客房部门介绍英语怎么说
『壹』 酒店各部门的英语单词怎么写
餐饮部:Food & Beverage Department
娱乐部:Recreation Department
保安部:Security Department
前厅部 Front Office
工程部Engineering Dept.
公关部Public Relation Department
客房部内 House Keeping
希望能帮到你,望采纳!容
『贰』 求一篇关于酒店各部门的简介,要用英语哟~~~~~谢谢。
建议找几家国内五星级酒店网站看看。
希望对你有帮助。
『叁』 酒店各部门英文缩写
最是标准的。请细看。
\总经理办公室:GM
人力资源部:HR
财务部:A/C
餐饮部:F&B
客房部:HSKP
工程部:ENG
保安部:SEC
康乐部:ENT
前厅部:FO
销售部:S&M
2\酒店专业英文及缩写2008-03-26
10:59平均房价指数ARI:
Average
Rate
Index;
CTP营业利润贡献:Contribution
to
Trading
Profit;
GOP总经营利润:Gross
Operating
Profit;
RevPAR平均每间可卖房间的收入:Revenue
Per
Available
Room
;
RGI收入产生指数:Revenue
Generation
Index;
GSTS宾客意见调查系统:Guest
Satisfaction
Tracking
System;
ESPS员工满意度调查:ESPS=Employee
Satisfaction
Pulse
Survey
;
TQM全面质量管理:TQM=
Total
Quality
Management
;
QES质量评估系统:QES=
Quality
Evaluation
System
;
PMS酒店经营管理系统:
PMS=
Property
Management
System
;
SOP(标准经营程序):
SOP=
Standard
Operating
Proceres
;
KNR重要公司协议价:KNR
(Key
Negotiated
Rate);
LNR"当地"公司协议价:LNR(Local
Negotiated
Rate);
RFP合作协议申请:RFP=
Request
for
Proposal
;
FIT
(散客):FIT=Fully
Independent
Traveler
;
DND
(请勿打扰):DN
D=
Do
Not
Disturb
;
VIP
(非常重要的人):VIP=
Very
Important
Person
;
IBP(综合经营计划):IBP=
Integrated
Business
Plan;
VCRO预订中心的预订系统:VCRO=
Virtual
Central
Reservation
Office
『肆』 关于酒店各部门的英语介绍~
Name of Hotel’s Departments 酒店部门名称
Accounting Department 财务部
Night Club 夜总会
Lobby bar 大堂吧
Music bar 音乐吧
Beauty salon 美容中心
Business centre 商务中心
Cashier’s 收银处
Chinese restaurant 中餐厅
Coffee shop 咖啡厅
Engineering department 工程部
Food and beverage department 餐饮部
Front office reception 前台办公室
Housekeeping department 客房部
Laundry 洗衣部
Recreation department 娱乐部
Reservation 订房部
Room service 送餐部
Security department 保安部
Human resource department 人力资源部
Training department 培训部
Western restaurant 西餐厅
Executive Office 行政办公室
Public& Sales department 市场推广部
Function room 宴会厅
Conference room 会议室
中心主楼分布:
First floor:reception/front desk 接待处/前台
Business centre 商务中心
F/O cashier 前台收银
The paradise sauna 丽池芬兰浴
Ticket counter 票务处
Mayfair café 美华阁啡厅
Lobby 大堂
Lobby bar 大堂吧
Music bar 音乐吧
Second floor:the celebrity night club 君豪夜总会
F&B Reservation desk 餐饮预定台
Third floor:Chinese restaurant 中餐厅
Ritzy palace 富丽宫
Four floor:fitness centre 健康中心
Indoor swimming pool 室外泳池
Snooker room 桌球
The stylist/beauty saloon 美容美发中心
Operator 总机
RHKJC-CIT Betting centre Guangzhou 香港赛马会-广州投注宝服务中心
Excutive office 行政办公室
Public& Sales department 市场推广部
F&B office 餐饮部办公室
card room 牌艺室
『伍』 急求一篇关于酒店客房部介绍的英文段落
防火措施
Please pay attention to fire prevention measures following a guest of the Fire Code:
1.请勿在床上吸烟。 1. Do not smoke in bed.
2.请勿在灯罩上烘干衣物。 2. Do not dry clothes on a lampshade.
3.请勿将烟灰倒在垃圾桶内。 3. Do not ash fell to the stbin.
4.请勿让儿童玩火柴。 4. Do not let children play with matches.
5.除电须刀、手机充电器、吹发器外,禁止在客房使用任何电器,如不需使用电器时,请将电卡拔出。 5. In addition to CLP is a knife, cell phone chargers, hair blowing, prohibits the use of any electrical appliances in the room, such as the use of electrical appliances when not required, please unplug the power card.
6.客房内供应电压为220伏特,错误的使用电器容易引起电源中断或火警。 6. Room supply voltage is 220 volts, the error likely caused by the use of electrical power failure or fire.
