当前位置:首页 » 英文介绍 » 用英语怎么介绍中餐

用英语怎么介绍中餐

发布时间: 2021-02-21 05:27:13

A. 用英语介绍中国菜

中国菜太多了。你想怎么介绍?只是报菜名,还是介绍菜的做法和原料?

B. 请用英语介绍中国菜,中国饮食文化

Immortals Duck 神仙鸭子
Hot Tofu麻婆豆腐
Pool chicken叫化鸡
twice meat回锅肉
Pure meat白煮肉
Hot water Cabbage 开水白菜
Xihu Braseniaschreberi soup西湖莼菜汤
Ding lake's Vegetables 鼎湖上素
deep-fried long twisted dough sticks油条
Gongbaojiding(diced chicken with paprikas)宫爆鸡丁
The white cuts a chicken 白斩鸡
Small steamed bun 小笼包
Wonton 馄饨
Diet Culture difference between China and America.(中美饮食文化的差异)这篇可以参考:)~

The main difference between Chinese and America eating habits is that unlike, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of food and will do their best to give you a taste of many different types of cuisine. Among friends, they will just order enough for the people there. If they are taking somebody out for dinner and the relationship is polite to semi-polite, then they will usually order one more dish than the number of guests (e.g. four people, five dishes). If it is a business dinner or a very formal occasion, there is likely to be a huge amount of food that will be impossible to finish.

A typical meal starts with some cold dishes, like boiled peanuts and smashed cucumber with garlic. These are followed by the main courses, hot meat and vegetable dishes. Finally soup is brought out, which is followed by the starchy "staple" food, which is usually rice or noodles or sometimes mplings. Many Chinese eat rice (or noodles or whatever) last, but if you like to have your rice together with other dishes, you should say so early on.

C. 如何用英文介绍中国菜

Immortals Duck 神仙鸭子
Hot Tofu麻婆豆腐
Pool chicken叫化鸡
twice meat回锅肉
Pure meat白煮肉
Hot water Cabbage 开水白菜
Xihu Braseniaschreberi soup西湖莼菜汤
Ding lake's Vegetables 鼎湖上素
deep-fried long twisted dough sticks油条
Gongbaojiding(diced chicken with paprikas)宫爆鸡丁
The white cuts a chicken 白斩鸡
Small steamed bun 小笼包
Wonton 馄饨
Diet Culture difference between China and America.(中美饮食文化的差异)这篇可以参考)

The main difference between Chinese and America eating habits is that unlike, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of food and will do their best to give you a taste of many different types of cuisine. Among friends, they will just order enough for the people there. If they are taking somebody out for dinner and the relationship is polite to semi-polite, then they will usually order one more dish than the number of guests (e.g. four people, five dishes). If it is a business dinner or a very formal occasion, there is likely to be a huge amount of food that will be impossible to finish.

A typical meal starts with some cold dishes, like boiled peanuts and smashed cucumber with garlic. These are followed by the main courses, hot meat and vegetable dishes. Finally soup is brought out, which is followed by the starchy "staple" food, which is usually rice or noodles or sometimes mplings. Many Chinese eat rice (or noodles or whatever) last, but if you like to have your rice together with other dishes, you should say so early on.

D. 用英文介绍中餐

英文:

Chinese food refers to Chinese cuisine.

There are guangdong cuisine, sichuan cuisine, shandong cuisine, huaiyang cuisine, zhejiang cuisine, fujian cuisine, hunan cuisine, anhui cuisine "eight major cuisines". In addition to the "eight major cuisines", there are also some influential cuisines in China, such as: northeast cuisine, hebei cuisine, henan cuisine, hubei cuisine, benbang cuisine, hakka cuisine, jiangxi cuisine, Beijing cuisine, halal cuisine and so on.

The tableware of Chinese food basically has cup, dish, bowl, dish, chopsticks, spoon 6 kinds. At a formal dinner, the water glass is placed on the upper left of the plate and the wine glass on the upper right. Chopsticks and spoons can be placed on a special seat or in a paper cover. Public chopsticks and spoons are best placed on a dedicated seat.

Chinese food is usually served in the following order: cold dishes, hot dishes, and finally sweet food and fruit. Before dinner, the first wet towel served to everyone is a hand towel, preferably not a face towel.

Before serving shrimp, crab, chicken and other dishes, the waiter will present a small water bowl with a floating lemon or rose petal, which is not a drink, but for hand washing. When you wash your hands, take turns to dip your wet finger, gently rinse, and then dry with a small towel.

