刷新闻翻译成英语怎么说
Ⅰ “数字新闻”翻译成英文!
展开模式 . . 折叠模式
数字新闻采集 : DNG Digital News Gathering
. . . 电子专业英语词汇(缩写词汇) ...
DN Data Network 数据网络
DNG Digital News Gathering 数字新闻采集
DNR Digital Noise Recer 数字式降噪器 ...
http://mary8199.qic.com.cn/list_hy.asp... - 基于113个网页
数字新闻采集 : DNG Digital News Gathering
数字新闻采集 : DNG Digital News Gathering
. ... 电子专业英语词汇(缩写词汇) ...
DN Data Network 数据网络
DNG Digital News Gathering 数字新闻采集
DNR Digital Noise Recer 数字式降噪器 ...
http://mary8199.qic.com.cn/list_hy.asp... - 基于113个网页
数字卫星新闻采集 : DSNG | DSNG: Digital Satellite News Gather
数字卫星新闻采集 : DSNG | DSNG: Digital Satellite News Gather
数字卫星新闻采集 :
1. DSNG
. ... 无论是用于直接到户(DTH)还是数字卫星新闻采集(DSNG),收或发,都有一种相应合适的格式。CDM-710的ASI和可选的比特以太网接口均支持早期和green field视频产品构造。
http://www.comtechefdata.com.cn/solbro... - 基于32个网页
2. DSNG: Digital Satellite News Gather
. ... war551 的BLOG 电源网博客频道 ...
DSM-CC: Digital Storage Media-Command and Control 数字存储媒体-命令与控制
DSNG: Digital Satellite News Gather 数字卫星新闻采集
DSP: Digital Signal Processor 数字信号处理器 ...
http://electron.blog.dianyuan.com/go_b... - 基于12个网页
相关词组
隐藏相关词组
Ⅱ "刷屏"翻译成英文是什么词
如果指的是清除屏幕上所有内容,那是refresh(the screen)。如果是说在留言板等“在同一版面上反复发同一消息直至整个屏幕都是这条消息”,英语没有特别对应的单词,只能用spam. spam统指发“垃圾”。发空消息,在同一版面上反复发同一消息或在不同版面上发送同一消息都算。
Ⅲ 新闻英语的新闻英语的翻译
翻译英语新闻报道,要顾及其文体特点,在遣词造句和谋篇布局上都应使译文适如其所译。具体需注意的是:
1)要准确理解一些常用词语在新闻英语中的特定含义。如前所述,新闻英语有自己特定的一套惯用词汇,因此译者首先应准确理解这些词在新闻英语中的特定含义。否则极易张冠李戴,造成误译
2)要注意使译文的文体风格与原文相适应。总的来说,新闻英语语言正式程度适中,有时还带有一些会话语体色彩,所以译文语言不可太雅,亦不可过俗。但是,因为一些作者常在报道中引用当事人或其他相关人士的话语,也因一些作者有时会使用几个俚俗词语,所以译文语言的正式程度应尽可能与原文保持一致。此外,还应注意大报新闻语言特点与小报新闻文体特点的区别。一般说来,像《泰晤士报》、《纽约时报》一类的大报文体较为严肃正规,而像《每日镜报》、《纽约邮报》一类的小报则大多语言轻松活泼,词语正式程度偏低。因此译者必须认真分析原文的文体特点,使译文与原文保持文体上的一致。
3)处理好新闻中的新词和生造词。如遇新词和生造词,首先可依据英语构词法对其在词形上加以辨析,比如找出该词的词根或词缀,以帮助理解其词意。另外要从词的联立关系和上下文中,即该词与其它词的搭配、组合和它的各种语境中去寻找线索,判断该词可能的意义。如果经以上考证后仍不得其意,则可给出该词的音译,并在随后的括号内写上原英文词,必要时还可加脚注。这里所说的新词就是那些字典中查不到的词,那些按照你原先知道的词意译出但又发现语意逻辑不通的词。
4)行文要力求简明。语言要平实,不可浮华夸张,不要掺杂个人感情,在名词前加修饰语时应慎重。
5) 翻译时不要为某些动词的时态所惑,注意原文的一些特殊语法现象。如 Largest Chinese trade delegation to visit US in Nov. 中省去了to前的is,Deposits, loans rising in HK意为Deposits and loans are rising in HK., 而 2 Workmen Injured in Electrical Accident则意为2 Workmen Are Injured…。
6)标题翻译要尽量与原文一样简短,要注重译文能象原文一样传神达意。例如: Four Killed and Five Hurt in a House Fire 可译为房屋起火五伤四亡;Soccer kicks off with Violence可译为足球开赛脚踢拳打。
Ⅳ 帮帮忙 把新闻翻译成英语
Five Chinese tourists who have been drowned in two of the wounded have been disappearing from a dangerous person(标题)
Sunday, February 25, 2018, 10:46AM(日期)
正文:
Five days ago in Thailand Chinese tourist island of Buji Phangnga bay to swim in the sea drowning caused two dead two injured, one person is still missing the event, since the two injured have been out of danger, one person is still missing.
According to Sing Tao Daily reported, China stationed in Thailand Consulate General in Songkhla revealed that the incident in the evening of 23 local time around 7, it was already late, just under the rain, the warning signs are inserted. The five Chinese tourists took a temporary decision on the sea when they were walking on the sea, but they were not good at swimming, they didn't wear a life jacket, and they were swept away by the sea.
Ⅳ 看新闻用英语怎么说
read the news 看报纸杂志的新闻
watch the news 看电视的新闻
Ⅵ 新闻用英语怎么说
news 不可数名词
Ⅶ 报道的英语翻译 报道用英语怎么说
report意思是报道
例句:The newspaper report that prices were going up.
Ⅷ 新闻联播用英语怎么说
News Broadcast/the TV News Program/Programme "新闻联播"节目
News Broadcast: 新闻广播
Ⅸ 帮忙把新闻类的课程翻译成英文
广播电视学 Television broadcasting
口头语言艺术 Verbal language arts
印艺传播 Print making
影视艺术鉴赏 Film appreciation
电视节目制作 Proction (television)
电视照明 Lighting (television)
电视画面剪辑 Editing (television)
音响制作 Sound engineering/audio proction
商标与品牌 Trademarks and brands
纪录片创作与赏析 Documentary proction and appreciation
西方新闻理论 Theory in western jounalism
广播电视系统原理 Principles of television broadcasting systems
电视解说词写作 Television commentary composition
戏剧生活 Life drama
当代东南亚政治 Modern East Asian politics
网络系列讲座 Encyclopedia lecture series
大学英语一级 Univeristy English level 1
视觉设计基础 Basic visual design