高铁工作人员介绍英语怎么说
㈠ 用英语写一下关于铁路职工的认识
In the eyes of most ordinary people, only those who have tickets to the station, the train attendants and the major stations are those who organize our daily travel by train. As everyone knows, there are those who organize the new railway, the daily maintenance of railway lines disease, inspection line safety, to train the Sheung Shui power, access to the network, the maintenance of vehicles...... They are also a large family of railway system, because of the different division of labor, they quietly dedication in their jobs, they should be regarded as a hero behind the railway.
Railway is divided into vehicles, aircraft, engineering, electricity, car five systems and their different types, different nature of work, working time and content are not the same, but their goals consistent are railway line safety and smoothness of the guardian, is to ensure that the people's daily travel safety in silently dedication.
The railway workers often daytime, night and day silently, with their instrious hands and broad shoulders, always protect the safety and smoothness of the thousands of miles of railway lines, guardian of the tens of thousands of travelers safety of life and property. They don't have to praise, not applause, even not be everyone is well known and understood, but they always stick to their posts, dedication, as "sentinel", with their own practical action stick responsibilities, security guard posts to ensure the safety and smoothness of the railway traffic artery
在大多数普通人眼里,只有那些车站售票的、列车上的服务员及各大车站那些组织我们日常乘坐火车的人员才是铁路人。殊不知,还有那些组织新建铁路的、日常维修铁道线路病害的、巡查线路安全的、给列车上水送电的、检修接触网的、检修车辆的……他们也都是铁路系统大家庭中的一员,由于分工的不同,他们默默地奉献在自己的工作岗位上,他们应该算是铁路的幕后英雄。
铁路分为车、机、工、电、辆五大系统,他们工种不同、工作性质不同、工作时间和内容都不尽相同,但他们目标一致,都是守护铁路线路安全畅通的,都是为确保日常百姓的出行安全在默默地奉献着。
铁路工作者经常披星戴月、夜以继日的默默地工作着,用自己勤劳的双手、宽阔的肩膀,时时刻刻守护者千里万里铁道线路的安全畅通,守护者千千万万出行者的生命财产安全。他们得不到赞美、得不到掌声,甚至不被大家收熟知和了解,但他们始终坚守岗位,爱岗敬业,象“哨兵”一样,用自己的实际行动坚守岗位职责,守护岗位安全,确保者铁路交通大动脉的安全畅通
㈡ 面试高铁乘务员时说点什么英文比较好
会一些简单的介绍英语,懂礼貌 就可以的
高铁招聘乘务员是属于合同工性质的,是铁路部门与劳回务派遣公司签订用工协议,个人与劳务派遣公司签订劳务合同,这类职工不属于铁路正式在编职工。但是这并不是说什么好事因为铁路部门的高答铁客运员工作也并不轻松,虽然待遇和正式工差不多,但是也要有铁路部门最后进行面试、招聘和以及相关培训才能正式录用。不过特别注意的是在这类招工前要先认真核对劳务派遣公司的资质和铁路用工信息的真实性aeim因为有些不法公司会打着铁路的旗号进行诈骗,最好是在铁路部门有关系,只要核实消息的真实性就好了。
㈢ 高铁自我介绍英文范文
就介绍一下高铁的由来
高铁的特点
发展状况
优缺点
请采纳
谢谢
㈣ "高铁乘务员"英语怎么说
High speed train attendant
高速列车乘务员 ;高铁乘务员
注:
attendant 英 [əˈtendənt] 美 [əˈtɛndənt]
n. 服务人员,侍者; 随从,随员; 伴随物回;
adj. 伴随的,随之而产生的; 出席答的; 护理的;
[例句]Tony Williams was working as a car-park attendant in Los Angeles..
托尼·威廉斯在洛杉矶的一个停车场当服务生。
[其他] 复数:attendants
㈤ 学高铁自我介绍英文,我自己不会写,因为在学校考核要求英文自我介绍,我不会说,帮帮忙了
study high-speed steward work here. High speed railway is to point to by transforming the original line (linear, standard gauge), to the highest operating rate is not less than 200 kilometers per hour, or specifically to build new high-speed "new line", the operating rate per hour at least 250 kilometers of railway system. In addition to the high speed railway train outside the operating speed reaches a certain standard, vehicles, tracks, operation need to cooperate to improve. I used to be an attendant in Shanghai railway, have certain work experience, believe that after this study, can like everyone to become competent high-speed flight attendants. I'll try. Thank you all!
大家好!我叫张三,很高兴能够和大家在一起在这里学习高铁乘务员工作。高速铁路是指通过改造原有线路(直线化、轨距标准化),使最高营运速率达到不小于每小时200公里,或者专门修建新的“高速新线”,使营运速率达到每小时至少250公里的铁路系统。高速铁路除了在列车在营运达到一定速度标准外,车辆、路轨、操作都需要配合提升。我以前是在上海铁路局做乘务员的,有一定的工作经验,相信经过本期学习,能够和大家一样成为称职的高铁乘务员。我会努力的。谢谢大家!
