當前位置:首頁 » 英文單詞 » 人人都喜歡你的英語怎麼說

人人都喜歡你的英語怎麼說

發布時間: 2025-05-03 00:06:23

1. 情侶表白情話短句英文

情侶表白情話短句英文

情侶表白情話短句英文,七夕節快要到數皮含了,想不想送給喜歡的人不一樣的表白情話?情話誰都會一兩句,但是用英語來向自己喜歡的人表白並不是人人都會,用英文也顯得高大上,跟隨我我一起來看看情侶表白情話短句英文吧!

情侶表白情話短句英文1

1、在我心中任何時刻都只有想你!愛你!

In my heart, I only miss you at any time! Love you!

2、和你在一起只是我不想給任何人機會。

Being with you is just that I dont want to give anyone a chance.

3、好笑嗎身薯笑邊沒你,好怪,陪我一生一世好嗎?

Funny, without you around, so strange, accompany me all my life, okay?

4、地球仍然轉著,世間依舊善變,而我永遠愛你。

The earth is still turning, the world is still fickle, and I love you forever.

5、你是岸,我是船,你是太陽,我為你轉,幸福有你才能算,給我世界都不換。

You are the shore, I am the ship, you are the sun, I turn for you, you can count happiness, to me, the world is not changed.

6、我已經有喜歡的人了。

I already have someone who I like.

7、玫瑰,你的;巧克力,你的;鑽戒,你的;你,我的。

Roses, yours, chocolates, yours, diamond rings, yours, yours, mine.

8、今夜寂寞如海,今夜相思成災。對你的愛已化成握滲這片寂寞的海。想你的心已讓你的影子在腦中泛濫成災!

Lonely tonight, like the sea tonight, love disaster. My love for you has turned into this lonely sea. Think your heart has made your shadow run rampant in your mind!

9、何時能牽你的手,共看海天成一色?

When can you hold your hand and see the sky and the sea as one?

10、生命是幻覺,可是我需要你在身邊。

Life is an illusion, but I need you here.

11、我對於你,只是場意外;你對於我,卻是一場愛情。

I am only a surprise to you; you are a love to me.

1、將你心再加上我的心,就算痛苦滋味也願意嘗。

Add your heart to my heart, and you will taste it even if you feel pain.

13、時間的巨輪無法抹去我對你的思念縱使海枯石爛,你的身影永存於我心中!

Time cannot erase my thoughts of you even if Haikudanlan, your shadow forever in my heart!

14、我是你菜里的鹽,沒有我一切就失去了味道。我是你冬天裡的太陽,夏天裡的冰棒,陰天的大雨傘。

I am the salt in your dish. Without me, everything will be gone. I you are in the winter sun, summer popsicle, cloudy big umbrella.

15、我願意用一千萬年等待你初春暖陽般的綻顏一笑。

I would like to use ten million years to wait for your early spring warm smile.

16、我以為天是藍色的,可是他卻是灰色的。我以為心是靜的,可是他卻是跳動的.。我真的很想你!

I thought the sky was blue, but he was grey. I thought the heart was quiet, but he was beating. I really miss you.

17、我偷聽到你對上帝說你非我不嫁,所以我不想你背叛上帝嘛!

I overheard you saying to God, "youre not marrying me, so I dont want you to betray God."!

18、你是風兒我是沙,你端杯兒我倒茶,你打盹兒我鋪床,你生孩兒我看娃。

You are the wind I am sand, I pour you a cup of tea, you doze off my bed, I see you baby baby.

19、永不褪色的是對你默默的關懷,永不停息的是對你無盡的思念,永不改變的是對你深深的愛戀。

Never fade is the silent care for you, never stop is the endless yearning for you, never change is deep love for you.

20、我愛你,你對我來說,就是早晨的麵包,晚上的香蕉,山東人的大蒜,四川人的辣椒。

I love you, you to me, it is morning bread, night banana, garlic from Shandong people, chili from Sichuan people.

情侶表白情話短句英文2

1、我愛你,為了你的幸福,我願意放棄一切包括你。

I love you, for your happiness, I am willing to give up everything, including you.

