
trim n.刪改(稿件)
update n.更新(新聞內容),增強(時效性)
watchdog n.&vt.輿論監督
weekly n.周報
wire service n.通訊社
㈢ 英語培訓機構「瑞思」突然關閉,「打水漂」的400萬學費誰來買單
首先要看看這個機構是因為什麼原因關閉的。有的情況培訓機構可能會賠償消費者一些損失,但是有的情況大概也只能讓消費者自己買單了。
㈣ 戴爾國際英語學校的學校大事記
1999年1月 戴爾國際英語學校創辦,王中偉董事長在中國英語培訓界率先提出「實用主義英語教學」理念。
2001年5月 正式使用並注冊「戴爾國際英語」品牌。
2001年7月 戴爾英語歷史性地將「會英語」定義為「習慣性而非背誦性地運用英語思維進行交流」。
2001年10月 王中偉董事長精心構思,一舉打破傳統英語教學的觀念獨創「一人教、二機練、三實戰」的三維循環特訓法, 並取得了顯著成績。
2001年12月 戴爾國際英語董事長王中偉應邀參加「北大光華新年論壇」,並作為嘉賓發表題為「英語與「WTO」的演講,
他精彩的講話得到了與會者的共鳴。
2002年4月 戴爾國際英語學校被中國保護消費者基金會評為中國首家英語教學「教學質量、服務信譽」誠信學校,也是中
國目前為止唯一的英語教學誠信學校,這標志著中國英語培訓行業誠信時代和品牌競爭時代的來臨。
2002年6月 為紀念周總理倡導全民學英語批示30周年,戴爾英語作為品牌英語的代表,與中共北京市委宣傳部、北京市奧
組委、北京市民講外語活動組織委員會、首都精神文明建設委員會、北京人民廣播電台於人民大會堂共同舉辦
了「戴爾英語杯想起當年學外語」徵文活動。
2002年8月 戴爾國際英語學校總部正式遷至中關村地標性建築--數碼大廈,實現本土化與國際化的全面融合。
2003年1月 在新浪網等多家媒體評選的「2002外語培訓TOP調查活動」中,戴爾國際英語學校榮獲「優秀口語培訓機構」,
「外語培訓特別貢獻獎」,「十大知名外語培訓機構」以及「優秀熱門英語學習方法」 四項大獎。
2003年1月底 戴爾國際英語洛陽分校、石家莊分校正式啟動,自此戴爾國際英語開始進軍全國英語教育市場。
2003年3月25日 「戴爾英語」現象作為教育產業的標准案例被編入全國MBA教材。
2003年5月19日 經過研發人員幾十個工作日的連續奮戰,戴爾國際英語網路課堂問世,並成為第一傢具備網路視頻教 學和直播互動功能的在線課堂。
2003年8月16日 戴爾國際英語學校與京報集團合作於《北京晚報》 世界新聞版推出的全新欄目「戴爾新聞眼」正式與全市90萬讀者見面,該欄目以最快的速度雙語報道國外時事、經濟、文娛及生活新聞,為塑造北京國際化大都市的英語新形象和推動北京市民學英語起到了重要作用。
2003年9月1日 戴爾國際英語創始人兼董事長王中偉作為教育界唯一代表出席「北京2008年奧運會市場開發計劃啟動儀式」,
並得到市長親切接見。
2003年10月13日 美國華盛頓州州長率團簽約戴爾英語,標志著我國私立教育已達到國際教育水準,開啟了中國民營教育與國際政府教育接軌的先河。今後華盛頓州美國國際教育集團將為戴爾國際英語全面委派美籍語言專家並對戴爾國際英語的教學進行監督和管理,為推動中美教育合作及非英語國家英語教學做出貢獻。
2003年11月28日 戴爾國際英語杭州分校開業。
2004年5月 在五周年校慶之際, 戴爾國際英語為配合教育部實用英語教學改革及市政府推廣北京市民學外語活動,分期向社會各界提供總值1.6億元的免費課程,以實現戴爾人教育報國之夢。
2004年6月24日 戴爾國際教育集團董事長王中偉先生當選為團中央中國青年志願者協會理事 。
2004年9月 戴爾國際英語與北京教委合作簽署北京市中小學英語教師培訓計劃 。
2004年12月 蟬聯「全國十佳外語培訓機構」、「全國最佳口語培訓機構」,董事長王中偉被評為「外語培訓風雲人物」
2005年4月 北京市人事局、民政局評選戴爾英語為「先進組織」,董事長王中偉為「先進個人」
2005年5月 戴爾英語創辦六周年,攜手美國教育基金百萬美元重獎戴爾學子。
2005年7月 戴爾英語榮獲2005北京青少年科技博覽會「優秀組織獎」
㈤ 有哪些學習英語的WeChat 公眾號比較好可以推薦包括國內外新聞/時事/熱點/學習資源等。
可可英語
21世紀英文報
滬江英語
蔡雷英語
獨霸上海的妖怪
英文悅讀
中國日報網雙語新聞
英語口語精華
望採納~
㈥ 2.你認為「樹童英語」此次暴雷事件是否與「雙減政策」有關
摘要 2020 年的兩次疫情沖擊,導致公司內部經營不佳。同時,「雙減」政策出台後,樹童創課由於缺乏管理經驗,完成企業轉型的迫切之心超出了樹童創課的實際承受能力,導致樹童創課出現運營困境。