上海交通大學英語怎麼說
Ⅰ 他畢業於上海交通大學。用英語怎麼說
他畢來業於上海源交通大學。
He graated from Shanghai Jiao Tong University.
他畢業於上海交通大學。
He graated from Shanghai Jiao Tong University.
Ⅱ 為什麼上海交通大學的英文名字是 Jiao Tong
這樣抄跟你說吧,上海交通大學是一所有著悠久歷史的學校,而「Traffic」僅僅代表「交通」的意思。如果直譯過來當然是「ShangHai Traffic University」,但是譯名當然要考慮歷史,人文等其他因素,所以譯過來時,「Jiao Tong」二字使用漢語拼音翻譯。同樣的,中國人民大學的英文翻譯為「Renmin University Of China」,而不是「People's University of China」
Ⅲ 上海交通大學的英文名稱到底是啥
上海交大的英文名為 Shanghai Jiao Tong University。
英文中間有空格,這在國際上早已確定了。此外,台灣交大專的英屬文名 Chiao Tung 也是中間有空格,國外只將上海交大和台灣交大是為正宗的交大,因解放前交大英文名也是中間有空格的。
其他的三個,只能說是衍生出來的新學校,因此國際上將它們的英文名譯成相同的。
Ⅳ 上海交通大學英文怎麼說
traffic school. @CA
Ⅳ 上海交通大學用英語怎麼說
上海交通大學,根據官網提供的翻譯,用英語說:
Shanghai Jiao Tong University
Ⅵ 上海交通大學的英文名
標准名稱是:
Shanghai Jiao Tong University
縮寫為SJTU
Jiaotong連寫是錯誤的,因為此處的交通指的是交流融通四通八達的意思,不是交通運輸的意思。
Ⅶ 上海交通大學用英語怎麼說
Shanghai Jiao Tong University
我們一般都叫它SJTU外國留學生都是這么叫的
Ⅷ 我想考上上海交通大學 翻譯成英語
I want to take an examination of Shanghai Jiao Tong University.
我想考上上海交通大學
Ⅸ 上海交大地址英文怎麼說
Shanghai jiaotong university address
Ⅹ 交通大學用英語怎麼說
trafic
university