2、我心裡有個小秘密你想不想知道?讓風悄悄告訴你,我喜歡你,真的好喜歡。

I have a little secret in mind. Do you want to know? Let the wind whisper to you, I like you, really good like.

3、一種鳥一生只唱一次,它在荊棘上唱出生命之歌。一個人一生只愛一次,他可以舍棄一切置之死地後生。

A bird sings once in a lifetime. It sings a song of life in the thorns. A persons life only love once, he can give up everything to man.

4、只有跟你在一起的時候我才是活著的,我一個人的時候,就連最耀眼的太陽也失去光彩!

I am alive only when I am with you. When I am alone, even the most dazzling sun loses its luster!

5、只因你太美好令我無法坦白說出我愛你。

Just because youre so beautiful that I cant honestly say I love you.

6、我是你的小小狗,你是我的小小骨頭,就算掉進臭水溝,我也撿回叼著走。

You are my little dog, you are my little bones, even fell into the gutter, I also go back beak.

7、喜歡一個人,是不會有痛苦的。愛一個人,也許有綿長的痛苦,但他給我的快樂,也是世上最大的快樂。

Like a person, there will be no pain. Love a person, may have long suffering, but he gave me the joy, is also the worlds greatest happiness.

8、你離我遠嗎?一點也不,藏在我的心裡呢。

Are you far away from me? Not at all. Its in my heart.

9、我不知道人類為什麼得結婚?!不如讓我們一起研究看看,讓我們合法地結合吧!

I dont know why humans have to get married! Why dont we look at it together and let us legally combine it?!

10、茫茫人海中,相識了你,是一種緣份,只希望用我的真誠,換取你的真情。

In the vast sea of people, met you, is a fate, only hope to use my sincerity in exchange for your true feelings.

2. 知道Skins和Gossip Girl的高手進來~~急!

skins中的
Michelle: Cassie, you remember Sid, right?
Cassie: Yeah, erm, wow, lovely... No. But, I like that you're funny looking, it's cute. Like wow, man.
Tony: How's the treatment going, Cassie?
Cassie: Oh, it's cool. I wear a white dress and now I can eat yoghurt, cup a soup and hazelnuts now. If I'm not sick, they let me play with the cats. Yeah, it's like... hazy days, you know?
Tony: That's encouraging.
Cassie: Oh, thank you! You're so nice.
[She starts to kiss Tony]
Michelle: Cass! Cass!

Sid: How do you do it?
Cassie: What?
Sid: Come on, Cass. I mean you never eat anything. Your parents must notice or something. I nno.
Cassie: I like you, Sid.
Sid: ...Okay.
Cassie: So, I'm going to show you.
[begins cutting up food]
Cassie: You have to do a lot of talking. I'm good at talking. You do that while you're cutting things up, a lot. And then, questions.
[lifts fork to her mouth, stops]
Cassie: Where's your student card?
Sid: Sorry?
Cassie: Your ID.
[resumes cutting up food]
Cassie: Have you got it?
Sid: No. I, uh, lost it somewhere, last week.
Cassie: Change the subject. This is great. I love these sausages. You should try one. Go on.
[puts a sausage on Sid's plate]
Cassie: Delicious.
Sid: Hang on, you didn't...
Cassie: You're not quite sure what I'm on about, but I keep distracting you. So, then, I up the ante.
[picks up Sid's plate of fries]
Cassie: Yum, I love this stuff.
[pushes a few fries onto her plate]
Cassie: Really delicious. You're really sure that I want some more, so I'll keep waving at you, until you stop looking at me.
[raises fork to mouth, stops]
Cassie: Where'd you lose it?
Sid: Sorry?
Cassie: Your ID. I mean, they won't let you use the library, will they?
[checks watch]
Cassie: God, I've got to go.
[starts clearing her plate, onto another one]
Cassie: So full. Gotta dash.
[gets up to leave]