中文:

中餐,即指中国风味的餐食菜肴。

其中有粤菜、川菜、鲁菜、淮扬菜、浙菜、闽菜、湘菜、徽菜“八大菜系”。除”八大菜系“外还有一些在中国较有影响的菜系,如:东北菜、冀菜、豫菜、鄂菜、本帮菜、客家菜、赣菜、京菜、清真菜等菜系。

中餐的餐具主要有杯、盘、碗、碟、筷、匙六种。在正式的宴会上,水杯放在菜盘左上方,酒杯放在右上方。筷子与汤匙可放在专用的座子上,或放在纸套中。公用的筷子和汤匙最好放在专用的座子上。

中餐上菜的顺序一般是:先上冷盘,后上热菜,最后上甜食和水果。用餐前,服务员为每人送上的第一道湿毛巾是擦手用的,最好不要用它去擦脸。在上虾、蟹、鸡等菜肴前,服务员会送上一只小小水盂,其中漂着片柠檬片或玫瑰花瓣,它不是饮料,而是洗手用的。洗手时,可两手轮流蘸湿指头,轻轻涮洗,然后用小毛巾擦干。

(4)用英语怎么介绍中餐扩展阅读

中式菜肴大多数不会只有一种材料,通常有其他伴菜或配料衬托主菜,以做出色香味俱全的菜肴,例如烹煮猪肉,会以爽脆的绿色蔬菜做伴菜,如芹菜或青椒,衬托粉红色、柔的猪肉。一顿饭不会只有一款菜肴,通常同时端上两款、甚至四款菜肴,且每款菜肴都要色香味俱全,端上次序则以菜肴的搭配为大前题,通常同类的菜肴会同时端上,不会前后分别端上,总之整顿饭都要讲求协调的搭配。

中餐的饮宴礼仪号称始于周公,千百年的演进,当然不会再有“孟光接了梁鸿案”那样的日子,但也还是终于形成今天大家普遍接受的一套饮食进餐礼仪,是古代饮食礼制的继承和发展。中餐饮食礼仪因宴席的性质,目的而不同;不同的地区,也是千差万别。

E. 用英文介绍中国菜

英文:

Chinese food refers to Chinese cuisine.

There are guangdong cuisine, sichuan cuisine, shandong cuisine, huaiyang cuisine, zhejiang cuisine, fujian cuisine, hunan cuisine, anhui cuisine "eight major cuisines". In addition to the "eight major cuisines", there are also some influential cuisines in China, such as: northeast cuisine, hebei cuisine, henan cuisine, hubei cuisine, benbang cuisine, hakka cuisine, jiangxi cuisine, Beijing cuisine, halal cuisine and so on.

The tableware of Chinese food basically has cup, dish, bowl, dish, chopsticks, spoon 6 kinds. At a formal dinner, the water glass is placed on the upper left of the plate and the wine glass on the upper right. Chopsticks and spoons can be placed on a special seat or in a paper cover. Public chopsticks and spoons are best placed on a dedicated seat.

Chinese food is usually served in the following order: cold dishes, hot dishes, and finally sweet food and fruit. Before dinner, the first wet towel served to everyone is a hand towel, preferably not a face towel.

Before serving shrimp, crab, chicken and other dishes, the waiter will present a small water bowl with a floating lemon or rose petal, which is not a drink, but for hand washing. When you wash your hands, take turns to dip your wet finger, gently rinse, and then dry with a small towel.

中文:

中餐,即指中国风味的餐食菜肴。

其中有粤菜、川菜、鲁菜、淮扬菜、浙菜、闽菜、湘菜、徽菜“八大菜系”。除”八大菜系“外还有一些在中国较有影响的菜系,如:东北菜、冀菜、豫菜、鄂菜、本帮菜、客家菜、赣菜、京菜、清真菜等菜系。

中餐的餐具主要有杯、盘、碗、碟、筷、匙六种。在正式的宴会上,水杯放在菜盘左上方,酒杯放在右上方。筷子与汤匙可放在专用的座子上,或放在纸套中。公用的筷子和汤匙最好放在专用的座子上。

中餐上菜的顺序一般是:先上冷盘,后上热菜,最后上甜食和水果。用餐前,服务员为每人送上的第一道湿毛巾是擦手用的,最好不要用它去擦脸。在上虾、蟹、鸡等菜肴前,服务员会送上一只小小水盂,其中漂着片柠檬片或玫瑰花瓣,它不是饮料,而是洗手用的。洗手时,可两手轮流蘸湿指头,轻轻涮洗,然后用小毛巾擦干。

(5)用英语怎么介绍中餐扩展阅读

中式菜肴大多数不会只有一种材料,通常有其他伴菜或配料衬托主菜,以做出色香味俱全的菜肴,例如烹煮猪肉,会以爽脆的绿色蔬菜做伴菜,如芹菜或青椒,衬托粉红色、柔的猪肉。一顿饭不会只有一款菜肴,通常同时端上两款、甚至四款菜肴,且每款菜肴都要色香味俱全,端上次序则以菜肴的搭配为大前题,通常同类的菜肴会同时端上,不会前后分别端上,总之整顿饭都要讲求协调的搭配。

中餐的饮宴礼仪号称始于周公,千百年的演进,当然不会再有“孟光接了梁鸿案”那样的日子,但也还是终于形成今天大家普遍接受的一套饮食进餐礼仪,是古代饮食礼制的继承和发展。中餐饮食礼仪因宴席的性质,目的而不同;不同的地区,也是千差万别。

