关于介绍菜用英语怎么说
㈠ 用英文介绍菜的做法
"佛跳墙" approach
Raw materials:
Shark's fin,鱼唇, fish maw, abalone, stichopus, scallops, chicken, cks, sheep elbow, ham, meat, pig tendons, flower mushrooms, winter bamboo shoots and other appropriate amount.
Spices:
Cinnamon, rock sugar,绍酒, the amount of soy sauce.
Method:
① to the public after the raw materials separately hierarchical molation e to the Shaoxing rice wine before the altar in the lotus leaves add seasoning to seal.
② home altar旺火charcoal on boiling, and then slow simmer slow fire, the original altar on seats, Kai cap, add oil to the small altar鸽蛋pie.
Features: food variety,软糯crisp, rich meat dish incense,汤浓taste, taste in有味, memorable, nutrient-rich and
Can Mingmu beauty, Huoxue Shujin, Ziyin health enhancement, increase appetite.
川味水煮肉片
Materials:
Pork (or beef) 250 grams of lean meat, Chinese cabbage (or other seasonal vegetables, commonly used in Sichuan lettuce) 200 grams
Pixian Douban 50 grams (3 tablespoons), cooking wine 25 grams (1.5 tablespoons), starch 25 grams (1.5 tablespoons), salt 2 grams (about 1 / 2 teaspoon), Essence of Chicken with a small amount, do pepper 10 grams, bungeanum 20, onion amount of broth 400 grams, 100 grams of oil, soy sauce 3 grams (1 teaspoon), sugar 5 grams (1 teaspoon), 4 garlic (peeled, cut into at the end), ginger 5 grams (切末)
Practices:
1, will lean meat and cut into about 5 cm long, 2.5; cm wide, 0.3 centimeters thick, large thin (only approximately, not strictly measurable, short thin some would have been better), if they feel bad cut, you can meat slightly cold freezer until hard when some slices of meat with starch, cooking wine, salt and a small amount of water will be absorbed slightly salted meat grasping READY.
2, Chinese cabbage Wash hands tore a large leaf, Chinese cabbage upper oblique knife sliced; Wash and cut green onions葱段; do pepper cut with scissors READY paragraph; Pixian READY chopped watercress;
3, poured into the pan with 30 grams of oil, do Add pepper and pepper炸至fire was used in reddish brown, remove inactive.
4, to the fire, will葱段Add to pan with炒香, then Add cabbage off speculation of Health, Shop at bowl with stand.
5,锅烧hot, and then poured into 30 grams oil, watercress and ginger Add Pixian炒香until炒出oil.
6, add broth, boiling.
7, will腌好 the meat pot, using chopsticks, scattered and allocated, to be dispersed until meat discoloration when add soy sauce, chicken, sugar, flavoring.
8, will be poured into the meat and soup with the bowl of cabbage paved.
9, will do well in advance fried peppers and chopped pepper, sprinkle on the meat, sprinkle evenly蒜末also up at meat.
10, pot wash to dry, Add 40 grams of oil, very badly into 9 hot (smoking), and then pouring hot oil evenly on the meat can be.
㈡ 用英语介绍一道菜的做法,最好有中文翻译,初三左右水平
蛋黄炒南瓜
Egg yolk Fried pumpkin
原料:
Raw material:
南瓜(要粉粉的那种,不要太嫩的,直径20cm左右的可以吃两顿),咸鸭蛋黄3~5个(蛋黄选那种油多点的红蛋黄好)。
Pumpkin (powder powder of that kind of, don't be too tender, diameter 20 cm can eat two meal), salted ck egg yellow 3 ~ 5 (egg yolk choose that kind of oil more red yolk).
步骤:
Steps:
1、南瓜切片待用,尽量切薄一点哦,不容易熟的。
1, pumpkin slice to use, as far as possible to cut thin little oh, not easy ripe.
咸鸭蛋黄捣碎,越碎越好,有的时候会放点料酒帮助它碎。
Salted ck egg yellow pounding, the broken the better, sometimes will put some rice wine help it broken.
2、热锅加油,油稍微多一点,到5、6成热时加蛋黄炒一炒,炒到蛋黄冒泡。
2, hot pot of oil, the oil slightly more, to 5, 6 into hot add egg yolk Fried a Fried, Fried to egg yolk bubble.
3、加南瓜片炒,加盐翻炒。
3, add pumpkin piece of Fried, add salt to stir.
炒一会停一会炒一会停一会,要炒挺久的,因为南瓜不容易熟。
Stir-fry for a while stop for a moment and stir well stop for a moment, want to fry a long, because the pumpkin not easy to practice.