Sid Jenkins: I was just chatting to Cass, Tony.
Tony Stonem: Hey Cass. How was dippy world?
Sid Jenkins: She's better. She just got discharged from The Clinic.
Tony Stonem: Jesus.
Sid Jenkins: What?
Tony Stonem: Don't you ever wash?
Sid Jenkins: ...That's like, lipstick!
Tony Stonem: Yeah man. The essence of women. Or one at least. So whose the lucky lady?
Sid Jenkins: That's like someone kissed me!
Tony Stonem: Can't believe you haven't washed man. You stink!
Sid Jenkins: Somebody kissed me!
Tony Stonem: Yeah mate. But that's a complete total operator error, because you stink!
Sid Jenkins: I didn't have time.
Tony Stonem: Time? I've been home, showered, done my chi, had a wank, subtly undermined my dad, put new cloths on and here I am, with my English course work.
Sid Jenkins: English course work... uggh.
Tony Stonem: You know what Sid, sometimes I wonder why you even bother to get up in the morning. You're such a complete total fucking waste of time and-
[Cassie pushes a lunch tray to knock a soda on to Tony's lap]
Tony Stonem: -AWW SHIT!
Cassie Ainsworth: Wow, Tony. Bummer. It looks like you pissed your self

Cassie: You like me. You like me. Look up, if you like me. Look up, if you like me.
[pleading]
Cassie: Look up, if you like me

I didn't eat for three days because I wanted to be lovely.

[Maxxie's wearing devil horns]
Cassie: Wow, Maxxie, you look all horny.
Maxxie: You can tell?

Cassie: Michelle's so lovely. Michelle, my girl. I love her, I love her, I love her! So hey. Wow. fuck you, Sid. Fuck you. Fuck you. Fuck you!

Cassie: It's your choice, Sid. Everything is your choice. Wake up Sid.

Cassie: Do you know what hurts most about a broken heart? Not being able to remember how you felt before... try and keep that feeling, because... if it goes... you'll never get it back
Chris Miles: What happens then?
Cassie: You lay waste to the world... and everything in it.

Cassie: Do you remember when you rode with me in the ambulance after I tried to kill myself?
Jal Fazer: Of course.
Cassie: That's what love feels like.

Cassie Ainsworth: [showing them her slugs] That one's called Sidley and that's Mischa. Isn't Mischa just so pretty. Look at Sidley, sliming all over her. Disgusting, isn't he?
Pandora: Are they doing it?
Cassie Ainsworth: Yes, they are doing it. When I'm ready, I'll pour salt on them. When I'm good and ready.

Sid Jenkins: I hate you.
Cassie Ainsworth: I hate you right back. Why don't you pop over to Michelle's and give her one? Oh, *another* one!

Cassie: Love is, like, really important. It's good to be loved. Even if it's only for one night.

Everything is your choice,sid.我覺得很經典

還有gossip girl,像樓上兩位的
我覺得這些更經典
緋聞女孩第一季經典台詞大集合
緋聞少女旁白的聲音永遠那麼bitchy,這讓很多她說的話都一起bitchy & classic.
首先來每集都有的.
Gossip girl: Hey, upper east siders, gossip girl here, your one and only source into the scandalous life of Manhattan』s elites. And who am I? That』s a secret I』ll never tell. You know you love me, XOXO, gossip girl。
Hey,上東區的貴族們,緋聞少女在此,我是你們唯一得到曼哈頓精英們丑聞的渠道。至於我是誰,那是一個我永遠也不會說的秘密。你知道你是愛我的,XOXO,緋聞少女。
* 翻譯出來怪怪的。。

Ep1. Pilot

Gossip girl: Spotted, lonely boy can』t believe the love of his life has returned. If only she knew who he was.
目擊——寂寞男孩不敢相信他一生摯愛回來了,只是如果她知道他的存在的話。
* Gossip的經典轉折..哈哈..

Blair: I love you, Nate Archibald, always have, always will.
我愛你,N,一直是,永遠會。
* 出現兩次,相似的第三次是C說的。

Serena: I didn』t come back for you.
我又不是為你回來的。
* 自作多情的N。。

Gossip girl: There』s nothing gossip girl like more than a good cat fight. And this could be a classic.
在這世界上緋聞少女最喜歡的莫過於女人之間的戰爭,而這個將是個十分經典的戰役。
* 女人之間的戰役一般都用cat fight,因為女人打架都像貓一樣又叫又抓。。