F. 如何用英语介绍做中餐的方法(最好是以一道湘菜举例),谢谢!

Ground meat in eggplant with spicy Hunan sauce
Yield: 2 Servings
7 ounce Long eggplant; approximate
4 ounce Ground pork; optional
1 tablespoon Soy sauce
1 tablespoon Cold water
1 teaspoon Sugar; or less
½ teaspoon Sesame oil; or to taste
Pepper; freshly ground
1 teaspoon Cornstarch; (1 to 1-1/2)
½ cup Cold water
1 Egg; or equivalent
¾ can Flour; sifted
Oil; for frying
4 tablespoon Spicy Hunan sauce; or
Spicy ketchup; see recipe

STUFFING BATTER [INTRO -- Ground beef, chicken, or pork may be used in this recipe. We like to use assorted mushrooms, minced with a little cilantro.]
1. Make diagonal cut on eggplant; do not cut through. Make a second diagonal cut through eggplant to make a pocket. Make 16 pocketed pieces.
2. Mix the meat with the stuffing ingredients (soy thru cornstarch). Divide this into 16 portions.
3. Open and fill each eggplant pocket.
4. Mix 1/2 cup of cold water with the egg (or egg substitute). Add 3/4 cup sifted flour (more or less) to make a batter.
5. Heat oil for deep frying. Coat the eggplant pieces with batter; fry over medium heat until golden brown and meat is cooked (about 4 minutes.)
6. Remove to drain on toweling. Serve with sauce as appetizer or side dish.

Cook's TIP: Cut the long eggplant on the bias into 16 even pieces. Then cut each piece so that there is a slit; when pinched can be opened into a pocket. That's where you place stuffing.

G. 用英文介绍中国菜的特点

1. Cut the meat into slices 5 cm (2 inches) long, 0.5 cm (0.2 inch) wide and 3 cm (1.2 inches) wide. Put in a bowl. Add the salt and stir until mixture becomes sticky. Add the dry cornstarch and egg white and mix well.

2. Grind the Chinese prickly ash and put aside. Put the sugar, chopped ginger, soy sauce, water and the mixture of cornstarch and water in a bowl to make a sauce.

3. Heat the oil to 110-135:C (230-275:F) and stir-fry the pork slices until they are done. Take out and drain off the oil.

4. Keep 25 g (1 2/3 tbsp) of the oil in the wok. Put in the ground Chinese prickly ash and soy bean paste and stir-fry until they proce an aroma. Put in the pork slices and stir-fry until they change into a red color. Put in the mixed sauce. Add the spicy oil and sesame powder and mix well. Take out and serve.

H. 终于知道怎么给老外用英语介绍中国菜了

Finally, I've figured out how to show Chinese dishes to foreigners.

I. 用英语介绍一道中国菜的做法

Ham bake eggs
Ham bake egg proction materials:
Things: eggs 500 g
Excipients: Ham 50 grams,
Seasoning: lard 100 grams, salt 5 g MSG 1 g, sesame oil 15 grams, green onions 10 grams
Ham bake egg approach:
1. Cooked ham cut into the late spring onions and cut into flower.
2. Will open the eggs, egg white, egg yolk respectively; egg white foam with chopsticks for her and paste into snowflakes, then join the egg yolk, chopped scallion and ham end until blended.
3. Will heated Add lard 50 grams of oil, 60% of the initiative heat, it will be mped into the eggs until blended Boiler, covered with hoods, shift letter bake, and the remaining 50 grams oil from the pot around, bake about 5 minutes, opened hoods, turned dection intraday top.

J. 帮忙写一段中餐厅的英文介绍

We're
100
per
cent
Chinese
restaurant
with
Chinese
stuffs
and
chefs.We
provide
you
with
traditional
Chinese
cuisine
including
Sichuan
food
and
Shanghai
food.In
addition,we
offer
refreshments,snacks
and
hotpot
also
with
Chinese
characteristics.The
environment
is
quite
as
well
as
elegant,also
with
Chinese
style.The
restaurant
is
surrounded
by
many
hotels
,which
is
very
convenient
for
your
accomodations.We
warmly
welcome
all
guests
both
from
home
and
abroad
to
our
restaurant.
祝楼主进步!有问题还可以私聊。
要是答案还满意的话,记得采纳哦,O(∩_∩)O谢谢~!

热点内容
小鸟会飞翻译英语怎么说 发布:2025-09-09 11:26:15 浏览:425
黑板在我们后面怎么翻译成英语 发布:2025-09-09 11:21:38 浏览:820
英语翻译怎么翻呀 发布:2025-09-09 11:21:30 浏览:138
选择怎么工作英语怎么翻译成英语 发布:2025-09-09 11:21:29 浏览:5
帽子用英语怎么讲的几种翻译 发布:2025-09-09 11:19:58 浏览:74
就个人而言英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-09 11:12:01 浏览:163
想要去野餐翻译英语怎么说 发布:2025-09-09 11:04:27 浏览:987
我有一个蛋的英语怎么翻译 发布:2025-09-09 10:59:40 浏览:811
工作了还想学英语怎么翻译 发布:2025-09-09 10:59:05 浏览:188
你经常吃什么食物翻译英语怎么说 发布:2025-09-09 10:50:41 浏览:148