我真捨不得初中生活用英語怎麼說
1. 我捨不得 英語怎麼說 謝謝
英語當中沒有捨不得這個對應的單詞,只能異譯了。
可以說 I felt faltering to buy anything.
意思就是說我買什麼東西都感到猶豫。
或者說I can't afford something easily.
就是說任何東西我都不能輕松的買到。
2. 捨不得 英語怎麼說
捨不得:
1. hate to do
2. grudge(主要指捨不得給。。。)
3. reluctant to give up
4. hate to part with
捨不得花錢
hate to part with one's maoney
1.我捨不得離開這里
I hate to leave here.
2.她捨不得用口袋裡的錢
She hates to part with her maoney in her pocket.
How I miss my junior high school life.
4. 「捨不得」用英文怎麼說
Up Close and Personal
捨不得你
Don't stint the sugar.
不要捨不得用糖。
He is not easily parted from his money.
他輕易捨不得花錢。
Don't be so stingy with the butter.
別那樣捨不得用奶油。
I felt myself unable to leave them.
我感到捨不得離開他們。
He that will catch a fish must venture his t.
捨不得誘餌釣不到魚。
He begrudges his dog a bone.
他捨不得給他的狗一根骨頭。
I grudge wasting time on that.
我捨不得浪費時間在那件事上。
Little Tom wouldn't be parted from his pet rabbit.
小湯姆捨不得離開他心愛的兔子。
The little boy wouldn't be parted from his pet rabbit.
那個小男孩捨不得離開他的寵物兔子。
在英語中"捨不得"沒有固定的片語
5. 捨不得英語怎麼說
捨不得的英文:hate to part with
一、hate
英 [heɪt] 美 [het]
vt.厭惡;仇恨,憎恨;對…感到不喜歡或討厭
vi.恨
n.強烈的仇恨或厭惡,恨;仇恨或討厭的對象
二、part with
英 [pɑ:t wið] 美 [pɑrt wɪð]
失去, 賣掉[付出]…, 與…分開;割捨
1、Mike: I really hate to part with you.
麥克:我真不願意和你們分別。
2、The frog says: you are my good neighbors, I hate to part with you to leave!
青蛙說:你們是我的好鄰居,我捨不得你們離開啊!
(5)我真捨不得初中生活用英語怎麼說擴展閱讀
詞語用法
1、part用作名詞時的基本意思是某整體中的「部分」「局部」,是可數名詞,用於單數形式時,前面的不定冠詞常省略。
2、part還可表示某一活動中所擔任的「職務,職責,本分,作用」等,是不可數名詞。part也有「(某人在劇中擔任的)角色,表演動作,台詞」的意思,是可數名詞。
3、part也可指定期在廣播、電視、報紙上刊登的小說或其他作品的篇、章、回、集等。part也可指(音樂方面的)「聲部」,(樂曲的)「一部」。
4、part可用作名詞性副詞,用來修飾形容詞,說明程度,通常放於它所修飾的形容詞前面。
5、part既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞或代詞作賓語。
詞彙搭配
1、lower part 下半部
2、main part 主要部分
3、major part 主要角色
4、many parts 許多部分
5、minor part 小部分
6. 捨不得用英語怎麼說
捨不得
grudge; hate to part with or use; be loath to part with or leave
7. 我很捨不得用英語怎麼說
可以用hate
比如:我們十分留戀這所房子, 真捨不得搬家.
We've grown very attached to this house and would hate to move.