上海大學附屬中學用英語怎麼說
㈠ 上海理工大學附屬中學的英文全名是什麼要官方的
High School Affiliated to Shanghai University for Science and Technology
㈡ 上海師范大學附屬外國語中學 的英文名稱怎麼講
目前用的是:
Foreign Language High School Affiliated to Shanghai Normal University
以前用過的版本是:(其實語版法是不標權準的)
Foreign Language High School Under Shanghai Normal University
㈢ 上海師范大學附屬高橋實驗中學的英語怎麼說 用英語
GaoQiao Experiential Middle School The affiliated To Shanghai Normal University
我可是這個學校的學生,每個禮拜一都會聽到,熟的回不能再答熟了.
㈣ 「上大附中」是上海大學附屬中學的簡稱。。那有個學校叫「上海大學附屬學校」又是什麼
都在上大路上,上海大學附屬學校和上大附中沒有關系,是一個九年制學校,也就是小學和初中。
㈤ 上海師范大學附屬中學英文怎麼說
Middle School attached to Shanghai Normal University (Shanghai Teachers College)
㈥ 上大附中的英語怎麼說
the attached middle school of Shanghai University
㈦ 中國人民大學附屬中學 翻譯成英文。
就用RDFZ就可以了
我就是抄人大附中畢業的,哈哈
樓主是人大附的么,校園卡上也有人大附中的英文說法
如果非用英語全稱的話我記得是the high school affiliated to renmin university
㈧ 上海師范大學附屬高橋實驗中學的英語怎麼說
GaoQiao Experiential Middle School The affiliated To Shanghai Normal University
我可是這個來學校的學生自,每個禮拜一都會聽到,熟的不能再熟了。
㈨ 上海師范大學第二附屬中學這幾個字的英文怎麼說
The second High School Affiliated to Shanghai Normal University