7.请与睡前或外出前将电视关上。 7. Please before going to bed or go out before the TV off.
8.若有任何可疑燃烧气味或烟冒出,应致电2237或2236通知服务台。 8. If there is any suspicious burning smell or smoke emitting from 2237 or 2236 should call the help desk notice.
如发生火灾: In the event of fire:
1.保持镇静。 1. To stay calm.
2.用衣物或湿毛巾等物捂住口鼻,低姿前进,以防吸入烟气。 2. With wet towels and other items of clothing or cover your mouth and nose, low-tzu forward, to prevent inhalation of smoke.
3.服从救援人员指挥。 3. To obey the command rescue personnel.
4.立刻疏散至最近安全出口,迅速沿楼梯疏散。 4. Immediately evacuated to the nearest safe exit and quickly along the stairs to evacuate.
请注意: Please note:
为保障宾馆及各宾客安全,任何人是因违反上述安全规定而引致火警者,将需负刑事责任及按值赔偿宾馆一切损失。 To protect the hotel guests and the safety of any person because of violation of safety regulations caused the fire, they will be required to bear the criminal liability and compensation in accordance with the value of hotels all losses. 本宾馆恳请贵宾忠诚合作,务使xx宾馆成为一家安全的宾馆。 The hotel guest loyalty to urge co-operation to ensure the safety of xx hotel as a hotel.
客房部介绍 英文段落
We Haikou Hainan Airlines International Hotel for the garden floor, Y-shaped building, located in the center. In January 11, 1992 officially open January 18, 2001 as four-star hotel, until June 1, 2005 HNA Group officially took over. It has 15 floors, a total area of 50,000 square meters. House for 3-7 rooms, 8-15 to make way for office buildings, 15 buildings for the management of our hotel. Restaurant The hotel features Asia, Hong Kong Global Ningna good restaurants, garden restaurants, cuisine, respectively, Japan and South Korea, the main influx of Cantonese and Western food. In order to meet the needs of the guests, the hotel also added a swimming pool, gym, sauna and other services. To arrive at the airport from the hotel about 30 minutes by car, bus airport vicinity, which is very convenient, welcome you come to stay, we will provide the best quality service. Thanks!
xx宾馆 xx Hotel
『陆』 酒店的一些职位及英文的全称和缩写
市场营销部 & Marketing Division
销售部Sales Department
公关部Public Relation Department
预订部Reservation Department
客务部Room Division
前厅部Front Office Department
管家部Housekeeping Department
餐饮部Food & Beverage Department
康乐部Recreation and Entertainment Department
工程部Engineering Department
保安部Security Department
行政部Rear-Service Department
商场部Shopping Arcade
人力资源开发总监Director of Human Resources
人事部经理Personnel Manager
培训部经理Training Manager
督导部经理Quality Inspector
人事主任Personnel Officer
培训主任Training Officer
财务总监Financial Controller
财务部经理Chief Accountant
成本部经理Cost Controller
采购部经理Purchasing Manager
采购部主管Purchasing Officer
电脑部经理EDP Manager
总出纳Chief Cashier
市场营销总监Director of Sales and Marketing
销售部经理Director of Sales
公关经理P.R.Manager
宴会销售经理Banquet Sales Manager
销售经理Sales Manager
宴会销售主任Banquet Sales Officer
销售主任Sales Officer
高级销售代表 Senior Sales Executive
销售代表 Sales Executive
公关代表 P.R. Representative
Executive Office总行政办公室
宾客关系主任Guest Relation Officer
公关部经理Public Relation Manager
公关部主任Public Relation Supervisor
客户经理Account Manager
高级客户经理Senior Account Manager
资深美工Senior Artist
美工Artist
销售部联络主任Sales Coordinator
资深销售中心预订员Sales Center Senior Reservation Clerk
销售中心主任Sales Center Supervisor
礼宾部经理Chief Concierge
行李员Bellboy
女礼宾员Door Girl
礼宾司Door Man
Accounting财务部
Sales & Marketing Dept.营销部
General Manager总经理
Human Resource & Training Dept.人力资源及培训部
Deputy General Manager常务副总经理
Room Division房务部
Food & Beverage Dept.餐饮部
Purchasing Dept.采购部
Electronic Data Processing Dept.电脑部
Security Dept.保安部
Engineer Dept.工程部
