最著名的用英语怎么翻译
真长,留个名,慢慢翻
The Tower of Pisa was built to be the most beautiful bell tower in all of Italy.It is the bell tower for Pisa Cathedral.However, not only is the marble tower beautiful,it is perhaps the tower in the world.It leans to one side and looks like it is going to fall over.
比萨斜塔堪称意大利最美丽的钟塔。它是比萨大教堂的钟楼,但是,使之扬名世界的不仅仅是它美丽的大理石构造,而是因为它是向着一边倾斜,倾斜得岌岌可危。
The building of the tower began in August 1173 and took nearlu two hundred years to complete.Nobody is certain who designed the tower,but for many years it was said that Bonanno Pisano was the architect.
该塔1173年8月动工兴建,历时近200年方才完工。塔的设计者已无从知晓,但是据说波男诺 比萨诺设计的。(Bonanno Pisano)
In1319,all the floors were finished and years later,work eventually began on the bell chamber at the top.It was offcially opened after nearly 200years of construction.
1319年,塔已经开始铺盖地板,塔顶的钟房还在建设中。它历时200年终于正式开放了。
The tower has eight floors.Il is 54.5metres tall with 294 steps up to the bell chamber. From the top,there is a very beautifulview.Italian scientist,Galileo,once did his famous experiments about gravity and falling objects fron the top of the tower.
塔一共有8层,内层是54.5米高,行至塔顶的钟房需要294步。此处风景绝佳,著名意大利科学家伽利略就在这里完成了他著名的“两个铁球同时着地”的重力试验。
Why does the tower lean?In fact,it was already leaning while they were building it.As soon as three floors had been built,by 1178,it began to lean as the ground beneath it sank .The builders tried to make the tower straugge again as they added more floors,but the lean only got worse as the tower grew .
比萨斜塔为什么会倾斜呢?事实上,它尚未完工的时候就已经开始倾斜了。在刚完成了3层楼的1178年,由于地基塌陷,塔就开始倾斜。修建者试图掰正它而加重了地基,可是它却越斜越厉害了。
It continued to lean by about 1millimetre every year until finally ,on 7 January 1990,it was closed to the oublic For ten years,the rescue of the tower was a serious problem.The top was leaning over by 5metres to the south and if its movement was not stopped ,the tower would one day fall over.
最终,它以每年1毫米的速度倾斜。1990年1月7日,为了防止它倾斜造成危害,它被迫向公众关闭了10年。塔顶已经向南倾斜了5米,并且还在继续倾斜。总有一天它会倒塌。
Measurements taken in 1911 estimated that the ower would collapse by 2050,if not sooner .After 10years of hard work,it was officially reopened on 16 June 2001.However, it was not opened to public until the end of 2001and even now,the number of visitoris restricted.
1911年,通过测量估计它将在2050年或者更早倒塌。经过10年的艰苦努力,它在2001年6月16日再度开放。但是,它仅仅开放到了2001年底。如今,它的游客人数受到严格限制。
It is now safe for the next 300years because engineers have reced the lean by 50 centimetres give it the same lean that it had in 1838
如今,比萨斜塔在未来300年内是安全的,由于工程师减少了50厘米的倾斜度,它的倾斜度维持在1838年的状况。
终于完了,擦下汗水……
Ⅱ 著名 用英语怎么说
著名的英语:famous、celebrated、noted、renowned、illustrious。
1、famous英['feɪməs] 美['feɪməs]
用作形容词 (adj.)著名的;有名的
例句:New York is famous for its skyscrapers。
翻译:纽约以其摩天大楼著称。
2、celebrated英['selɪbreɪtɪd] 美['selɪbreɪtɪd]
用作形容词 (adj.)著名的;声誉卓著的
例句:The celebrated violinist was mobbed by the audience。
翻译:观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
3、noted英['nəʊtɪd]美['noʊtɪd]
用作形容词 (adj.)著名的;有声望的
例句:He is a noted authority on English literature。
翻译:他是著名的英国文学权威。
4、renowned英[rɪ'naʊnd]美[rɪ'naʊnd]
用作形容词 (adj.)有名的;有声誉的
例句:The Emperor is a renowned patron of learning。
翻译:这位皇帝是一位有名的崇尚学术的君王。
5、illustrious英[ɪ'lʌstriəs]美[ɪ'lʌstriəs]
用作形容词 (adj.)著名的;杰出的
例句:He studied painting under illustrious masters.
译文:他在著名大师的指导下学画。
Ⅲ 用英语翻译莫扎特的简介(带中文翻译)
1756年1月27日, 沃尔夫冈·阿玛多伊斯·莫扎特出生于奥地利的萨尔茨堡。Wolfgang Amadeus Mozart was born in Salzburg Austria in Jan. 27, 1756 .
他的父亲列奥波尔得·莫扎特是一个作曲家和小提琴家。1743年,他被任命为萨尔茨堡执政的王子大主教伯爵音乐机构的第四位小提琴手。四年后,他在萨尔茨堡与安娜玛丽亚结婚。His father is Leopold Mozart, who was a composer and violinist . In 1743, he was appointed as fourth violinist in the musical establishment of Count Leopold Anton von Firmian, the ruling Prince-Archbishop of Salzburg. Four years later, he married Anna Maria in Salzburg.
莫扎特从他童年时期就显示出惊人的能力和极高的音乐天赋,在父亲的指导下学习音乐。从1762年开始,在父亲的带领下,6岁的莫扎特和10岁的姐姐安娜开始漫游整个欧洲大陆巡演。他们去过慕尼黑,法兰克福,波恩,维也纳,巴黎,伦敦,米兰, 佛罗伦萨,那不勒斯,罗马,阿姆斯特丹等众多地方,所到之处都引起巨大反响! 17岁时,莫扎特在萨尔茨堡法院担任音乐家 。 在维也纳的最后几年里,他创作了许多他最著名的交响乐,协奏曲和歌剧,以及安魂曲的部分内容。
Mozart showed prodigious ability and the extremely high music talent from his earliest childhood. He studies music under father's guidance. From 1762, under father's leadership, 6 year-old Mozart and 10 year-old elder sister Anna started the roaming entire Europe continent performance on tour. They have been to Munich, Frankfurt, Bonn, Vienna, Paris, London, Milan, Florence, Naples, Rome, Amsterdam and so on many places, everywhere one visit cause the huge stir all! At 17, Mozart was engaged as a musician at the Salzburg court. During his final years in Vienna, he composed many of his best-known symphonies, concertos, and operas, and portions of the Requiem.
他是古典作曲家中最受欢迎的作品之一,他对随后的西方艺术音乐的影响深远。He is among the most enringly popular of classical composers, and his influence is profound on subsequent Western art music.
Ⅳ 在中国,长城是最著名的用英语怎么说
在中国,长城是最著名
翻译
In China, the great wall is the most famous
Ⅳ “著名的”英语翻译
用后置修饰比较地道点,比如something known/renowned/recognized for sth 等等