酒精度英语怎么翻译
『壹』 英语中的酒怎么说
1、liquor和spirits
(复数才能表示烈酒)都可以用来指烈酒。所谓烈酒,是指高浓度的烈性酒,也叫蒸馏酒(distilled liquor/spirits)。中国的白酒叫作Chinese (distillate) spirits。
2、beer指啤酒。啤酒也分不同种类,比如说生啤(draft beer),黑啤(dark beer/stout),麦芽啤酒(ale),以及light beer(淡啤酒)。 生啤是指经过硅藻土过滤未经杀菌的啤酒,由于未杀菌,通常常温下只能保鲜一两天。
3、brandy叫作白兰地。通常所讲的白兰地是指葡萄白兰地,即以葡萄为原料的蒸馏酒。具体来讲,葡萄发酵后经蒸馏得到高度酒精,再经橡木桶贮存而成的酒。
4、chaser又叫“追水”,即为缓和度数高的酒所追加的冰水。
5、champagne是香槟,又叫sparkling wine(气泡酒/起泡葡萄酒),香槟和起泡葡萄酒之间也小有区别。只有制作严谨精良的气泡葡萄酒才能叫作“champagne”。
根据法国香槟原产地保护制度,只有在法国香槟产区,选用指定的葡萄品种,根据指定的生产方法和流程所酿造出来的起泡酒,才可以标注为香槟(Champagne)。
6、wine指葡萄酒,既有red wine(红葡萄酒),也有white wine(白葡萄酒)。
7、aperitif cocktail叫作开胃鸡尾酒酒。过去主要指马天尼(Martini)、曼哈顿(Manhattan)两种。现在以葡萄酒、雪莉酒(sherry)为酒基(base)的辣鸡尾酒也已成为餐前鸡尾酒的新品种。
8、rum叫作朗姆酒,朗姆酒是以甘蔗糖蜜为原料生产的一种蒸馏酒,比较著名的有Bacardi(百家丽)。
英语中酒用法:
去喝酒,怎么说?
get a drink
如果是朋友邀约,这个get a drink 就等于说 get out and take a drink (出去喝一杯)的意思,如果是天天喝酒的酒友,甚至有酗酒的倾向,那么喝酒就可以说 hit the bottle/booze ,带有负面意思。
例:
Let’s take a drink. 我们去喝酒吧
After she died , he start hit the bottle. 她去世后,他开始酗酒
另外,如果你想请人喝酒,可以说buy a drink ,例如 Let me buy you a drink. 我请你喝酒吧
醉的不同程度,怎么说?
你还在用 drunk 来表示喝醉了吗?喝醉酒有那么多不同的程度,究竟要怎么说才地道?
1. 微醺 一般用tipsy 或 buzzed表示
例:
I feel a bit tipsy=I feel a bit buzzed. 我感觉有点醉了。
I have only seen her tipsy once. 我看过她微醺一次。
另外,buzz还可以用做名词表示“微醉” ,例: I felt a buzz. 我有点醉意了。
2.有点醉了, 可以说 a little drunk 或 a little bit drunk ,这个一般醉的程度比 tipsy 微醺要深,这时候如果继续大口喝酒就容易喝高了。
例:I’m a little drunk. 我有点醉了。
3.喝高了,真的醉了,可以说 hammered, pissed, wasted 或 blasted
例:I did see that girl who was blasted at the bar. 我看过一个在酒吧里喝得大醉的女孩。
4.再喝下去,就容易喝得烂醉如泥了,你可以说 pissed as a newt 或 drunk as a lord 或 as drunk as a Chloe 。
Newt 是指一种名叫蝾螈的两栖动物,外形像蜥蜴,但体表无鳞,皮肤光滑,pissed as a newt 就是十分形象地说 ”烂醉如泥“ 了,当然,你可以用其他动物代替,你可以说 pissed as a boiled owls(煮沸的猫头鹰)或David's sow(母猪)等;
而 贵族 lord 在以前古代经常声色歌舞 ,喝到酩酊大醉,因而后世用 “醉的跟贵族一样”来形容烂醉如泥;
至于 as drunk as a Chloe 中的人名 Chloe ,有说法是说,17世纪诗人Matthew Prior的诗歌中,经常会出现一个叫 Chloe的经常喝得醉醺醺的女士。
5.如果你只是想表明自己醉了,没有说是烂醉还是醉到醒不来的地步,可以说three sheets to the wind,sheet指航海船上的缭绳,如果缭绳太松(tothe wind),船就会摇摇晃晃,因而用three sheets to the wind 可以十分形象地形容醉汉的形象。
例: He was three sheets in the wind yesterday. 他昨晚喝酒了。
6. 如果你想说自己根本没醉,或者你还很清醒,你可以说 sober as a judge 或 sober up,因为法官、裁判等是人们心中必须保证绝对清醒才能公正裁断的职业,所以用 sober as a judge “清醒如裁判” 来形容一点都没醉。如果你要坚持强调自己清醒得很,还可以说 "I am stone sober." 或 "I am cold sober." (我清醒得很)。
例:
I am sober up now. 我现在是清醒的。
I am soberas a judg. 我清醒得很(还没醉呢)!
