我打算先大學畢業用英語怎麼說
1. 「我快要畢業了」的英文是什麼
如下:
2. 我打算在大學畢業之後在去實現我的夢想用英語
畢業後的打算必須跟你的專業以及個人的興趣愛好匹配,不能隨便抄一篇範文的。內這樣吧,你容先說說自己有什麼打算,中英文都可以。作文的時候可以寫一個方向,想三個理由,也可以寫三個方向,然後決定一個方向。等你想到一些內容,我們再來看英語詞彙,以及如何組織內容。
3. 我打算從大學開始的英語
I intend to start from the University
我打算從大學開始
4. 我打算先上完大學,英語翻譯
我打算先復上完制大學
I'm going to finish university
university = 大學, 學院
finish
動詞
完
finish
結束
end, finish, put across, fold up, play off, put over
完畢
complete, end, finish
終
end, finish, decease, get over
磨光
polish, finish, burnish, grind, buff, levigate
終止
end, stop, finish, get over
了
know, finish, understand, settle, dispose of, look afar from a high place
畢
complete, finish, accomplish, conclude
完結
end, finish
成
become, turn into, succeed, finish, complete, accomplish
5. 大學畢業的英語怎麼說呢(最好能用一個單詞 )
如果要一個詞的話,postgraate(研究生的;研究生)也有「大學畢業後的」的意思;在回英國英語裡面,graate本身就答有大學畢業的意思。通常說法為graate from the university 或graate school
6. 大學畢業用英語怎麼說
1、graate from the university 【ɡradʒʊeɪt frɒm ðəjuːnɪ'vɜːsɪtɪ】: 從大學畢業
2、graate school【ɡradʒʊeɪt skuːl】:從學校畢業
3、graate【ɡradʒʊeɪt】:畢業生,研究生
7. 我即將畢業於某大學 英語怎麼說
我即抄將畢業於某大學
I'm about to graate from a university.
同義句襲:1、They had met by chance at university.他們在大學偶遇。
主要運用在畢業自己找工作的句子上。
8. 我即將從黑龍江大學畢業 用英語怎麼說
I am about to graate from Heilongjiang University
9. 我即將要畢業,用英語怎麼翻譯
比較合適的翻譯應該是I am about to graate.
解釋:
be about to do sth. 即將做某事,通常指在極短時間後將要做的事。
例:I am about to leave. 我馬上就要走了。
be going to do sth. 將要打算做某事,通常指有一定計劃性的決定。
例:I am going to marry with James. 我打算和吉姆斯結婚了。
will do sth. 未來會做的某事,通常指臨時起意的某個決定。
例:I will help you to move this table. 我來幫你搬這個桌子。
試區別:
A: I am about to marry with James.
B: What? Are you kidding me? You don't even ware wedding clothes.
A: I am going to marry with James.
B: Really? When and where are you going to do so? I would like to attend your wedding.
A: I will marry with James.
B: Well, he is a handsome guy. Good luck to you...if he "love" you.
因此:在「我即將要畢業」句子中
I am going to graate. 表示我計劃要畢業。通常應該為 I am going to graate in three years. 表示有強烈計劃性質的畢業,可能是因為提前讀完,或者轉學等。
I will graate in next year. 表示我應該是來年畢業,暗含一種我想,如果不出意外,應該是的意思。
I am about to graate. 表示我馬上就要畢業了。可能後面會加上一兩句話,比如,就差個畢業考試了。或者就差拿到畢業證書了。
綜上,在本提問中的句子,選擇I am about to graate.是最為合適的。
10. 大學畢業英語怎麼說
問題一:大學畢業用英語怎麼說? 大學畢業-graate at university.
大學-college university
問題二:「大學畢業生」用英語怎麼說 「大學畢業生」
university gr伐ate
或
college graate
問題三:「大學本科畢業」用英語怎麼說? graated from university.
問題四:畢業於哪所大學用英語怎麼說 What university did you graate from?
你是哪個大學畢業的?
畢業於 graate from ...university
舉例:
I gra唬uated from North Western Polytechnical University
我畢業於西北工業大學
問題五:大學本科畢業用英文怎麼說 an undergra弗te 大學本科畢業生
an academic student 大學專科畢業生
問題六:「從大學剛畢業的年輕人」用英語怎麼說? Those young who have just graated from university/college.
問題七:我畢業於XX大學………… 用英文怎麼說(高分) I was graated from...,the 供niversity not only equipped me with specialized skill,but also improved my all-round abilities.
問題八:大學畢業照英語怎麼說 the photos of graation of university
問題九:你是那個大學畢業的怎麼說英文 Which university do you graate from?