單詞低級英語怎麼說
⑴ 「低級錯誤」的英文
http://ecation.163.com/06/0301/09/2B4BH4HC00290165.html
1. I very like it
正確:I like it very much.
2. 這個價格對我挺合適的。
The price is very suitable for me.
正確:The price is right.
Note:suitable(合適的、相配的)最常見的用法是以否定的形式出現在告示或通知上,如:下列節目兒童不宜。The following programme is not suitable for children在這組句子中用後面的說法會更合適。
3. 你是做什麼工作的呢?What』s your job?
正確:Are you working at the moment?
Note:what』s your job這種說法難道也有毛病嗎?是的。因為如果您的談話對象剛剛失業,如此直接的問法會讓對方有失面子,所以您要問:目前您是在上班嗎?Are you working at the moment?接下來您才問:目前您在哪兒工作呢?Where are you working these days?或者您從事哪個行業呢?What line of work are you in?順帶說一下,回答這類問題時不妨說得具體一點,不要只是說經理或者秘書。
4. 用英語怎麼說?How to say?
正確:How do you say this in English?
Note:How to say是在中國最為泛濫成災的中國式英語之一,這決不是地道的英語說法。同樣的句子有:請問這個詞如何拼寫?How do you spell that please?請問這個單詞怎麼讀?How do you pronounce this word?
5. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow?
正確:Sorry but I am tied up all day tomorrow.
用I have something to do來表示您很忙,這也完全是中國式的說法。因為每時每刻我們都有事情要做,躺在那裡睡大覺也是事情。所以您可以說我很忙,脫不開身:I』m tied up.還有其他的說法:I can』t make it at that time. I』d love to, but I can』t, I have to stay at home.
6. 我沒有英文名。I haven』t English name.
正確:I don』t have an English name.
Note:許多人講英語犯這樣的錯誤,從語法角度來分析,可能是語法功底欠缺,因為have在這里是實義動詞,而並不是在現在完成時裡面那個沒有意義的助動詞。所以,這句話由肯定句變成否定句要加助動詞。
明白道理是一回事,習慣是另一回事,請您再說幾話:我沒有錢;I don』t have any money.我沒有兄弟姐妹;I don』t have any brothers or sisters.我沒有車。I don』t have a car.
7. 我想我不行。I think I can』t.
正確:I don』t think I can.
Note:這一組然是個習慣問題,在語法上稱為否定前置,這就是漢語裡面說「我想我不會」的時候,英語裡面總是說「我不認為我會」。以後您在說類似的英語句子的時候,只要您留心,也會習慣英語的說法的,
8. 我的舞也跳得不好。I don』t dance well too.
正確:I am not a very good dancer either.
Note:當我們說不擅長做什麼事情的時候,英語裡面通常用not good at something,英語的思維甚至直接踴躍到:我不是一個好的舞者。
9. 現在幾點鍾了?What time is it now?
正確:What time is it, please?
Note:What time is it now這是一個直接從漢語翻譯過的句子,講英語的時候沒有必要說now,因為您不可能問what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英語習慣的說法是:請問現在幾點了?還有一種說法是:How are we doing for time?這句話在有時間限制的時候特別合適。
10. 我的英語很糟糕。My English is poor.
正確:I am not 100% fluent, but at least I am improving.
Note:有人開玩笑說,全中國人最擅長的一句英文是:My English is poor.實話說,我從來沒有遇到一個美國人對我說:My Chinese is poor. 無論他們的漢語是好是壞,他們會說: I am still having a few problem, but I getting better.
當您告訴外國人,您的英語很poor,so what(那又怎麼樣呢),是要讓別人當場施捨給我們一些英語呢,還是說我的英語不好,咱們不談了吧。
另外一個更大的弊端是,一邊不停的學英語,一邊不停地說自己的英語很poor,這正像有個人一邊給車胎充氣,又一邊在車胎上扎孔放氣。
我堅信,先不談別的,如果您現在就苦下功夫,把這本薄薄的《英語54321》吃通吃透,您的英語水平立即就會迅速的提高。所以您再也不用說:我的英語很poor.
您可以實事求事地說,我的英語還不算十分流利,但至少我在進步
⑵ 低的英語單詞怎麼說
你是要復低什麼?
低沉制 overcast(指天空)
低調 low-key low-profile
低估 underestimate
低級 elementary lower vulgar
低廉 cheap
低劣 inferior low-grade
低落 low downcast 情緒低落depressed
低下 humble low
低主要還是low,不過要看你是要哪個低。
⑶ 收集你見過的形容詞從低級到高級的5個英語單詞 列:
small smaller smallest
⑷ 單詞的英文怎麼寫
單詞的英文是word。
詞彙分析
音標:英[wɜːd]美[wɝd]
釋義:單詞;話語;諾言;消息
拓展資料
1、Do not write more than 200 words.
寫的東西不要專超過200字。屬
2、Do you know the words to this song?
你知道這首歌的歌詞嗎?
3、He was a true friend in all senses of the word .
從任何意義上來說他都是位真正的朋友。
4、Tell me what happened in your own words .
用你自己的話告訴我出了什麼事。
5、I could hear every word they were saying.
我可以聽到他們說的每一個字。
⑸ 「低級錯誤」用英語怎麼說
低級錯誤
[網路] Stupid mistakes; a rookie mistake;
[例句]我覺得自己似乎犯了個不可容忍的低級錯誤。
I felt as if I had made an outrageous howler.
⑹ 請問,「低級錯誤」用英語怎麼說謝謝!
低級錯誤 low grade mistake
⑺ 單詞用英語怎麼說
word
⑻ 低級的英語翻譯 低級用英語怎麼說
低級
[詞典來] vulgar; elementary; rudimentary; primary;
[例句源]我覺得自己似乎犯了個不可容忍的低級錯誤。
I felt as if I had made an outrageous howler.
⑼ 「單詞」用英語怎麼說
vocabulary
⑽ 各個等級用英語怎麼說 初級 中級 等等……
綜述如下:
初級:primary
中級:intermediate
高級:senior
重點詞彙:primary
英['praɪməri]
釋義:
adj.主要的;初級的;基本的
n.原色;最主要者
[復數:primaries]
短語:
Primary school小學;希望小學;小學教師;盼望小學
詞語使用變化:primary
adj.(形容詞)
1、primary的基本意思是「首要的,主要的,基本的」,形容在進展順序上占首位,也指在重要性方面佔主導地位,也可表示「最初的,初級的」。
2、primary不用於比較等級,在句中只用作定語。