怎么用英语介绍法国凯旋门
1. 凯旋门的英文介绍
Eiffel Tower
一点关于艾菲尔铁塔历史介绍中文,英文,法文对照H I S T O R I Q U E Le 31 mars 1889, la pose drapeau au sommet de la Tour Eiffel consacrait l'oeuvre mondialement connue de Gustave Eiffel, au terme d'une construction qui aura nécessité 18 038 pièces métalliques, 2 500 000 rivets et plus de 2 ans d'assemblage. Edifiée pour l'exposition universelle qui célébra le centenaire de la Révolution Fran?aise, la Tour Eiffel a acquis en 108 ans, une réputation mondiale et plus de 167 millions de visiteurs de toute nationalité ont, depuis sa création, escaladé le monument érigé en fer puddlé, symbole rayonnement de Paris. En 1996, pas moins de 5 530 279 visiteurs ont apprécié, haut de ses 318,7 mètres avec antenne, la vue portant à 80 kilomètres par beau temps. The most famous monument in France and the symbol of Paris H I S T O R Y On 31 March 1889, the flag was raised on the top of the Eiffel Tower, thus consecrating Gustav Eiffel's world-renowned monument, made of 18,038 metal components, 2,500,000 rivets, which took over two years to assemble. In the 108 years since it was built for the World Exhibition, in celebration of the French Revolution, the Eiffel Tower has gained world renown. Over 167 million visitors of all nationalities have climbed the monument made of puddled iron, which has become a symbol of the cultural influence of Paris. In 1996, from its 318.7 meter summit (including the antenna), no less that 5 530 279 visitors enjoyed the view, which extends for up to 80 kilometers in fine weather. Come admire the Eiffel Tower! 法国最著名的建筑,巴黎的标志历史背景: 1889年三月31日,艾菲尔铁塔顶端飘扬的旗帜标志着古斯塔夫.艾菲尔闻名世界的作品的诞生。整个建筑工程需要18038块金属, 250颗铆钉并化了两年的时间组装成功的。 为了建造一个世界瞩目的作品来庆祝法国革命100周年,艾菲尔铁塔于公元108年开始名扬天下,自起落成后,来自不同国家的16700万参观者登上了这个象征着辉煌巴黎的巍然屹立的铁塔。 1996年,553万多参观者从318。7米高的塔上(包括天线),在晴朗天空下,眺望80公里远的景色。
2. 用英语介绍巴黎(要有中英对照)
Paris is the capital France. is continental Europe's largest city, is also one of the world's most prosperous cities Paris is France's largest instrial and commercial cityParis is a historic city of the world, there are plenty of attractions, the Eiffel Tower, Arc de Triomphe, the Elysee Palace, the Palace of Versailles, the Louvre, the Place de la Concorde, Notre Dame de Paris, the Georges Pompidou Center, and other cultural and arts,UNESCO, the Organization for Economic Cooperation and Development and other international organizations, the headquarters are located in Paris(法国首都巴黎 (Paris) 是欧洲大陆上最大的城市,也是世界上最繁华的都市之一,巴黎是法国最大的工商业城市,巴黎是一座世界历史名城,名胜古迹比比皆是,埃菲尔铁塔、凯旋门、爱丽舍宫、凡尔赛宫、卢浮宫、协和广场、巴黎圣母院、乔治·蓬皮杜全国文化艺术中心等,联合国教科文组织、经济合作与发展组织等国际组织的总部均设在巴黎) 自己挑着用吧o(∩_∩)o...
3. 凯旋门的英文介绍
Eiffel Tower
一点关于艾菲尔铁塔历史介绍中文,英文,法文对照H I S T O R I Q U E Le 31 mars 1889, la pose drapeau au sommet de la Tour Eiffel consacrait l'oeuvre mondialement connue de Gustave Eiffel, au terme d'une construction qui aura néé 18 038 pièces métalliques, 2 500 000 rivets et plus de 2 ans d'assemblage. Edifiée pour l'exposition universelle qui célébra le centenaire de la Révolution Fran?aise, la Tour Eiffel a acquis en 108 ans, une réputation mondiale et plus de 167 millions de visiteurs de toute nationalité ont, depuis sa création, escaladé le monument érigé en fer puddlé, symbole rayonnement de Paris. En 1996, pas moins de 5 530 279 visiteurs ont apprécié, haut de ses 318,7 mètres avec antenne, la vue portant à 80 kilomètres par beau temps. The most famous monument in France and the symbol of Paris H I S T O R Y On 31 March 1889, the flag was raised