西遊記英語怎麼說及英語單詞
Ⅰ 有關中國傳統文化的單詞
英語中有很多是從廣東沿海一帶的地方方言音譯過去的詞,可能是因為在英語國家的文化中沒有這樣的概念,比如
人名/學派:孔子(Confucius), 老子(Lao-tzu ),孟子(Mencius ),陰陽(Yin & Yang),道教(taoism)等
水果:荔枝(Lichee)
傳統樂器:琵琶(pipa),二胡(Erhu)等
地名:廣東(Canton),香港(Hong Kong),北京(Peking)
還有其他的,豆腐(tofu),台風(Typhoon)
暫時能想到的就這么多了。另外,英語中還有很多外來詞來自法語和拉丁語哦
Ⅱ 西遊記的英語單詞怎麼寫
西遊記的英文是Journey to the West,其中journey英式發音為 [ˈdʒɜ:ni],美式發音為[ˈdʒɜ:rni],意思有:旅行,旅程行期,歷程,過程。
拓展資料
Journey to the West
1、小說《西遊記》表現出豐富的想像力。
The novel Pilgrimage to the West shows plenty of imagination.
2、原型理論分析比較《霍比特人》和《西遊記》
A Comparative Archetypal Analysis of the Hobbit and Journey to the West;
3、《西遊記》是一部著名的神話長篇小說。
Journey to the West is a renowned mythical novel.
4、那您來拍個咱國家的經典:《西遊記》試試?
Then you take our country classics: "journey to the west" try?
5、本文對《西遊記》中所使用的量詞進行整理和分析,歸納出書中量詞的使用特點。
By storing out and analyzing the classifiers in Journey to the West, the paper sums up the characteristics of the classifiers in the book.
6、《西遊記》的故事情節深受民間故事藝術的影響。
The plot in "Journey to the West" is deeply influenced by the art of folk tales.
7、故事改編於中國經典名著《西遊記》的早期篇章。
The story is based on the earliest chapters of the classic story Journey to the West.
8、讀了《西遊記》我深有感觸,文中曲折的情節和唐僧師徒的離奇經歷給我留下了深刻的印象。
Read the Journey to the West, I said with deep feeling, paper twists of plot and Tang Monk's quirky mentoring experience left me a deep impression.
Ⅲ 【英語作文】請你簡要的介紹一下中國的傳統故事,西遊記,不少於六十單詞
Journey to the West is a Chinese novel published in the 16th century ring the Ming Dynasty and attributed to Wu Cheng'en. It is one of the Four Great Classical Novels of Chinese literature.
The novel is an extended account of the legendary pilgrimage of the Tang dynasty Buddhist monk Xuanzang who traveled to the "Western Regions", that is, India, to obtain sacred texts and returned after many trials and much suffering. It retains the broad outline of Xuanzang's own account, Great Tang Records on the Western Regions but the Ming dynasty novel adds elements from folk tales and the author's invention, that is, that the Buddha gave this task to the monk and provided him with three protectors who agree to help him as an atonement for their sins. These disciples are Sun Wukong, Zhu Bajie, and Sha Wujing, together with a dragon prince who acts as Xuanzang's steed, a white horse.
Enringly popular, the tale is at once a comic adventure story, a spring of spiritual insight, and an extended allegory in which the group of pilgrims journeys towards enlightenment which each of them can achieve only with the help of all of the others.
Ⅳ 關於美猴王故事的英語80詞作文
寫作思路:根據題目要求,寫出自己印象中的美猴王的故事,從中寫出對內容有觸發和啟示的地方。
There is Huaguo Mountain in Aolai national sea of Dongsheng Shenzhou. A stone monkey is bred from an immortal stone on the mountain.
東勝神洲傲來國海中有花果山,山項上一仙石孕育出一石猴。
The stone monkey found the stone cave named "water curtain cave" at the source of the stream where he lived, and was embraced as king by the group of monkeys.
石猴在所居澗水源頭尋到名為「水簾洞」的石洞,被群猴擁戴為王。
After another three or five hundred years, the stone monkey suddenly cried for the impermanence of his life.
又過三五百年,石猴忽為人生無常,不得久壽而悲啼。
According to an old monkey's instruction, the stone monkey went to Xiniu Hezhou via nanxunzhou, went to Fangcun mountain of Lingtai, went to xieyue Sanxing cave, and met the Grandmaster of xubodhi. He was accepted as an apprentice, and was named monkey king.
根據一老猴指點,石猴經南贍訓洲到西牛賀洲,上靈台方寸山,入斜月三星洞,拜見須菩提祖師,被收為徒,起名曰孫悟空。
Ⅳ 請用英語簡單概括西遊記(簡單,一定要簡單。不超過50個單詞)
Journey to the west is a story about a Buddhist monk and bunch of animals with human characteristic.These group of a monk and three animals traveled west to India to find Buddhist scriptures. The animals have magical powers that protect the monk from the goblins and the evil spirits.
譯文:
《西遊記》講述了一個和尚和一群具有人類特色的動物的故事,這群和尚和三隻動物西行到印度尋找佛教經文。 這些動物具有神奇的力量,可以保護和尚免受地精和邪靈的傷害。
(5)西遊記英語怎麼說及英語單詞擴展閱讀:
西遊記中,東方朔出場一次,孫悟空為救人參果樹四處求方,來到方丈仙山東華帝君處,東華帝君雖號稱"煙霞第一神仙眷",但見了孫悟空也要行禮。這時一位童兒出來道:「老賊,你來這里怎的?我師父沒有仙丹你偷吃。」
這個童兒據東華帝君介紹就是東方朔,這里也點明了其身份是東方帝君的徒弟,不過是個侍茶的童子,只是膽子比較大些,但仙界的地位還是很低的,甚至還未入流。