Chuck: But happiness does not seem on the menu, so smoke up, and seal the deal with Blair.
幸福並不在你的選項之內,你還是先搞定B吧。
* 這句話,灰常悲涼哈。。上東區貴族的苦衷。。

Serena: I don』t wanna take anything, it』s just...
Blair: Because it』s yours to take if you want.
——我並不想從你那裡搶走什麼,只是……
——因為只要你想要你就可以拿走。
* 艾。。。當時覺得B好可憐。。

Chuck: I love it when you talk dirty.
Serena: You just love when a girl talks to you.
Chuck: Actually, I prefer them when they』re not talking.
——我喜歡你說臟話的樣子。
——只要是女孩子跟你說話你都喜歡。
——其實,我更喜歡她們不說話的樣子。
* C的XX可見一斑。。S的反擊也很有力。。

Chuck (to Serena): Best friend and the boyfriend, that』s pretty classy, S.
* 這句話在12集也出現了。GG的風格就是前後呼應。。很多話,比如這句,比如I』m chuck bass以及 I love you, N 都是出現了好幾次的。

Dan: You』d really go out with some guy you don』t know?
Serena: Well you can』t be worse than the guys I do know.
——你真的要和一個你不認識的人出去嗎?
——恩,你總不會比我認識的那些傢伙壞。

Lily: Stay outta my life, Rufus
R,離開我的生活。
* 這句Lily說得很溫柔,很美,不過個人感覺這句話是欲擒故縱。。

Ep2. The Wild Brunch
Gossip girl: I bet you』re wondering what gossip girl is doing up so early. Truth is, I never went to bed. Why waste precious time dreaming when waking life is so much better.
我敢肯定你們都在疑惑緋聞少女大清早的在干嗎。其實我根本就沒有睡覺。在醒著的生活是如此美好的時候,為何要把時間浪費在做夢上呢。
*這句話非常之bitchy。。

Eric (to Serena): No man in the history has ever hated you.
歷史上沒有人討厭過你。
* S真是nice到家的人~

Serena (to Blair): It』s not tradition if it』s new.
如果是新的那它就不是傳統了。
* 這句話之後B沒有說出相應的反擊了。。
Ep3. Poison Ivy

Blair: It』s enuff when I say it』s enuff.
我說夠了才是夠了。
* queen阿~

Gossip girl: Choose your side or run & hide.
選擇你的陣營,或者乾脆躲起來吧。
* 這里是BS大戰開始,GG這句話說得很漂亮。

Chuck: Why should be chosen to be an usher? I』m Chuck Bass.
為什麼我要做接待員呢?因為我是Chuck Bass.
* 囧~這句話萬能~

Gossip girl: We all know one nation can』t have two queens.
我們都很清楚,一個國家不能有兩個女王(一山不容二虎)。
* 其實我更傾向前一種翻譯,雖然後一種更地道,但是前一種更貼切queen B。。

Ep5. Dare Devil

Gossip girl: Here is an inside tip, little J. The faster you rise, the harder you fall.
Little J,給你一個小忠告,爬得越快,跌得越疼。

B』s mother: Fashion knows not of comfort.
時尚永遠不會考慮舒適。
* 愛漂亮的女孩子應該知道哈。

Rufus: This better not be my wife.
Lily: Rufus you always answer the phone like this?
——你最好不是我老婆。
——Rufus你總是這么接電話的嗎?
* 太可愛了。。

Jenny: I guess there are firsts for everything.
我想任何事情都有第一次吧。
* J初露鋒芒,B快被氣死。

Ep6. The Handmaiden's Tale

Blair: No more excuses. Serena must have the hottest date ever. If he』s got plans, he』ll change them. If he』s got a girlfriend, he』ll mp her. If he』s out town, he』ll charter a G5 and fly home.
Make it happen.
沒有任何借口。S必須有最好的男伴。如果他有計劃,他就必須改變計劃;如果他有女朋友,他就必須甩了她;如果他不在NY,他就必須找一架G5然後飛回來。
* 女王B。。服了她了。。

Rufus: I』m sorry that I kissed you, but I did it, because I thought he should know how it feels to lose you. Trust me, it was not fun.
很抱歉我吻了你,這么做是因為我覺得他應該知道失去你的滋味,相信我,那一點也不好玩(愉快)。

