关于戏曲的介绍英语怎么说
I am a film fan because I have seen a lot of movies.Also I love many films.Several days ago, I saw an American movie and I love her immediately.Her name is IF ONLY. It is a love story about a pretty girl and a handsome boy. Samantha is in love with her boyfriend, unfortunately he doesn't pay any attention to her. She is living in London attending school there to be with him. She is a music student and aspiring singer. Ian is wrapped up in his job and is taking her "for Granted". A twist of fate occurs and makes him realize what he has. The story is perfect,I was touched deeply.I think I am the man in the film and I will do what the girl asked. The scence is beautiful in the uptown.I love the country,also I love the two wonderful song in the film. I recommend this film to anyone who is a film fan, or to anyone who is a romantic at heart. This one will get your spirit. Director did a perfect job and writer is a genius.I look forward to any projects they take on in the future.
❷ (急需个正确的答案)用英语怎么样写有关中国戏曲的介绍
CHINESE OPERA
Chinese Operas were based on old tales of heroes and the supernatural. Today the stories often deal with heroes of the communist revolution or with great historical events of the recent past. The variety of Chinese Opera known as Beijing Opera is the most familiar in the west. It was developed in the 19th century as a synthesis of earlier provincial forms.
Beijing Opera, which is also known as Peking Opera, has existed for over 200 years. It is widely regarded as the highest expression of the Chinese culture. It is perhaps the most refined form of opera in the world. Although it is called Beijing Opera its origins are not in Beijing but in the provinces of Anhui and Hubei. It was originally staged for the royal family and was introced to the public later. Beijing opera was regarded to as one of the rare forms of entertainment. There are thousands of opera pieces covering the entire history and literature of China.
The development of the art of painting faces is closely related to that of dramatic art, although the earliest painted faces, or their precursors appeared long before Chinese drama took shape.
As Chinese dramatic art developed, the drawbacks of wearing masks became increasingly evident, for masks prevented the actors from showing their facial expressions. A vividly painted face however enables audiences to see expressions clearly.
In the beginning only three sharply contrasting colours - red, white and black were generally used in facial make up. The earliest painted faces were simple and crude but within time the designs became more elaborate and ornamental.
下面的链接还有各种花脸的介绍:
❸ 英语对于戏曲的说法
京剧 Peking Opera (Beijing Opera)
越剧 Yue Opera (绍兴戏 Shaoxing Opera)
川剧 Chuan Opera (Sichuan Opera)
梆子戏 Bangzi Opera
以下是对这类翻译的反对意见:
京剧是中国的国剧,是最能集中代表中华文化特点、中国独有的艺术种类之一,有说不完道不尽的民族文化底蕴,但Beijing Opera这个京剧的英译除了能给人一些方位感或地理上的概念外,京剧的全部精义、神韵和绝无仅有的文化特色,都让一个极其专门的西方术语遮掩掉了!
问题还不仅仅如此,我们看到,一些地方剧种也都被英译戴上opera的洋帽子,如Shaoxing opera(越剧)、Guangdong opera(粤剧)、Hubei opera(汉剧)、Shanxi opera(晋剧)、Sichuan opera(川剧)、Chu Opera(楚剧)、Shaanxi opera(秦腔)、Kunqu opera(昆曲)等等。它们的弊病与京剧的英译大体上是一样的。
而且,如此众多的opera,难免会让西方人产生混淆,摸不着头脑,显然不利于外国人了解中国戏曲独有的文化特色。因此,必须摘掉英译戴在京剧以及众多中国地方戏曲头上的“洋帽子”,给它们准确的译名。
❹ 跪求英文的对于中国戏曲的介绍
The Chinese opera is a traditional form of stage entertainment, weaving together elements of mime, dance, song, dialogue, swordplay, and acrobatics into one fluid continuous flow. Gestures, movements and expressions incorporated within each performer's script come together to bring forth an impressive performance. In contrast to Western stage entertainment, which is subdivided into different categories such as opera, drama and sketches, Chinese opera has remained faithful to its original format over the centuries.
Although sharing a common ancestry, Chinese opera boasts over 300 various distinct forms - taking their names from their places of origin. These forms are generally discernible by their use of local dialects and distinct 'melodies'. Beijing opera is considered by most to be the most refined. Also widespread are Pingju Opera, Kunqu Opera, Shaoxing Opera, Henan Opera, Sichuan Opera, Shanxi Opera, Huangmei Opera, Huagu Opera and Yangko Opera. Some Chinese ethnic minority groups have some local form of operas.