㈥ 高铁乘务员英文自我介绍怎么写应该,求大家帮忙。 谢谢谢谢谢谢
http://www.doc88.com/p-7724793832201.html,是抄道客巴巴袭的大概改一下,应该行
㈦ 关于高铁的英文自我介绍与翻译
It is a really hot topic now as many city had opened high-speed railway.Many people said that high-speed railway is much better than the other transportation .and as also some people believe that it is no future .to my point of view ,high-speed railway bring us real convenient .My reasons are as follows:First ,the stations of the high-speed railway are much closer to our living area ,like buses .and it is much more convenient to transport goods .for example ,a businessman in Shanghai want go to Sichuan with 1000kg goods,if he go to Sichuan by plane ,he need go to suburbs because the airports always in the suburbs,and it cost much money to checked the goods.if he go by train ,he need to go to the railway station far away from home ,and the train take much more time .and if he take bus,though it is convenient,it not only cost much money ,but also waste much time.Secondly,the most important disadvantage of high-speed railway is that it need a great number of passengers .As the second most populous countries of the world,Chinese has no pressure.
What's more ,China is developing in a "high speed",even though high-speed railway cost much money ,I believe China can hold it .As all above ,I firmly believe that the future of high-speed railway is shinning!
这是一个很热的话题现在很多城市已经开通高速铁路.很多人说,这条高速铁路是比其他交通工具要好很多.也有些人相信它是没有什么未来.我认为,高速铁路给我们带来真正的方便.我的理由如下:首先,高速铁路站是更接近我们的生活区,像公交车一样.和运输要方便得多.例如,一个在上海的商人要去四川与 1000 公斤的物品,如果他去四川乘飞机,他需要去郊区因为总是在郊区,和它机场需要花多少钱来检查货物.如果他乘火车去,他要从家里,很远的地方去火车站和火车带更多的时间而且如果他乘公共汽车,虽然很方便,它不仅需要花多少钱,而且还浪费太多时间.其次,高速铁路的最重要的缺点是它需要有大量的乘客.中国作为世界人口第二多的国家,没有压力.
更重要的是,中国正在"高速"发展中,即使高速铁路花很多钱,我相信中国可以承受得起.综上所述,我坚信未来的高速铁路未来一片光明 !
㈧ “高铁乘务员”英语怎么说
“高铁乘务员”的英文翻译_网络翻译
“高铁乘务员”
"High speed train crew"
全部释义和例句试试人工翻译
crew_网络专翻译
crew 英[kru:] 美[kru]
n. 全体船员属; 全体乘务员; 一群,一帮;
vt. 当(尤指船上的)工作人员; 当(尤指船上的)工作人员;
vi. 当船员; 当机务人员;
[例句]The mission for the crew of the space shuttle Endeavour is essentially over
“奋进号”航天飞机上全体机组人员的任务基本上已经完成了。
[其他] 第三人称单数:crews 复数:crews 现在分词:crewing 过去式:crewed过去分词:crewed
㈨ 用英文介绍乘坐高铁的经历
Chinese high-speed railways are an exceedingly comfortable way to travel
Most cities have built new train stations to accommodate the high-speed trains. These stations are all clean modern architecture. In the larger cities, they might feel more like airports, but somehow even larger and more spacious than airports. There will be some shops and restaurants but not as many as you might find in an airport. Then again, there will be shops nearby in the surrounding streets.
Like airports, you have to go through security checks and wait in a departure lounge. Unlike the airport, you don’ have to check in hours before hand, and security queues are usually just a few minutes. Not a major issue. I have arrived at a station with just 10 minutes till my train and no ticket but still got on in time (though I did have to run through the departure hall and down the stairs).
The facilities are brand spanking new and well maintained. The high-speed rail is one of the points of pride of the nation and they do keep it up to standard. That said, even the regular trains in China are maintained to a high standard. The regular trains might be old and dated but they are well staffed and clean. The staff throughout the network are well trained and diligent.
Above is the massive departure hall of Shanghai Hongqiao Railway Station. This station is right beside Shanghai Hongqiao Airport and at the end of subway line No.2 making it very easy to get to. Most new high-speed railway stations are a bit out of the town centre, so not as convenient for connecting transport as the older city centre stations used by the regular trains, but most cities have extended their local transport to connect to the high-speed network.
The seats are very comfortable. A first class ticket costs similar to an economy air ticket for the same journey. I know which I would rather sit in. Even the second class chairs provided plenty of space. There is enough space that I can sit cross-legged if I want to.
Freedom to move about is great too. The aisles are wide enough that you can get up and stretch without disturbing anyone. You can use your mobile phone, use the internet, or work on your laptop. There is also a restaurant car where you can buy some food - though limited to microwaved rice meals or instant noodles. The toilets are large, clean and comfortable to use too.
There is very little feeling of motion. The train doesn’t rattle, rock or sway. Even when braking into a station platform, you can barely feel it.
There are not many things that I could improve upon, but I’ll give a few. I would like a power outlet at each row or seats to charge my phone or laptop. Some extra English language signs would be handy, especially when in smaller cities. Finally, I would like for people who don’t have Chinese ID cards to be able to buy electronic tickets more easily. Currently, you have to go and claim your ticket from the counter staff before entering the departure hall, whereas, Chinese people just beep through with their ID cards. (Though I did once board just by waving my phone with the booking confirmation number on the screen.)
If you are travelling around China, take the train wherever possible. It is so much more convenient than flying.