左向轉動地英語怎麼說及英文單詞
『壹』 向左轉用英語怎麼說
向左轉的英語:turn left。
turn left英 [tə:n left] 美 [tɚn lɛft] v.向左轉。
turn left的用法示例如下:
1..
我剛才告訴你在十字路口要左轉的。
2.TurnleftonHechuanroad.
到了合川路向左轉。
3.Youcanturnleftthere.
你可以在那兒左拐。
4.,theentranceisinfrontofyou.
當你來到十字路口左轉,入口處就在你的前面。
turn right英 [tə:n rait] 美 [tɚn raɪt]
v.向右轉。
Turnrightatthefirstcrossroads.
在第一個十字路口向右轉。
about face英 [əˈbaut feis] 美 [əˈbaʊt fes]
v.<美>向後轉(指操練動作),(立場,觀點的)徹底改變
Aboutface!shoutedtheofficer.
向後轉!軍官命令道。
表方向的單詞:East東、west西、south南、north北、northeast東北、northwest西北、southeast東南、southwest西南。
『貳』 左轉的英語是什麼
turn left。
英語是一種多中心語言。由於英語的使用范圍極為廣泛,不可避免地出現了各種地區性變體。語言學家已經不再把倫敦或英國上層人士的英語作為唯一的標准英語。除英國英語外,最重大的是北美英語和澳新英語。
自從17、18世紀,美國英語、加拿大英語、澳大利亞英語、紐西蘭英語開始成為獨特的方言。它們也各有自己的地區性的語詞、語法和語音。其他像印度英語、東南亞英語、加勒比地區英語和非洲某些新興國家的英語,都各自受到了當地語言影響、具有語音和詞彙上的特點。
英語的主要方言在語音上有著相當明顯的差別,拼寫的差別則較小。一般人們以一些學術機構的辭書作為標準的英語,例如《牛津英語詞典》等。在學術、科技文章方面,來自各國作者使用的是一種共同文體。
第二次世界大戰以前,「美式英語」這個術語通常被理解為美國人特有的語詞和語法,在當時的一些「純潔主義」的英國文人看來,它不是純正的英文,但到了第二次世界大戰前後,「美式英語」一詞的概念逐漸變了,只指在美國本土上使用的英語,而不論其與英國英語的異同。
在第二次世界大戰以後,由於美國的大眾傳播媒介迅速發展,美國英語已反過來對其他方言產生影響,並且正在日益擴大這種影響。
『叄』 前、後、左、右英語單詞怎麼寫
前後左右的英文是front、
一、front:
1、讀音:英 [frʌnt],美 [frʌnt]
2、意思:
n. 正面;前面;前線;【氣象學】鋒
vt. 朝向;面對;對付
vi. 面朝;掩護
adj. 前面的
3、例句:
The front of the postcard shows a picture of our hotel.
明信片正面是我們旅館的圖片。
二、behind:
1、讀音:英 [bɪ'haɪnd],美 [bɪ'haɪnd]
2、意思:
prep. 在...之後;遲於...;落後於;基於;追趕
adv. 在後面地;落後地;遲;不如
n. <口> 屁股
3、例句:
The police were hard behind the escapees.
警察正在緊追逃犯。
三、left:
1、讀音:英 [left],美 [left]
2、意思:
adj. 左邊的
adv. 向左
n. 左邊;左派分子;【體】左手拳
3、例句:
Do you always write left-handed?
你一向用左手寫字嗎?
四、right:
1、讀音:英 [raɪt],美 [raɪt]
2、意思:
adj. 正確的;對的;右邊的;合適的;重要的;完全的
adv. 正確地;直接地;向右;恰恰,就;立即;完全地
n. 權利;道理;正確;右邊;右派
v. 扶直;糾正;公正對待;補償;恢復平衡
3、例句:
The bus station is on the right side.
公共汽車站在右邊。
詞彙用法:
1、front:
front用襪賣作名詞的基本意思是「前面,前部」或「正面」。用於軍事上通常譯為「前線,戰線,陣線」,用於比喻義可表示某項研究的最前沿。front還可用來指人的「外表或樣子」。
2、behind:
behind表示位置時可作「在後面;向後面」「留在原處」「遺留在後」解;表示時間時可作「晚了;遲於」「過期;拖欠」解。behind還可引申表示進度等「落後」。
3、left:
left的基本意思是「左」,可指「左邊,左側,左部」,是不可數名詞。表示「左翼,社會主義擁護者」時,常與the連用,且大寫,是集體名詞;在強調整體時,謂語動詞用單數形式;強調成員個體時,謂語動詞用復數形式。
4、right:
right的基本意思是「正當的,適當的,合法的」,指某人做某事符合法律的規定,具有合法性,也可指某人做某事或選擇某物是「對的,正確的」。right也告差逗可慶隱指「右邊的,右方的」,與其相對應的是left。
『肆』 turn是什麼意思
釋義:
v.翻轉;旋轉;轉動;轉向;輪流;(使)變得
n.輪流;轉動
讀音:英[tɜːn];美[tɜːrn]
例句:
The turbulence caused the plane to turn over.
空氣的激流導致飛機翻轉。
詞彙用法:
turn的基本意思是「旋轉,轉動」,指做圓周運動或弧形運動。引申可作「翻轉」「開始漲或落」「瞄準,指向」「使…向某方向走」「達到,超過」「表演」「(使)變酸」「(使)不適,作嘔,惡心」「翻譯」「趕走」「考慮」「用車床加工,車削」等解。作「改變」解時,指徹底改變,以至面目全非,且常用於朝壞的方向改變。
(4)左向轉動地英語怎麼說及英文單詞擴展閱讀:
近義詞:change
釋義:
n.變化;零錢
v.改變
讀音:英[tʃeɪndʒ];美[tʃeɪndʒ]
例句:
The change in the weather has mucked up our sports timetable.
天氣的變化打亂了我們運動比賽的日程。
詞彙用法:change的基本意思是使事物變得與以往不同,指事物發生了本質的變化或指一事物取代了另一事物。
『伍』 禁止直行和向左轉的英語單詞怎麼寫
turn left
向左轉
Forbid to go straight
禁止直行