以下是网上翻译的第一段,供你参考吧。
La ópera china es una forma tradicional de entretenimiento del teatro, tejiendo los elementos juntos de mimo, del le, de la canción, del diálogo, de la esgrima, y de la acrobacia en un flujo continuo líquido. Los gestos, los movimientos y las expresiones incorporados dentro de cada escritura de artista se reúnen dar a luz un desempeño impresionante. Por contraste al entretenimiento del teatro Occidental, que se subdivide en categorías diferentes tales como la ópera, el drama y los dibujos, la ópera china se ha quedado fiel a su formato original sobre los siglos.
❺ 介绍戏剧的英语小短文
The type of drama
According to the size of capacity, dramatic literature can be divided into multi-act play, single-act play and short;
According to the forms, can be divided into drama, opera, opera, ballet, opera and so on;
According to subject matter, God can be divided into drama, drama, opera legend, the public drama, social drama, family drama, science fiction drama, and so on;
According to the drama of conflict and the nature of the effects can be divided into tragedy, comedy and drama are.
But the most basic, most frequently used classification is a tragedy, comedy and drama are, of which the tragedy occurred in the early hours of comedy, drama is also known as tragicomedy.
Tragedy: the essence of the conflict: "The history inexorable demands and requirements of this fact can not be achieved." The aesthetic value of the tragedy: "Life will be the destruction of valuable Jiren Kan."
Comedy: The aesthetic value: "It will be of no value Jiren Kan tear."
Opera is: comedy and tragedy, "a new mediation as a whole more profound way."
Two participants in the exchange of drama: the actors and audience.
At the same time, the actors and the audience must be present.
Dramatic incident took place in a certain amount of time and space.
The dramatic exchange on the topic is a fictional world of events, from which the actors play characters.
Actor and audience shared a set of "rules of the game" (that is, the semiotics of the letter code, code-named).
Drama is the aesthetic event, participants not only concerned about the story of the world, is also concerned about the dissemination of information in the form.
❻ 急求!!!用英文介绍一部戏剧
William Shakespeare was born to a successful middle-class glove-maker
in Stratford-upon-Avon, England. He became the most influential writer
in all of English literature and the most writtenbout author in the history
of Western civilization. He wrote 37 plays, 154 sonnets, and 2 epic narrative
poems and some other poems. The basic idea of all his works is based on
humanism. He had deep emotions for life, was good at thinking and artistically
accomplished.
❼ 京剧英文简介
Peking Opera, once called pingju, is one of the five major operas in China.
(京剧,曾称平剧,中国五大戏曲剧种之一。)
The scene layout pays attention to freehand brushwork, tone to xipi, erhuang mainly, with the accompaniment of huqin and gongs and drums.
(场景布置注重写意,腔调以西皮、二黄为主,用胡琴和锣鼓等伴奏。)
Regarded as the quintessence of Chinese culture, Chinese opera tops the list.
(被视为中国国粹,中国戏曲三鼎甲“榜首”。)
Peking Opera travels all over the world, with Beijing as the center and throughout China.
(京剧走遍世界各地,分布地以北京为中心,遍及中国。)
It has become an important medium to introce and spread traditional Chinese art and culture.
(成为介绍、传播中国传统艺术文化的重要媒介。)
On November 16, 2010, Beijing Opera was listed in the representative list of world intangible cultural heritage.
(在2010年11月16日,京剧被列入“世界非物质文化遗产代表作名录”。)
(7)关于戏曲的介绍英语怎么说扩展阅读
京剧行当分类:
1,生
除了花脸以及丑角以外的男性正面角色的统称,分老生(又分重唱的安工老生,重做的衰派老生,重武的靠把老生)、武生(分长靠武生、短打武生并应工猴儿戏)、小生(分扇子生、雉尾生、穷生、武小生) 、红生 、娃娃生。
2,旦
女性正面角色的统称,分青衣(正旦)、花旦、闺门旦、刀马旦、武旦、彩旦。
3,净
俗称花脸,大多是扮演性格、品质或相貌上有些特异的男性人物,化妆用脸谱,音色洪亮,风格粗犷。“净”又分为以唱功为主的大花脸,分正净(重唱功,称铜锤、黑头)、架子花(重工架)、武二花、摔打花、油花(一称毛净)。
4,丑
扮演喜剧角色,因在鼻梁上抹一小块白粉,俗称小花脸。分文丑(分方巾丑、袍带丑、老丑、荣衣丑,并兼演彩旦、婆子)、武丑(又称开口跳)等。各个行当都有一套表演程式,在唱念做打的技艺上各具特色。