Gossip girl: Call us old schools, but sometimes the fairy tale ending requires the knight to get off his ass and saddle up his steed.
叫我們守舊派,但是有時童話的結局是需要騎士親力親為的。
* 對這里的翻譯不確定,達人翻下。。

Gossip girl: What is that we said about appearances? Yeah, they can be deceiving. But most of the time, what you see is what you get.
他們怎麼說表象來著?對了,表象可是具有欺騙性的。但是大多時候,眼見為實。
Ep7. Victor/Victrola
Gossip girl: As you may』ve guessed, upper east siders, prohibition never stood a chance against exhibition, it』s human nature to be free.
正如你們所知,上東區的貴族們,「阻止」在「表現」面前是無力的,人天性就嚮往自由。

Ep8. Seventeen Candles
Blair: Do you like me?
Chuck: Define 「like」.
——你喜歡我?
——定義「喜歡」。
* 最可愛的C在這里出現了~~

Gossip: B turning a year older, but not necessarily wiser.
B已經長大一歲了,但是心理上卻還是那麼幼稚。
ps,同學有個更好的版本,後句為「未必聰明一倍」,謝謝姜茜同學~

Ep10. Hi, Society
Gossip: Spotted, Nate Archibald learning you don』t know a good thing till it』s gone, and found someone else.
目擊——N終於明白直到失去一樣好東西並且看到她屬於另外一個人了,你才會明白。

Rufus: Hello, Celia, I』d say it』s nice to see you, but I know how you hate dishonesty.
你好,Celia,我很想說很高興見到你,不過我很清楚你不喜歡被欺騙。
* 氣死這老太婆。。。

Rufus: Your money was no good for me then and still no good for me now.
你的錢以前對我就沒用,現在還是。
* 有骨氣!

Gossip: Spotted Chuck Bass losing sth no one knew he had begin with—his heart.
目擊——C失去了一樣沒人知道的東西,他的心。

Gossip: It』s often said no matter the truth, people see what they want to see. Some people might take a step back and find out they were lookin at the same big picture all along.
常言道,不管事實如何,人們總是只看到他們想看到的。有些人可能會退一步,然後發現他們一直都在原地。
* 這里的翻譯也不確定。。水平實在有限。。

Ep11. Roman Holiday
Lily (to Blair): Oh, hello. Goodbye!
* ^ ^

Eric: He only has one facial expression. He scares me.
Serena: And he raised Chuck. That scares me.
——他只有一個面部表情,那很可怕。
——他養育了C,那也很可怕。
* 這里很搞笑。。

Rufus:I miss you, and I』ve been missing you for a while.
我很想你,想你很久了。
* 多麼希望RL在一起。。

Ep12. School Lies
Nate: If you』re ready to forgive me, then nothing can tear us apart, I promise.
Blair: What you said before, I love you too, always have, always will.
——如果你已經准備原諒我了,那麼沒有任何東西可以將我們分離,我保證。
——對於你之前說的(之前他說了I love you) ,我也愛你,一直是,永遠會。
* 痴情的小孩,怎麼就信了N呢。。

Ep13. The Thin Line Between Chuck and Nate
路人甲:Best friend and boy friend.
路人乙:Pretty classy.
(實在不記得這些小人物的名字,知道Kati還是因為她辭演。。)
——最好的朋友和男朋友。
——真是經典阿。
* 第一集C說過的話重現。

Dan:There. That's why. Because I actually like it when you interrupt me ,Which is often , by the way.
I love you because you make no apologies about being exactly who you are--Beautiful, smart, sexy as hell.
因為我喜歡你經常地打斷我,我喜歡你從不為自己是誰而道歉,你是如此地美麗聰明而性感。
Serena: Now you're embarrassing me.
你讓我不好意思了。
Dan: That』s another reason. You're completely unaware of your affect on me.
You're also completely unaware that you laugh like a 4 year old. Just like that.
And I love you because you can be with someone like me, and still be best friends with someone like Blair.
這也是原因之一。你一點也沒有感覺到你對我的影響,你也一點都不知道你笑起來就像一個4歲的小孩一樣——對,就是那樣。我喜歡你可以跟我這樣的人約會,也可以跟B那樣的人做好朋友。
Serena: Yeah, well, I tried to be.
嗯,我盡力去做了。
Dan: I know you do, and that's not easy. But you never give up on her. That is how amazing you are.
我了解,那可不簡單。但是你從來沒有放棄。你是如此地迷人。
Serena: Well, you're amazing, too .For being able to say all of those things .You just are.
你也是,你可以說出這些話來,你就是很棒。
* 一段長長的發自內心的對話,當時的SD是那麼好。