4、后面可以稍微放一点点水,免得炒焦了。
4, a little behind can put a little bit of water, so that the Fried coke.
炒的过程当中可以自己试试看熟了没有。
Fried process can try it's ready.
5、加鸡精,翻炒均匀就可以出锅了。
5, add chicken, stir fry can out of the pot.
可能也可以在炒之前把南瓜先过一下滚水,比较容易熟一点
May also can be in before fry the pumpkin to go through the water, easier to practice a little
㈢ 用英语介绍一道菜的做法及翻译
Fried egg
The use of materials:an egg,a little soy sauce
Practice:Break the egg and put into a bowl,and then heat the pan.Add oil to lay down the egg frying,it can be half-cooked,or cooked whole,or on both sides golden.Add some soy sauce in the egg or can sprinkle pepper,salt while fry it.
油煎荷包蛋
用料:鸡蛋1粒,酱油少许
做法:将鸡内蛋打入碗中,烧热锅容.放入油放下鸡蛋煎,可以煎至半生熟,或全熟,或两面金黄.放入些酱油在煎蛋时或可以洒些胡椒粉,细盐.
㈣ 用英文介绍中国菜
英文:
Chinese food refers to Chinese cuisine.
There are guangdong cuisine, sichuan cuisine, shandong cuisine, huaiyang cuisine, zhejiang cuisine, fujian cuisine, hunan cuisine, anhui cuisine "eight major cuisines". In addition to the "eight major cuisines", there are also some influential cuisines in China, such as: northeast cuisine, hebei cuisine, henan cuisine, hubei cuisine, benbang cuisine, hakka cuisine, jiangxi cuisine, Beijing cuisine, halal cuisine and so on.
The tableware of Chinese food basically has cup, dish, bowl, dish, chopsticks, spoon 6 kinds. At a formal dinner, the water glass is placed on the upper left of the plate and the wine glass on the upper right. Chopsticks and spoons can be placed on a special seat or in a paper cover. Public chopsticks and spoons are best placed on a dedicated seat.
Chinese food is usually served in the following order: cold dishes, hot dishes, and finally sweet food and fruit. Before dinner, the first wet towel served to everyone is a hand towel, preferably not a face towel.
Before serving shrimp, crab, chicken and other dishes, the waiter will present a small water bowl with a floating lemon or rose petal, which is not a drink, but for hand washing. When you wash your hands, take turns to dip your wet finger, gently rinse, and then dry with a small towel.
中文:
中餐,即指中国风味的餐食菜肴。
其中有粤菜、川菜、鲁菜、淮扬菜、浙菜、闽菜、湘菜、徽菜“八大菜系”。除”八大菜系“外还有一些在中国较有影响的菜系,如:东北菜、冀菜、豫菜、鄂菜、本帮菜、客家菜、赣菜、京菜、清真菜等菜系。
中餐的餐具主要有杯、盘、碗、碟、筷、匙六种。在正式的宴会上,水杯放在菜盘左上方,酒杯放在右上方。筷子与汤匙可放在专用的座子上,或放在纸套中。公用的筷子和汤匙最好放在专用的座子上。
中餐上菜的顺序一般是:先上冷盘,后上热菜,最后上甜食和水果。用餐前,服务员为每人送上的第一道湿毛巾是擦手用的,最好不要用它去擦脸。在上虾、蟹、鸡等菜肴前,服务员会送上一只小小水盂,其中漂着片柠檬片或玫瑰花瓣,它不是饮料,而是洗手用的。洗手时,可两手轮流蘸湿指头,轻轻涮洗,然后用小毛巾擦干。
(4)关于介绍菜用英语怎么说扩展阅读
中式菜肴大多数不会只有一种材料,通常有其他伴菜或配料衬托主菜,以做出色香味俱全的菜肴,例如烹煮猪肉,会以爽脆的绿色蔬菜做伴菜,如芹菜或青椒,衬托粉红色、柔的猪肉。一顿饭不会只有一款菜肴,通常同时端上两款、甚至四款菜肴,且每款菜肴都要色香味俱全,端上次序则以菜肴的搭配为大前题,通常同类的菜肴会同时端上,不会前后分别端上,总之整顿饭都要讲求协调的搭配。
中餐的饮宴礼仪号称始于周公,千百年的演进,当然不会再有“孟光接了梁鸿案”那样的日子,但也还是终于形成今天大家普遍接受的一套饮食进餐礼仪,是古代饮食礼制的继承和发展。中餐饮食礼仪因宴席的性质,目的而不同;不同的地区,也是千差万别。
㈤ 如何用英文介绍中国菜
Immortals Duck 神仙鸭子
Hot Tofu麻婆豆腐
Pool chicken叫化鸡
twice meat回锅肉
Pure meat白煮肉
Hot water Cabbage 开水白菜
Xihu Braseniaschreberi soup西湖莼菜汤
Ding lake's Vegetables 鼎湖上素
deep-fried long twisted dough sticks油条
Gongbaojiding(diced chicken with paprikas)宫爆鸡丁
The white cuts a chicken 白斩鸡
Small steamed bun 小笼包
Wonton 馄饨
Diet Culture difference between China and America.(中美饮食文化的差异)这篇可以参考)
The main difference between Chinese and America eating habits is that unlike, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of food and will do their best to give you a taste of many different types of cuisine. Among friends, they will just order enough for the people there. If they are taking somebody out for dinner and the relationship is polite to semi-polite, then they will usually order one more dish than the number of guests (e.g. four people, five dishes). If it is a business dinner or a very formal occasion, there is likely to be a huge amount of food that will be impossible to finish.
