倒行掩蔽英語怎麼說及英語單詞
1. "結束"用英語怎麼說
用於"結束"的英語單詞有:finish、 accomplish、complete、conclude、end。
單詞詳解:
1、finish英 ['fɪnɪʃ]美 ['fɪnɪʃ]
vt.完成;結束;吃光;使筋疲力盡。
n. 結尾;結束;最後階段;拋光。
finish強調完成自己所計劃要乾的或所規定的事情或動作,並含有最後加以潤色,使之完美的意味。
[例句]:You will never finish that job unless you forget everything else and get down to it.
聽著,你要是不把別的事忘掉,而認真地去干那件事,你就永遠也干不完。
2、accomplish英 [ə'kʌmplɪʃ; ə'kɒm-]美 [ə'kɑmplɪʃ]
vt. 完成;實現;達到;結束。
accomplish指堅持不懈地努力完成某項計劃或達到預期的目的。
[例句]:He exhorted his companions, `Try to accomplish your aim with diligence'.
他勸誡同伴說:「要通過勤奮努力實現你們的目標。」
3、complete英 [kəm'pliːt]美 [kəm'plit]
adj. (用以強調)完全的;完成的;達到結尾的;完整的。
vt. 完成,使完滿;完成或結束;填寫(表格)。
complete強調把未完成的東西或事情完成,有通過彌補某種欠缺使之成為完整之意。
[例句]:The rebels had taken complete control.
叛軍已經獲得了絕對掌控。
4、conclude英 [kən'kluːd]美 [kən'klud]
vt.& vi. 結束,終止;推斷;議定vt. 得出結論;締結;推斷出;決定。
vi. 終了;作出決定或達成協議。
conclude是比較正式的用語,常指達成協議,作出決定後正式「結束」,如正式的會議、事物等的結束。也有達到邏輯上的結論的含義。因此常用來表示結束一篇著作、一篇演說或議論。
[例句]:This has made many Americans conclude that business ethics is an oxymoron.
這使得很多美國人斷定商業道德是個自相矛盾的說法。
5、end英 [end]美 [ɛnd]
n. <正>結果;端;終止;最後部分。
vt. 結束,終止。
end指「停止」「結束」某一進程,但不強調是否已經圓滿完成。常用來指旅行、講演、爭論等結束或終止。
[例句]:David Healey scored to end Northern Ireland's goal famine.
戴維•希利進球得分,結束了北愛爾蘭隊的球荒。
2. 倒車用英語怎麼說
back up 倒車
短語
1、倒車雷達parking sensors ; Reverse Sensor ; reversing radar ; car reversing aid system
2、倒車達人Parking Star
3、倒車舵backing rudder ; flank rudder ; flanking rudder ; reversing rudder
4、倒車停車Reverse Parking ; Reverse Parallel Parking
例句:
1、Beware. I'm backing up my car/truck.
我在倒車, 請注意 。
2、Once, well before any of us kids had a license, we spent an entire afternoonpiloting someone's old car in reverse, trying to slalom between the trees in a field.
一次,我們這幫小孩都還沒拿到駕照的時候,我們用人家的老轎車開了一整個下午倒車,試著在一片田野的樹木之間開回轉障礙賽。
3、They have fast-growing beards, love'hunting' sports like football, billiards andmotor racing and are good reverse parkers.
這些胡須長得很快的男人愛好足球、檯球和賽車等「狩獵」運動,而且擅長倒車。
(2)倒行掩蔽英語怎麼說及英語單詞擴展閱讀
近義詞
pull over 靠路邊停車
例句:
1、Pull over please, it's there.
停下車, 我到了。
2、Look! A gas station. I'll pull over.
看, 這里有個加油站。我要停過去。
3、Pull over here. I am gonna buy a hamburger.
這邊停一下, 我去買個漢堡。
4、Can you pull over? I feel a little bit sick.
