口音翻译英语怎么说
⑴ 英语翻译的口音
我和你一样,今年大二,翻译专业。说的是比较中规中矩的美音,也学了点英音。
我大一的时候接受过北京甲申的培训,老师的意思是其实口音对翻译来说并不重要,只要每个词都按音标念对了,一般人能听明白就行。半英半美还算好的,我经常听见有些记者或者翻译拿非常中式的英文跟老外交流,老外有时候还觉得很有意思。可见口译领域对发音的要求并不是非得一口voa或者bbc播音员式的英语,而他们关注更多的是在你的语速、连贯性和表达意思上。
如果一定要问矫正口音的趋势,应该是美音应用更广,因为美国对各国的影响力更大,美语自然更普及。但是如果你要留学去美国,就会发现美国人特别喜欢说英音的人,在他们眼中英音独特、高贵。反正我觉得口音这东西纯粹个人喜好,你喜欢哪种发音就可以向这个方向多练一练,但是没必要强求。
⑵ 用英语翻译各地的英语都带有地区口音
用英语翻译各地的英语都带有地区口音
There are regional accents in English around the world.
⑶ 英语口音翻译
汉语的口音有多层含义
带有个人、地方、民族语言特征的话音: accent
说话的声音: voice
说话的口气: tone
地方话: dialect
具有特征的发音: characteristic pronunciation
⑷ 方言用英文怎么说
dialect
n.[C][U]
1. 方言,土话
the Sicilian dialect of Italian
意大利语中的西西里方言
a.
1. 方言的
dialect ballads
方言民谣
⑸ 东北口音 英语怎么说
Dongbei Accent 或者Dongbei Dialect. 我认为Dialect更佳,因为直译为方言,也就是在同一国度内的不同回口音答。Accent经常指不同国家间同一种语言的口音不同,比如American accent, British accent.
另外我不采用Northeastern来代表东北主要是从外国人的角度看是指中国东北方整个区域。如果你就像表达东北口音,我个人认为直接用拼音会更好。
希望对你的学习有帮助:-)
⑹ “你的口音很重”用英语怎么说
You have a strong accent. 绝对标准啊! 我在国外留学 老外都是这么讲的 采纳我!
⑺ 带口音的英语怎么练
这样的英语首先要反复的去听,然后去,对对想自己去练是需要一个很漫长的过程,记得我那个时候,学习这样的英语,每天都在反复的听录音,然后自己读,不会的地方不标准的就标上音符。刚开始的时候肯定会很困难的,需要一个过程,但是需要,坚持下去。
⑻ 怎么说俄罗斯口音的英语
楼主。。。怎么会想学这个呢? 俄罗斯口音的英语是不太标准的,我们外教来自俄罗斯,刚开始时他的英语我们只能听懂个大概,他们的发音与我们的有很大区别,比如 people 我们发 一 的音,而他们发 优 的音;还有 homework 我们说 沃,他们是 home-well-k 的音。总之我们平时学的英式与美式的发音已经是非常标准的了。奉劝楼主,还是不要刻意去发俄式英语了.
⑼ 口音用英语怎么说
最简单的一个单词应该就是 accent