Blair: Everything's horrible. My whole life is falling apart.
一切都那麼糟糕,我的生活被毀了。
Serena: So rebuild it. You're a Waldorf, remember?
那就重新開始啊,你是Waldorf,記得嗎?
People don't tell you who you are. You tell them. Stay and fight. I'll fight with you.
人們不記得你是誰,你就要告訴他們。留下來和我一起戰斗。
Blair: I』m so embarrassed. I'm so......
我太尷尬了,我。。
Serena: So what? Start over. It can be done.
那又怎麼樣?重新開始,一切都會好的。
I should know. We'll get through this together.
我知道,我們會一起度過這次難關的。
Blair: You promise?
真的嗎?
Serena: Promise.
真的。
Ep14. The Blair Bitch Project
Gossip: One may be the loneliest number, but sometimes only the lonely can play.
Wake up, little Jenny, the bitch is back
「一」也許是最孤單的數字,但是有時候只有孤單的人才玩得起來。
快醒醒,little J,賤人回來了。
* queen B is back!終於回歸了,實在不喜歡B那麼頹喪的樣子。

Ep15. Desperately Seeking Serena
Serena: If I go down, you go down with me.
如果我會被毀滅,你會和我一起被毀滅。
* G,表太得意噢~

Ep16. All About My Brother
Blair: Hey, hey, we』re sisters. You』re my family, what is you is me.
There』s nothing you could ever say to let me go. I love you.
喂,我們是好姐妹阿,你是我的家人,你的事情就是我的事情,你說什麼都不能把我趕走的。我愛你。
* 感動阿~閨蜜~

Ep17. Woman on the Verge
Nate: She』s right Serena, none of us are saints.
S,她是對的。我們之前沒有聖人。
Blair: Yeah, I had sex with him in the back of a limo.
對,我和他在豪華轎車的後座發生過關系。
Chuck: several times.
有好幾次。
Nate: I had sex with you at the wedding while I was her date.
(Turn to Chuck)Once.
我和你在婚禮上發生過關系,當時我還是她的男朋友。(對C說)只有一次。(這句話N很強調。。^ ^)

Chuck: I』m Chuck Bass.
我是Chuck Bass.(經典再現。。)\

Blair: You can tell us anything, we don』t judge. We』re the non-judging breakfast club.
We are your best friends; anything you do is sth we did too.
你什麼都可以告訴我們的,我們不會妄加論斷的。我們是「不評論早餐俱樂部」的。我們是你最好的朋友,任何你做的事我們都(以其他的方式)作過。

Chuck: What has got into you?
Blair: what if I told you where Georgina sparks was right now?
Chuck: I』d say, let』s get the bitch.
——你在想什麼?
——如果我告訴你G現在在哪裡你會怎樣?
——我會說,那婊子死定了。
* 帥~以上兩段話只能用GG下面這句話來點評,有這樣的朋友,誰還要什麼軍隊?

Gossip: Spotted, Blair and chuck reunited to defend Serena』s honor. With friends like this, who needs an army?
有這樣的朋友,誰還需要什麼軍隊呢。
*相信很多人對這句灰常有印象~ps,同學補充.這句翻譯成誰還需要千軍萬馬.也不錯噢 ~

Ep18. Much 'I Do' About Nothing
Blair (to Chuck, after realizing C was slept in her bed): Who? What? When? Where? Why?
這究竟是怎麼回事?
* 一連串的WH。。強。。

Blair: Before you landed on my bed, we actually landed on a good idea.
在你爬上我的床以前我們已經想到了一個好主意。