你能靠邊停下嗎? 我有點惡心。
3. 軍隊口令「立正」「稍息」「解散」用英語怎麼說啊
軍隊口令「立正」「稍息」「解散」用英語怎麼說分別是:stand at attention, Easy and Disband。
1、stand at attention英 [stænd æt əˈtenʃən] 美 [stænd æt əˈtɛnʃən] v.立正
2、easy英 [ˈi:zi] 美 [ˈizi]
adj.容易的;舒適的;寬裕的;從容的
adv.容易地;不費力地;悠閑地;緩慢地
vi.停止劃槳(常用作命令)
vt.向(水手或劃手)發出停劃命令
3、disband英 [dɪsˈbænd] 美 [dɪsˈbænd]
vt.遣散;(使)解散,散夥;解體
vi.解散;遣散
第三人稱單數: disbands 現在分詞: disbanding 過去式: disbanded 過去分詞: disbanded
派生詞: disbandment n.
(3)倒行掩蔽英語怎麼說及英語單詞擴展閱讀:
troops
英 [t'ru:ps] 美 [t'ru:ps]
n.軍隊;裝甲部隊;騎兵隊;軍隊( troop的名詞復數 );一群;連隊;童子軍中隊
1、.
敵軍對我邊境地區進行襲擊。
2、'sline.
我軍沖破了敵人的防線。
3、
政府軍關閉了機場。
4. 顛倒用英語怎麼說
put upside down、overthrow、confound、transpose、up and down
一、put upside down
讀音:英 [pʊt ˈʌpsaɪd daʊn] 美 [pʊt ˈʌpsaɪd daʊn]
釋義:顛倒。
例句:
.
將樣品瓶倒置,檢查是否泄漏。
二、overthrow
讀音:英 [ˌəʊvəˈθrəʊ , ˈəʊvəθrəʊ] 美 [ˌoʊvərˈθroʊ , ˈoʊvərθroʊ]
釋義:顛倒。
例句:
ficers.
警方發現他與一些軍官同謀企圖推翻政府。
三、confound
讀音:英 [kənˈfaʊnd] 美 [kənˈfaʊnd]
釋義:顛倒。
例句:
.
他們有時簡直要鬧到顛倒是非、混淆黑白的程度。
四、transpose
讀音:英 [trænˈspəʊz] 美 [trænˈspoʊz]
釋義:顛倒。
例句:
.
很多人疏忽之下會顛倒郵政編碼中數字的順序。
五、up and down
讀音:英 [ʌp ənd daʊn] 美 [ʌp ənd daʊn]
釋義:顛倒。
例句:
然後我注意到那輛車在上下顛簸,好像有人在車上蹦跳似的。
5. 英語單詞翻譯
暗戀:
1. unrequited love
2.fall in love with someone secretly
她暗戀著他。
She bore a secret love for him.
埃德里安一直暗戀海倫,雖然他從未跟她說過話。
Adrian is a secret admirer of Helen,though he has never spoken to her.
愛情: love
Relative explainations:
<kindness> <luv> <tendresse> <tender sentiment> <tender passion> <affection> <the torch of Hymen> <comradery>
Examples:
1. 愛情不分貧富。
Love lives in cottages as well as in courts.
2. 他給我們讀了一首歌頌愛情的十四行詩。
He read us a sonnet that celebrates love.
3. 這本新書名叫《愛情故事》。
The new book is entitled Love Story.
4. 她唱了一首關於愛情和死亡的動人的歌曲。
She sang an emotional song about love and death.
5. 同情經常引發愛情。
Sympathy often engenders love.
6. 他正沉溺於愛情。
He is enslaved by love.
7. 這枚戒指是他們愛情的象徵,對她是重要的。
The ring was important to her as an emblem of their love.
8. 他送給妻子一枚戒指,作為愛情的信物。
He gave his wife a ring as a token of his love.
