大學英語和大專英語怎麼說
❶ 大學英語和大專的英語有什麼差別可以具體說說嗎
大專《不是中專哦》屬於大學,我知道本,專科的英語不同,英語專業和非英語專回業的不同,答各學校用書就可能不同!專業英語有:泛讀,精讀,口語,語音學,和聽力!本科生英語一定的過CET_4,不然沒畢業證,專科生就不一定了,
❷ 「大學專科」用英文怎麼說
大學抄專科
[名] junior college;
[例句]大學專科以上學歷,電子或化工相關專業。
College diploma or above major in Electronics or related instry.
❸ 「大學專科」用英語怎麼表達啊
我做過英復文簡歷的~
大專制 college
本科 Undergraate college
如果指的不是學校而是學歷,那麼是
大專 Technical or Mechanical Degree
因為國外沒有所謂大專的說法,說Two(Three) year college也可以了
❹ 大專英文怎麼說
vocational middle school ----中專
junior college ----大專
其它的:
kindergarten----幼兒園
elementary school/primary school---小學
junior high school---初中回
senior high school----高中
senior college----本科答
❺ 「專科」和「本科」用英語怎麼說
專科:junior college。
本科:undergraate course。
詞彙解釋:
junior college
英[ˈdʒu:njə ˈkɔlidʒ] 美[ˈdʒunjɚ ˈkɑlɪdʒ]
n. <美>大專,兩年制專科學校;
[例句]During the development and reform of higher ecation, the further ecation for junior college students to colleges occurs.
在高等教育的發展與改革過程中,出現了「專升本」這種繼續教育的新形式。
undergraate course
英[ˌʌndəˈɡrædjuit kɔː(r)s]
美[ˌʌndɚˈɡrædʒuɪt kɔː(r)s]
[詞典] 大學本科課程;
[例句]This undergraate course is an introction to the field of motor control and motor learning.
本大學課程是介紹運動控制和運動學習。
❻ 大專學歷用英文怎麼翻譯啊
College degree就有大專學歷的意來思。源
college degree 大專學歷
英 [ˈkɔlidʒ diˈɡri:]
美 [ˈkɑlɪdʒ dɪˈɡri]

(6)大學英語和大專英語怎麼說擴展閱讀:
1、'A college degree isn't enough', said one honors student.
「光有一個大學學位還不夠,」一位優等生說。
2、Getting my college degree and state teaching license officially qualified me to be a teacher.
獲得大學學位和州頒發的教學許可證使我正式具備了教書的資格。
3、The graphs also indicate whether or not you need a college degree.
這些圖片也顯示了你是否需要一個大學學位。
❼ "大專學歷「用英語怎麼說
College
degree就有大專學歷的意思。
college
degree
大專學歷
英
[ˈkɔlidʒ
diˈɡri:]
美
[ˈkɑlɪdʒ
dɪˈɡri]
(7)大學英語和大專英語怎麼說擴展閱讀:
1、'A
college
degree
isn't
enough',
said
one
honors
student.
「光有一個大學學位還不夠,」一位優等生說。
2、Getting
my
college
degree
and
state
teaching
license
officially
qualified
me
to
be
a
teacher.
獲得大學學位和州頒發的教學許可證使我正式具備了教書的資格。
3、The
graphs
also
indicate
whether
or
not
you
need
a
college
degree.
這些圖片也顯示了你是否需要一個大學學位。
❽ 本科,專科學歷用英文怎麼講
本科學歷: bachelor degree,專科學歷:Associate degree、college degree
bachelor degree
讀音:[ˈbætʃəlɚ, ˈbætʃlɚ diˈɡri:]
雙語例句:
大學本科學歷或具有較多變壓器設計經驗的人員。
Bachelor degree or with more transformer design experience.
associate degree
英 [əˈsəuʃieit diˈɡri:] 美 [əˈsoʊʃiˌeɪt dɪˈɡri]

(8)大學英語和大專英語怎麼說擴展閱讀
本/專科的性質:
一、正規性
本科院校(包括公辦和民辦)都是國家教育部審批、納入國家統一招生計劃的高校,高等學校學生均由教育部電子注冊學籍。本科層次畢業生一般都頒發雙證:畢業證、學位證,普通高校畢業生同時核發就業報到證,其學歷和文憑均為國家承認。
二、公益性
為大家的「公共利益」服務的,充分體現了高等院校的公益性。
應屆畢業生"英文的說法是:Fresh graates。
雙語例句:
建築學專業及相關專業,優秀應屆畢業生或大五在校學生;
Major in architecture or other major related to architecture, excellent fresh graate or university student of fifth year.
研究生 的英語表示是postgraate。
postgraate
英 [ˌpəʊstˈgrædʒuət]
❾ 大學本科,專科,用英語怎麼說
大學專科:University faculty
大學本科:University undergraate course
說本科專科學生時候前邊加the student of
❿ 專科英語怎麼說
Associate College和 College都是對的,它們都有大專英語的意思。
兩者區別主要包括使用范圍、學年制以及具體含義:
使用范圍不同:
Associate College和Junior College第一個區別在於哪個國家用。Associate College通常是英聯邦的國家用的,而Junior College是美國用的。
學年制不同:
在美國2年制的學校就是Junior College,也是所謂的City College,或是Community College,這些學校的文憑稱為「Associate Degree」。

而三年制的大專則是Senior College。在英國本科以下的大學都是稱為Associate College,好像沒有區分年制。
具體含義不同:
junior college可以指大專,也可以指一些成人技校,但是associate college往往側重專科。相比之下,associate college的覆蓋面相對較窄。
(10)大學英語和大專英語怎麼說擴展閱讀:
專科生源主要來自全國高考,即通過每年6月份的普通高考錄取入學,讀完專科專業所有課程,經考試成績合格而取得專科學歷。
普通全日制統招專科生畢業時有《普通高等學校畢業證書》、《全國普通高等學校本專科畢業生就業報到證》和《全國普通高等學校畢業生就業協議書》。
高職和高專都是專科層次的普通高等學校。高職學校名稱是「××職業技術學院」、「××職業學院」和「職業大學」。高專學校名稱是「××高等專科學校」或者"專科學校「。