A typical meal starts with some cold dishes, like boiled peanuts and smashed cucumber with garlic. These are followed by the main courses, hot meat and vegetable dishes. Finally soup is brought out, which is followed by the starchy "staple" food, which is usually rice or noodles or sometimes mplings. Many Chinese eat rice (or noodles or whatever) last, but if you like to have your rice together with other dishes, you should say so early on.
㈥ 介绍一道我最喜欢的菜用英文该从哪些方面介绍
你可以把你喜欢吃的菜,然后先用汉语说出来,然后再用有道词典翻译,这样的话会比较通畅一点。可以从它的做法,然后到品相,然后再到味道以及各种原材料,各个方面都可以去讲。
㈦ 特色菜用英语介绍做法!
什么菜,什么原料,佐料,不说怎么翻译
㈧ 用英语介绍一个菜,要中文
北京烤鸭——
Peking Duck, or Peking Roast Duck is a famous ck dish from Beijing[1] that has been prepared since the imperial era, and is now considered one of China's national foods.
The dish is prized for the thin, crisp skin, with authentic versions of the dish serving mostly the skin and little meat, sliced in front of the diners by the cook. Ducks bred specially for the dish are slaughtered after 65 days and seasoned before being roasted in a closed or hung oven. The meat is eaten with pancakes, spring onions, and hoisin sauce or sweet bean sauce. The two most notable restaurants in Beijing which serve this delicacy are Quanjude and Bianyifang, two centuries-old establishments which have become household names.
中文的不想翻译了,你自己试试吧。
㈨ 特色菜用英语怎么说
特色菜的英文: dish
词汇解析
1、special
英['speʃ(ə)l];美[ˈspɛʃəl]
adj. 特别的;重要的;特设的;专用的
n. 特价(品);特供菜;特派员
n. (Special) (印、美、俄)史派西娅乐(人名)
例:My special guest will be Jerry Seinfeld.
我的特邀嘉宾将是杰瑞•塞菲尔德。
例:So you didn't notice anything special about him?
这么说你没有注意到他的特别之处?
2、dish
英[dɪʃ];美[dɪʃ]
n. 盘;餐具;一盘食物;外貌有吸引力的人
vt. 盛于碟盘中;分发;使某人的希望破灭
vi. 成碟状;闲谈
例:There are plenty of vegetarian dishes to choose from.
有许多道素菜可供选择。
例:He'd cooked dinner and washed the dishes.
他做了晚餐,洗了餐具。
(9)关于介绍菜用英语怎么说扩展阅读
一、special的用法
1、special用作形容词的基本意思是“特殊的,特别的,独特的”,常形容人或物在品质、用途等方面与同类显得不同,作此解时常作定语,也可作表语。
2、special也可表示“专门的,特设的”,指需要特别对待或处理。special还可表示“额外的; 格外的”,作此解时只用作定语。
3、special修饰不定代词anything,nothing等词时常后置。
4、special用作名词的意思是“特别的东西”,指不同于常规或一般的东西。也可作“特价”解,常用于广告词中。
二、关于special的短语
1、special effect特效 ; 特技
2、Special report专题报道 ; 特别报道 ; 特别策划 ; 特别企划
3、Special Edition特别版 ; 爱的华尔兹 ; 电光幻影 ; 特别版本
4、Special offer特价 ; 特别优惠 ; 特卖 ; 优惠
5、special library[图情]专业图书馆 ; 专用图书馆 ; 特殊图书馆