6. 保護 英語怎麼說
保護的英語:shelter, guard, harbour, safeguard, defend這組詞都有「保護、保衛」的意思。
1、shelter通常指尋找安全地方躲避風雨或使人免遭危害。
2、guard普通用詞,指保持警惕以防可能的攻擊或傷害。
3、harbour貶義詞,指隱匿或非法保護、窩藏。
4、safeguard語氣強,指採取積極措施預防可能發生的一切攻擊或危險。
5、defend普通用詞,指用武力或其它措施使人或物不受損害,消除危險。用作比喻時,指堅持某種行動、決定或意見。
(6)倒行掩蔽英語怎麼說及英語單詞擴展閱讀:
單詞詳解:
1、shelter英['ʃeltə]美['ʃɛltɚ]
n. 庇護;避難所;遮蓋物
vt. 保護;使掩蔽
vi. 躲避,避難
[例句]Colley boated over toShelterIsland.
科利一路劃船前往謝爾特島。
2、guard英[gɑːd]美[ɡɑrd]
n. 守衛;警戒;護衛隊;防護裝置
vi. 警惕
vt. 保衛;監視
[例句]The Indians came out unexpectedly, catching the soldiers off-guard.
印第安人突然出現,令士兵們措手不及。
3、harbour英[ˈhɑ:bə(r)]美[hɑrbɚ]
n. 海港,港口;港灣;避難所;藏身處
vt.&vi. 隱匿;懷著;包含,聚藏;藏有
[例句]They neared theharbour.
他們向港口駛近。
4、safeguard英['seɪfgɑːd]美['sefɡɑrd]
n.保衛者;保護措施
vt.保衛;保護
[例句]We will institute a number of measures tosafeguardthe public.
我們將制定若干措施以保護公眾安全。
5、defend英[dɪ'fend]美[dɪ'fɛnd]
vt.& vi. 辯護;保衛;(足球、曲棍球等)防守;進行辯護
[例句]It was Chelsea's turn todefend.
這次輪到切爾西隊防守了。
7. 同學們倒立的英語單詞怎麼說啊,誰能告訴我啊,謝謝了。
handstand,headstand,stand upside down 都可以撒
8. 逆行的英語翻譯 逆行用英語怎麼說
逆行
[詞典] go in a direction not allowed by traffic regulations; go in the wrong direction; [天]retrograde motion; converse; regression;
[例句]單行線,車輛不得逆內行。容
One-way street [ traffic].
9. 富強、民主、文明、和諧、自由、平等、公正、法制、愛國、敬業、誠信、友善 這些單詞用英語怎麼說
富強:prosperous and strong; thriving and powerful; rich and mighty
民主:democracy; democratic; democratic rights
文明:civilization; civilized; culture
平等:equal; equality; egality; evenness
公正:fair; just; impartial; equity; a surname
法制:legality; legal institutions; legal system
愛國:love one's country; be patriotic
敬業:devote to work
誠信:credibility and integrity
友善:amicable; friendly; amicability; fraternization; fraternize
(9)倒行掩蔽英語怎麼說及英語單詞擴展閱讀:
社會主義核心價值觀的概念:
1、「富強、民主、文明、和諧」
是我國社會主義現代化國家的建設目標,也是從價值目標層面對社會主義核心價值觀基本理念的凝練,在社會主義核心價值觀中居於最高層次,對其他層次的價值理念具有統領作用。富強即國富民強,是社會主義現代化國家經濟建設的應然狀態,是中華民族夢寐以求的美好夙願。
2、「自由、平等、公正、法治」
是對美好社會的生動表述,也是從社會層面對社會主義核心價值觀基本理念的凝練。它反映了中國特色社會主義的基本屬性,是我們黨矢志不渝、長期實踐的核心價值理念。自由是指人的意志自由、存在和發展的自由,是人類社會的美好嚮往,也是馬克思主義追求的社會價值目標。
3、「愛國、敬業、誠信、友善」
是公民基本道德規范,是從個人行為層面對社會主義核心價值觀基本理念的凝練。它覆蓋社會道德生活的各個領域,是公民必須恪守的基本道德准則,也是評價公民道德行為選擇的基本價值標准。愛國是基於個人對自己祖國依賴關系的深厚情感,也是調節個人與祖國關系的行為准則。