Blair: Don』t worry; I can be bitch enough for both of us.
別擔心,我一個人可以頂兩個人的賤噢。
* 這句的B,可愛瘋了。。注意她的表情~超級可愛~

Gossip girl: They say love conquers all, but maybe love never meet Georgina Sparks.
人們說「愛」所向無敵,也許「愛」從來沒有遇見過G。
* 這句太經典了。。

Gossip: The only thing feared by the spawn of Satan? Mom and dad.
Leave to Blair Warldof to know that bitches don』t just happen.
They』re made, by parents even more wicked than their offspring.
撒旦之子最怕什麼呢?當然是父母拉。
這也使得B明白賤人並非憑空產生,而是由更為邪惡的父母撫養長成的。
* Bitches don』t just happen..^ ^

Blair: Haven』t you heard? I』m the crazy bitch around here.
你沒聽說嗎,我才是這里的瘋女人。
*G,get your ass kicked by queen B .!

Lily:Those twenty years—they have to count for sth, don』t they?
這二十年,總是有些意義吧。

Rufus: Here we go, are u sure bout this?
Lily: Ask me again and I』ll change my mind.
——要走了,你確定(要嫁給他)嗎?
——再問我一次,我就要改變主意了。

Vanessa: Blair, I』m with Nate and you』re at the single』s table. Deal with it.
B,我和N在一起,而你是單身那桌的,面對現實吧。
* 好像一切和N有關事情都可以打倒B女王。。。

Blair: Though, falling for someone who』s in love with Serena—you already know how that feels, don』t you?
不過,為一個喜歡S的人傾倒,我猜你已經知道那是種什麼感覺了,不是嗎。
* Queen B不愧是Queen B,一石二鳥。把V的過去和現在一起打擊了。。。

Chuck: In the face of true love, you don』t just give, even if your object of your affection is begging you to,
And one day, I hope I』ll be lucky enough to find someone who will do the same for me.
在真愛面前,不要放棄,哪怕你喜歡的人要求你放棄。
希望有一天,我能夠幸運地找到能為我做這一切的人。
* 這時C溫柔地望向B。在這個時候多麼希望BC可以一直在一起阿。。

Chuck: You don』t belong with Nate, never have, never will.
Blair: You don』t belong with anyone.
——你不屬於N,從未屬於,永遠不會。
——你不屬於任何人。

Amelia: And who are you?
Chuck: I』m Chuck Bass.
——你是誰?
——我是Chuck Bass.
* 僅次於XOXO頻率的經典再次囧囧地出現~

3. 我喜歡你我們在一起吧英文急急急

其實,我是建復議講中文的,相信制我,效果比講英文會更好。
我喜歡你,我們在一起吧。I love you, we are together。
我喜歡你,能做我女朋友嗎?I like you, can you do my girlfriend?

4. 山有木兮木有枝,心悅君兮君不知翻譯為英語

就是說,山生木,木生枝(是都知道的事)
而我喜歡你這事,你卻不知道
étant
su
que
la
montagne
proit
le
bois,
le
bois
proit
les
branches\
les
sentiments
que
j'avais
pour
toi
ne
restent
qu'au
coeur

熱點內容
然後嘞用英語怎麼翻譯 發布:2025-05-03 13:14:23 瀏覽:286
別發瘋翻譯成英語怎麼寫 發布:2025-05-03 13:09:18 瀏覽:165
我不喜歡這個老師的英語怎麼說 發布:2025-05-03 13:09:15 瀏覽:948
我喜歡我的新足球英語怎麼拼 發布:2025-05-03 13:09:13 瀏覽:939
距離產生美用英語怎麼翻譯 發布:2025-05-03 13:03:42 瀏覽:559
商業特權英語怎麼說及英文單詞 發布:2025-05-03 13:02:15 瀏覽:710
不敢吃英語怎麼翻譯成英文翻譯 發布:2025-05-03 13:00:41 瀏覽:587
英語聽不懂但還是喜歡聽怎麼辦 發布:2025-05-03 12:59:42 瀏覽:917
摸摸嘴的英語怎麼寫的英語翻譯 發布:2025-05-03 12:48:59 瀏覽:682
編詞典英語怎麼說及英語單詞 發布:2025-05-03 12:48:13 瀏覽:996