我總是喜歡下雨天用英語怎麼寫
1. 我非常喜歡下雨天在家安靜地讀書 翻譯成英語
下面的沒一個准確的,都是很中式,而且很多有語法錯誤,都只是逐字翻譯然後堆砌一起的錯誤句子.有點失望,回答問題也要負責任的嘛.
拙譯:In rainy days,I love to stay at home,reading in peace.
我為我的翻譯解釋一下.首先,要讀懂原句,關鍵點是下雨天,因為主人公所做的動作,是在下雨天才成立的,這是個前提,所以,翻譯的時候,把這個提前了,而且不是一天,兩天,是所有下雨的日子,所以是復數,in rainy days.接著是動詞的選擇,原句是非常喜歡,所以一個like不足以,至於really like(真的喜歡)那就更是差遠了,而enjoy是享受的意思,不對.而love to do sth的意思就是like..very much(牛津英語詞典),非常喜歡.安靜地讀書,我個人不願意選擇quiet 這個很多人第一時間想到的詞,因為quiet 本身意思很多,它最常用的的表示「安靜」,對應的反面是「喧鬧、嘈雜、大聲」等等,而句子中的安靜,是體現一種狀態,甚至是一種心態——靜靜地讀書,身心都在放鬆,周圍所有的喧囂彷彿都遠去了.如果直接翻譯成reading quietly,容易讓人誤解以為讀書的時候發出的聲音很小,這不是原句體現的意境.所以我用了reading in peace,peace作為名詞,有「the state of being calm or quiet「((人的)一種安靜或祥和的狀態),這個可以和原句的意境相匹配.stay at home 和 reading in peace,是兩個共存共生的狀態,所以,我把 reading in peace 用逗號隔開,放在句子末尾,做個伴隨狀語(可以網路,有很詳細的解釋伴隨狀語).這樣整句的結構看起來讀起來都更順眼和順口.
做翻譯,實不易.句不琢,不成器.低或行,高難濟.各同仁,要爭氣.幾句言,表我意.
2. 用英語寫作:我喜歡雨天
I like rainy day, like the continuous drizzle moist everything.
When I walk alone in a quiet street, feeling, fine rain fell on my real immediately felt in nature. The rain, with plants from the breath, carried aloft greeting. The distant mountains in the rain, a "show a face".
In the rainy day, the world seems to be quiet. This is what we think and thoughts. 我喜歡雨天,喜歡那綿綿細雨滋潤萬物的景象。
當我一個人獨自走在寂靜的街道上,感受著絲絲細雨落在身上,頓時覺得我這才是真正溶於大自然中。雨水中,夾雜著植物的氣息,攜帶著來自高空的問候。遠處的山脈在雨中若隱若現,有一種「猶抱琵琶半遮面」的景象。
在下雨天,世界都似乎安靜了許多。此時正是我們思考,放飛思緒之時。
3. 「我喜歡下雨天」這句話用英語怎麼說 I like the raing.
I like the rainy day!
4. 「我喜歡下雨天」這句話用英語怎麼說
I like rainy days_網路翻譯
I like rainy days
網路 我喜歡下雨天;
[例句]I like rainy days since I've been here.
自從到這里,我版就喜歡雨天。
進行更多翻譯權
5. 我從小就喜歡下雨天 用英語怎麼說
I like the rainy days since i was young.
6. 我喜歡下雨天用英語怎麼說
I like rainy day~
7. 怎樣用英語翻譯:喜歡下雨天
喜歡下雨天
英文翻譯:Like rainy day
[例句]
Ilikerainydays,n,crystalclear,likecrystalfractured,butnotraces!
我喜歡下雨天,喜歡趴在陽台上看雨滴滴落在窗沿內時碰撞出的水花,容晶瑩剔透,好像水晶碎裂,卻沒有痕跡!
8. 《我愛下雨天》英語作文
I like rainy day, like the continuous drizzle moist everything.
When I walk alone in a quiet street, feeling, fine rain fell on my real immediately felt in nature. The rain, with plants from the breath, carried aloft greeting. The distant mountains in the rain, a "show a face".
In the rainy day, the world seems to be quiet. This is what we think and thoughts. 我喜歡雨天,喜歡那綿綿細雨滋潤萬物的景象.
當我一個人獨自走在寂靜的街道上,感受著絲絲細雨落在身上,頓時覺得我這才是真正溶於大自然中.雨水中,夾雜著植物的氣息,攜帶著來自高空的問候.遠處的山脈在雨中若隱若現,有一種「猶抱琵琶半遮面」的景象.
在下雨天,世界都似乎安靜了許多.此時正是我們思考,放飛思緒之時.
9. 我喜歡下雨天的英文 「我喜歡下雨天」這句話的英文
I love raining day.
10. 今天是下雨天,真好,我喜歡下雨天. 用英語怎麼寫
Today is rainy. That's great! i like it!!
用比較簡單的方法表達,