客房总监Director of Housekeeping
前厅部经理Front Office Manager
前厅部副经理Asst . Front Office Manager
大堂副理Assistant Manager
礼宾主管Chief Concierger
客务主任Guest Relation Officer
接待主管Chief Concierge
接待员Receptionist
车队主管Chief Driver
出租车订车员Taxi Service Clerk
行政管家Executive Housekeeper
行政副管家Assistant Executive Housekeeper
办公室文员Order Taker
客房高级主任Senior Supervisor
楼层主管Floor supervisor
楼层领班Floor Captain
客房服务员Room Attendant
洗衣房经理Laundry Manager
餐饮总监F&B Director
餐饮部经理F&B Manager
西餐厅经理Western Restaurant Manager
中餐厅经理Chinese Restaurant Manager
咖啡厅经理Coffee Shop Manager
餐饮部秘书F&B Secretary
领班Captain
迎宾员Hostess
服务员Waiter ,waitress
传菜Bus Boy, Bus Girl
行政总厨Executive chef
中厨师长Sous Chef(Chinese Kitchen)
西厨师长Sous Chef(Western Kitchen)
西饼主管Chief Baker
工程总监Chief Engineer
工程部经理Engineering Manager
值班工程师Duty Engineer
保安部经理Security Manager
保安部副经理Asst. Security Manager
保安部主任Security Manager
保安员Security Manager
商场部经理Shop Manager
商场营业员Shop Assistant
『柒』 酒店的一个部门介绍,要一千字的英文
酒店餐饮简介
酒店拥有风格迥异的各式餐厅:“碧丽殿”大型宴会厅豪华典雅,是举办各类活动及婚宴、寿宴的榕城首选;“RTV”餐厅富丽堂皇,是宴请贵宾的理想去处;“松福”日本料理餐厅富有浓郁日式气息,阁下可以品尝到原汁原味的日本料理;“温莎扒房”尽显欧陆风情,供应正宗的法式大餐;“中庭”自助餐厅温馨浪漫,置身幽雅琴声中大快朵颐,乐趣无穷;“泮景阁”咖啡厅及“雅爵”酒吧供应价廉物美的各式饮品、茶点,是宾客休闲会友的好去处;“越秀香”餐厅经营家常风格的菜肴,价格实惠,令人倍感亲切舒适。
中西美食、名酒佳肴、南北美点、珍馐百味,幽雅的环境、超值的服务,集中体现了酒店的饮食文化。
Hotels catering Introction
The hotel has different styles of all kinds of restaurants: "Bili Dian" large banquet hall luxurious elegance, is organizing various activities and wedding, Shouyan the Rongcheng preferred; "RTV" magnificent restaurant, is ideal for dinner guests "Songfu" Japanese cuisine, Japanese-style restaurant full of rich flavor, you can enjoy authentic Japanese cuisine, "Windsor Grill"尽显European style, the supply of authentic French meal; "tribunal" cafeteria warm romantic , Outside elegant Chords of spoilt, fun, "Pan Garden Wing" cafe and "Grand Mercure Accor" Bar supply cheap and all kinds of drinks, tea, leisure guests is a good place to be Friends "-Yuexiu" Restaurant Operating home-style dishes, affordable, it is more cordial and pleasant.
Chinese and Western cuisine, famous dishes, North and South America, Zhenxiu Click, elegant environment, value-added services, which embodies the hotel's food culture.
酒店内设:
总统套房,豪华观景套房,豪华套房,豪华标准房,无烟客房,淑女房,王子餐厅,大堂酒吧,酒店商场,多功能宴会厅,大小会议室。
恒发大酒店是您
度假、商务、宴客、休闲的最佳去处。
欢迎您下榻恒发大酒店,如果您选择入住套房,您即可享用以下所有优惠,我们为您提供以下服务:
快速办理入住和退房手续
免费早餐
休闲时光 <14:30 -17:00>
免费 提供咖啡、红茶
免费接收传真、宽带上网
客房中式铺床服务
视入住率可延迟退房到下午2点整
洗衣八折优惠
免费使用会议室1小时
免费拨打长话
The hotel features:
Presidential Suite, luxury viewing suites, luxury suites, luxury standard rooms, smoke-free room, ladies room, the Prince restaurant, lobby bar, hotel shopping centres, multi-functional banquet hall, a small conference rooms.
David Carse, the hotel is your
Holiday, business, a banquet, the best place for leisure.
Welcome to the hotel where he stayed constant, if you choose to stay suites, you can enjoy all of the following concessions, we offer you the following services:
Express check-in and check-out proceres
Free Breakfast
Leisure time <14:30 -17:00>
Provided free coffee, tea
Free receiving a fax, broadband Internet access
Rooms Chinese Puchuang services
The occupancy rate could be as late check-out to the entire 14:00
Laundry 20-percent discount
Free use of conference rooms 1 hour
Call toll free
『捌』 酒店“客房部”用英语怎么说
酒店的客房部复其实是指制客房清洁部叫house keeping. 如果你想说的是客房送餐,那就是room service.Reservation department是指预定部
『玖』 酒店各个部门的英文翻译与缩写
你是要后勤部门还是业务部门啊?人事部:HR(Human Resource).客房:HK(House Keeping)。还有,,你先说说你要那些部门吧