『贰』 酒英文怎么说
wine
英 [waɪn] 美 [waɪn]
n. 酒,葡萄酒;紫红色
vi. 喝酒
vt. 请…喝酒
n. (Wine)人名;(英)瓦恩
第三人称单数: wines现在分词: wining过去式: wined过去分词: wined
例句:
This is a nice wine.
这种葡萄酒味道不错。
(2)酒精度英语怎么翻译扩展阅读
同近义词
liquor
英 ['lɪkə] 美 ['lɪkɚ]
n. 酒,含酒精饮料;溶液;液体;烈酒
vi. 喝酒,灌酒
vt. 使喝醉
第三人称单数: liquors复数: liquors现在分词: liquoring过去式: liquored过去分词: liquored
记忆技巧:liqu 液体;流动的 + or 表名词 → 酒;酒精饮料
例句:.
房间里堆满了整箱整箱的烈性酒。
liquor与wine的区别在于:
Wine:有时专指酒精含量较低的葡萄酒和果酒。
Liquor:也指酒、酒类。英国人认为liquor指各种含酒精的饮品,与alcohol同义;美国人把高度烈酒称作(hard)liquor;在美式法律英语中,liquor泛指各种酒。
『叁』 这酒是多少度的英文怎么说
我觉得一楼的译法来完全正确自。
若按二楼的译法,percentage 应该改为content, 因为用percentage的话,相应地用how much提问比较合理,不应该用what 提问。
可以这样说:
What is the alcohol content of the wine?
还可以这样说:
How much alcohol does the wine contain?
象一楼所说, 烈酒就用liquor。
顺便说,在国内酒讲度数,国外酒瓶上标注酒精百分数。
希望对你有帮助。
『肆』 血液酒精含量的英文怎么说
血液酒精含量的英文:
blood alcohol content
n. 血,血统
v. 从...抽血
- blood cholinesterase
血液胆碱脂酶 - Change venous blood into arterial blood.
把静脉血转化为动脉血。 - The affluence of blood to the heart through the blood vessels.
血液经血管流入心脏。
n. 乙醇,酒精;含酒精的饮料,酒
- There were indications of
酒精干扰呈现认知“近视”与“远视”的迹象。 - Bacteria will not breed in alcohol.
细菌在酒精里不会繁殖。 - I never touch alcohol.
我从不喝酒。
n. 内容;容量;目录;满足
v. 使满足
adj. 满足的,满意的
- No man is content
人心不知足 - Content is happiness
知足常乐 - No man is content with his lot
无人满意自身的命运和境遇
『伍』 形容酒多少度的英语
酒精度数假设为50%vol
vol是volume的缩写
【形容酒的英语】表示度数:strong 烈性的、weak 淡的、搀水的,mild 淡的、不浓的;表示颜色:red 红的,white 白色的,dark 深色的,light 淡色的,pale 淡色的;表示味道:dry 不甜的,sweet 甜的,bitter 苦的;表示年代:old 陈,aged 陈,VSOP(very superior old pale)陈年酒
『陆』 “酒”用英语怎么说
葡萄酒的话,wine
酒精度强的话,liquor
烈酒:spirit
含有酒精成分的:alcohol
三种以上的材料混合成的酒精饮品:cocktail
『柒』 <翻译>请问酒精度的英文怎么写<急>
alcohol
n.
酒精,乙醇
含酒精的饮料
『捌』 求化学+英语大神!有化酒精(ethanol)是脱醛酒精么医用酒精的英文怎么说两者有什么区别在线等!急
前面的是有机命名法命名,医用酒精那二个说法应该都是可以的。酒精纯度不一而已,专例如电子设备擦拭用属的是99.5%以上的纯酒精。医用酒精是70-75%,因为75%以上的酒精对细胞有毒害作用所以医用在人体上的基本都是75%不会更高
『玖』 酒的英语怎么说
英文中对“酒”的说法有很多种,不是中文的一个字就涵盖的。
alcohol原意“酒精”,特指度数很高的烈性酒。
spirit也是指高度酒。
wine特指果酒,特别是葡萄酿制的酒,有红葡萄酒red wine、白葡萄酒white wine、冰酒ice wine等。
beer专指啤酒
whisky威士忌酒,其中的scotch是特指英国苏格兰出产的威士忌。
brandy白兰地
gin金酒,也就是杜松子酒
vodka伏特加
rum兰姆酒
tequila龙舌兰酒