麻烦下来一下翻译成英语怎么说
Ⅰ 表示"借过,让一下"用英语怎么说
Make room for me, please.
麻烦:
trouble
bother
troublesome
inconvenience
短语
有麻烦 in hot water ; in trouble ; have trouble ; have a time
陷入麻烦 get into trouble ; be in trouble ; be in hot water ; in deep water
使麻烦 complicate ; trouble
例句:
1.他们再次碰到了麻烦。
Again they got into trouble.
2.查一查产生麻烦的原因。
Sniff out the cause of the trouble.
3.你要坚持做那件事的话,将来麻烦可多着呢。
If you persist in doing that you will end up in trouble.
以上内容仅供参考,希望可以帮助你,祝学业愉快!~~
Ⅲ "麻烦您去接待一下客人"用英语怎么说
"麻烦您去接待一下客人"用英语说是:Could you please give receptions to guests?
重点词汇
reception
英 [rɪ'sepʃ(ə)n] 美 [rɪ'sɛpʃən]
n. 接待;接收;招待会;感受;反应
短语
diversity reception[通信]分集接收 ; 分集接收法 ; 分集式接收技术 ; 多向接收
buffet reception冷餐招待会 ; 冷餐会
heterodyne reception外差接收 ; 外差接收法 ; 外差吸收法
welcome reception欢迎接待会 ; 欢迎酒会 ; 欢迎宴会 ; 欢迎招待会
reception estate迁置屋
(3)麻烦下来一下翻译成英语怎么说扩展阅读
reception的同近义词
1、reaction
英 [rɪ'ækʃ(ə)n] 美 [rɪ'ækʃən]
n. 反应,感应;反动,复古;反作用
短语
elimination reaction[化学]消除反应 ;[化学]消去反应 ; 翻译
reversible reaction[化学]可逆反应 ; 可逆反映 ; 可逆反响 ; 可逆回响
aldol reaction羟醛反应 ; 醇醛缩合反应 ; 羟醛缩合反应 ; 羟醛缩合
2、response
英 [rɪ'spɒns] 美 [rɪ'spɑns]
n. 响应;反应;回答
短语
spectral response [光] 光谱响应 ; 工作波段 ; 光谱灵敏度 ; 频谱响应
response message 响应消息 ; [通信] 应答信息 ; 应报文 ; 响应报文
Incident Response 事件响应 ; 事故响应 ; 事件反应
Ⅳ “麻烦!”用英语怎么说
麻烦的英文:bother
bother 读法 英['bɒðə]美['bɑðɚ]
1、vt. 烦扰,打扰;使……不安;使……恼怒
2、vi. 操心,麻烦;烦恼
3、n. 麻烦;烦恼
短语:
1、don't bother不用麻烦了;不打扰了
2、bother about烦恼
3、bother with为…而费心,为…操心;用…打扰
4、can't be bothered不想出力,不愿找麻烦
5、bother to do sth费心去做某事
(4)麻烦下来一下翻译成英语怎么说扩展阅读
词义辨析:
vex, trouble, annoy, disturb, bother这组词都有“使人不安或烦恼”的意思,其区别是:
vex侧重指因不断的干扰而引起的烦恼,有时含激怒的意味。
trouble指给人在行动上带来不便或在身心上造成痛苦。
annoy强调因被迫忍受令人不快、讨厌的事而失去平静或耐心,多指一时的打拢或恼怒。
disturb较正式用词,多用被动态。指拢乱,使人不能平静或妨碍别人工作、思维或正常秩序,是程度较深的烦恼。
bother指使人烦恼而引起的紧张不安或感到不耐烦。
词语用法:
1、bother在表示“烦扰”“烦恼”时,除人体的head, brain, heart等或由人组成的机构、组织以及个别俚语(如botherthe record)以外,bother一般不用事实作直接宾语;
2、bother着重“打扰”行为的本身,而不指由此而产生的“烦躁”“不安”状态,因此表达“感觉烦躁”这个意思时,不能说I feelbothered.而应说I feel restless.
3、bother可用作不及物动词,也可用作及物动词。表示“某事或某人使某人操心或焦急”时以“原因”为主语,以人为宾语;表示“为某事而操心或焦急”时以人作主语,“某事”则由with或about引出。
4、bother在口语中还可用作感叹语,意为“讨厌”,表示不耐烦或厌恶的感叹。
Ⅳ 麻烦请让一下 英语怎么说!
用Excuse me,you are in my way。
祝楼主更上一层楼
Ⅵ “麻烦您帮忙....”这句话用英语怎么说
看你的要求嘛,一般情况下和老外说话,先说句Please,然后再说自己要说的话,而且现在老外对我们中国外语也比较了解,直接说
Please,Can you help me to do something?
就OK了,我们直接翻译的东西,简单的用语老外都懂,直接用口语就OK!
Ⅶ 我要下车麻烦让一下 的英文翻译
我要下车麻烦让一下的英文:Excuseme,I want to get off.
一、Excuseme 读法 英 [iksˈkju:z mi:] 美 [ɪkˈskjuz mi]
意思是:对不起,打扰一下
例句:
Excuseme,whatcanIdoforyou?
打扰一下,我能为您做点啥子吗?
二、get off 读法 英 [ɡet ɔf] 美 [ɡɛt ɔf]
意思是:离开;下(车、马等);发出;(使)入睡
例句:
You shouldgo .
在王府井下车后您应该往回走。
(7)麻烦下来一下翻译成英语怎么说扩展阅读
excuse me的词义辨析:
excuse me,I'm sorry,I beg your pardon在口语中,这3种表达方式都可表示“对不起,请原谅”。但用法上有区别:
I'm sorry用在“某人说完话或做完事以后,需向人表示歉意”的场合; excuse me用在“某人说话或做事可能会引起对方不快或是要麻烦人家或是请示许可”的场合; I beg your pardon是一种比较正式的说法,在美式英语中可用pardon me来表示道歉。例如:
1、Excuse me, but may I leave the classroom for a moment?对不起,我可以离开教室一会儿吗?
2、I'm sorry, but I've lost your umbrella.对不起,把你的雨伞丢了。
3、I beg your pardon for such seeming rudeness.请原谅这种听来鲁莽的话。