當前位置:首頁 » 中學大學 » 大學里的教務處用英語怎麼說

大學里的教務處用英語怎麼說

發布時間: 2021-12-12 20:29:19

『壹』 吉林財經大學教務處英語翻譯

Academic Affairs Office, Jilin University of Finance and Economics
academic 英 [ˌækəˈdemɪk] 美 [ˌækəˈdɛmɪk]
adj. 學院的,大學的,學會的,(學術,文藝)協會的; 學究的,學理上的,空談內的,非實用的;〈美容〉文科的,文學的;柏拉圖學派的
n. 學者; 大學教師,大學生,學會會員; 紙上空論,空論; [A-]柏拉圖哲學信奉者
affair 英 [əˈfeə(r)] 美 [əˈfer]
n. 事務; 風流韻事; 事情,事件; 個人的事,私事

『貳』 大學里的「教務處」,這個英文應該怎麼翻譯呢

Academic Affair Office registrar's office Dean's Office academic affairs office Dean's Office 有個網友說他們學校的牌子上就是這么譯的 有個網友說:美國的應該回是registrar's office,我們英語老答師原來在美國呆過。 又一個網友說:我們學校寫的是 Academic Adminstration

『叄』 「教務處」用英語怎麼說

一般美國高中會用administration office
有的學校會用Office of Ecational Administration

『肆』 教務處教學科 用英語怎麼說

教務處教學科_有道翻譯
翻譯結果:
Office of teaching subjects
subjects_有道詞典
subjects
英 ['sʌbdʒekts; 'sʌbdʒɪkts]
美 ['sʌbdʒɪkts]

n. 學科;科目(subject的復數);[圖情] 主題;被專試者屬
v. 使服從;使經受;提交(subject的三單形式)
更多釋義>>

[網路短語]

Subjects 科目,學科,受試者

『伍』 XX大學教務處,用英文怎麼說

翻譯結果
XX大學教務處,用英文怎麼說
XXOffice, how to say it in English
以上為機器翻譯結果,長、整句建議使用有

『陸』 教導處老師,該怎麼翻譯呢美國簽證用的。

以下源自網路:
------------------------------------------------
教導處、教務處的英譯:
我國一般的中學里都設有「政教處」和「教務處」分別對各年級的德育和教學工作行使行政領導職能,「教務處」偏重於管理教學人員和學校的教學工作,而「政教處」偏重於管理學生和學校的德育工作。
按字面直譯,政教處=>Political Ecation Office;教務處=>Academic Affairs Office。出於和國際接軌的考慮,現在有些學校把思想政治色彩較濃的"政教處"改稱"德育處"=> Moral Ecation Office。
與中學相對應,在大學中則設"教務處"和一個類似"政教處"的機構:「學生處」=> Student Affairs Office。
巧合的是,在英美等國的學校內,無論是大學還是中學,一般也都有一個分管學生事務的Student Affairs Office 和分管教師教學的Academic Affairs Office,直接對應我們的「學生處」和「教務處」。
在英語中,「教務處」和「學生處」還有一個更普遍的說法:Office of (the Dean of) Studies和Office of (the Dean of)Students。
Dean of Studies 是分管教學的校行政領導,可譯作教務長(相當於我們的教務處長或教務處主任),Dean of Students 是分管學生工作的校行政領導,可譯作訓導長(相當於我們的政教主任)。
鑒於我國的「政教處」和英美等國的「學生處」非常近似,筆者認為,可以將上述「政教處」譯作: Office of (the Dean of) Students。
此外,在我國的學校中還有一個常見的機構稱作:教導處。在有些同時設「政教處」的學校,「教導處」實際上就是「教務處」的別稱,所以其譯法與上述「教務處」雷同;在另一些學校,即在一些規模較小的學校中,不設「政教處」,而將「政教處」和「教務處」合並成為一個「教導處」,該機構也可以在英美的小型中學里找到其影子。在這類學校的管理層中,往往只有這么幾個重要人物:Principal (校長)、Assistant Principal (副校長)、Dean of Students ,這個Dean的職責是協助分管校長,負責學生考勤、紀律、教師評估等工作,與我國小型中學里的"教導主任"所處的位置非常相似,故筆者認為可以將此「教導處」譯成Dean's Office。

按照上述結論,教導處老師則可譯為「Teacher of Dean's Office」。

譯文僅供參考,請對照詳細語境和用途,自行調整表達方式。希望有所幫助。

熱點內容
遠期交貨英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-08 23:05:36 瀏覽:904
我現在可以開始嗎英語怎麼翻譯 發布:2025-09-08 22:59:42 瀏覽:927
她會教你英語怎麼翻譯 發布:2025-09-08 22:59:36 瀏覽:135
母親的愛翻譯成英語怎麼寫 發布:2025-09-08 22:58:52 瀏覽:285
我在學校工作用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-08 22:57:24 瀏覽:635
但是我知道她很累英語怎麼翻譯 發布:2025-09-08 22:53:40 瀏覽:253
科技的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-08 22:48:09 瀏覽:479
偏測定系數英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-08 22:42:01 瀏覽:188
承諾英語怎麼翻譯 發布:2025-09-08 22:36:44 瀏覽:851
英語閱讀理解怎麼翻譯句子 發布:2025-09-08 22:35:07 瀏覽:293