on the top of the Eiffel Tower, thus consecrating Gustav Eiffel's world-renowned monument, made of 18,038 metal components, 2,500,000 rivets, which took over two years to assemble. In the 108 years since it was built for the World Exhibition, in celebration of the French Revolution, the Eiffel Tower has gained world renown. Over 167 million visitors of all nationalities have climbed the monument made of puddled iron, which has become a symbol of the cultural influence of Paris. In 1996, from its 318.7 meter summit (including the antenna), no less that 5 530 279 visitors enjoyed the view, which extends for up to 80 kilometers in fine weather. Come admire the Eiffel Tower! 法国最著名的建筑,巴黎的标志历史背景: 1889年三月31日,艾菲尔铁塔顶端飘扬的旗帜标志着古斯塔夫.艾菲尔闻名世界的作品的诞生。整个建筑工程需要18038块金属, 250颗铆钉并化了两年的时间组装成功的。 为了建造一个世界瞩目的作品来庆祝法国革命100周年,艾菲尔铁塔于公元108年开始名扬天下,自起落成后,来自不同国家的16700万参观者登上了这个象征着辉煌巴黎的巍然屹立的铁塔。 1996年,553万多参观者从318。7米高的塔上(包括天线),在晴朗天空下,眺望80公里远的景色。
4. 巴黎凯旋门 中英对照介绍
巴黎凯旋门( de triomphe de l'Étoile),又称雄狮凯旋门。位于法国巴黎的戴高乐广场中央,是拿破仑为纪念1805年打败俄奥联军的胜利,于1806年下令修建而成的。拿破仑被推翻后,凯旋门工程中途辍止。波旁王朝被推翻后又重新复工,到1836年终于全部竣工。
1805年12月2日,拿破仑率领的法国军队在奥斯特利茨战役中击败了俄奥联军,法国的国威达到史无前例的顶峰。为了炫耀国力,并庆祝战争的胜利,在1806年2月12日拿破仑宣布在星形广场(今戴高乐广场)兴建“一道伟大的雕塑”,迎接日后凯旋而归的法军将士。同年8月15日,按照著名建筑师夏尔格兰的设计开始破土动工。但后来拿破仑被推翻后,凯旋门工程中途辍止。1830年波旁王朝被推翻后,工程才得以继续。断断续续经过了30年,凯旋门终于在1836年7月29日举行了落成典礼。
巴黎12条大街都以凯旋门为中心,向四周放射,气势磅礴,为欧洲大城市的设计典范。凯旋门高49.54米,宽44.82米,厚22.21米,中心拱门高36.6米,宽14.6米。在凯旋门两面门墩的墙面上,有4组以战争为题材的大型浮雕:“出征”、“胜利”、“和平”和“抵抗”;其中有些人物雕塑还高达五六米。凯旋门的四周都有门,门内刻有跟随拿破仑远征的386名将军和96场胜战的名字,门上刻有1792年至1815年间的法国战事史。凯旋门的拱门上可以乘电梯或登石梯上去,石梯共273级,上去后第一站有一个小型的历史博物馆,里面陈列着有关凯旋门的各种历史文物以及拿破仑生平事迹的图片和法国的各种勋章、奖章。另外,还有两间配有法语解说的电影放映室,专门放映一些反映巴黎历史变迁的资料片。再往上走,就到了凯旋门的顶部平台,从这里可以鸟瞰巴黎名胜。
凯旋门的正下方,是1920年11月11日建造的无名战士墓,墓是平的,地上嵌着红色的墓志∶“这里安息的是为国牺牲的法国军人。”据说,墓中睡着的是在第一次世界大战中牺牲的一位无名战士,他代表着在大战中死难的150万法国官兵。墓前有一长明灯,每天晚上,这里都会点起不灭的火焰。每逢节日,就有一面10多米长的法国国旗从拱门顶端直垂下来,在无名烈士墓上空招展飘扬。
到今天,巴黎人民始终保留着这样的传统:每逢重大节日盛典,一个身穿拿破仑时代盔甲的战士,手持劈刀,守卫在《出征》雕像前,鼓舞法国人民为自由、平等、博爱而战斗。每年的7月14日,法国举国欢庆国庆节时,法国总统都要从凯旋门下通过;而每当法国总统卸职的最后一天也要来此,向无名烈士墓献上一束鲜花。
A triumphal arch is a structure in the shape of a monumental archway, usually built to celebrate a victory in war. The arch is invariably a free-standing structure, quite separate from city gates or walls. In its simplest form a triumphal arch consists of two pillars connected by an arch, crowned with a superstructure or attic on which a statue might be mounted or which bears commemorative inscriptions. More elaborate triumphal arches have flanking subsidiary archways, typically a pair.
H I S T O R I Q U E Le 31 mars 1889, la pose drapeau au sommet de la Tour Eiffel consacrait l'oeuvre mondialement connue de Gustave Eiffel, au terme d'une construction qui aura nécessité 18 038 pièces métalliques, 2 500 000 rivets et plus de 2 ans d'assemblage. Edifiée pour l'exposition universelle qui célébra le centenaire de la Révolution Fran?aise, la Tour Eiffel a acquis en 108 ans, une réputation mondiale et plus de 167 millions de visiteurs de toute nationalité ont, depuis sa création, escaladé le monument érigé en fer puddlé, symbole rayonnement de Paris. En 1996, pas moins de 5 530 279 visiteurs ont apprécié, haut de ses 318,7 mètres avec antenne, la vue portant à 80 kilomètres par beau temps. The most famous monument in France and the symbol of Paris H I S T O R Y On 31 March 1889, the flag was raised on the top of the Eiffel Tower, thus consecrating Gustav Eiffel's world-renowned monument, made of 18,038 metal components, 2,500,000 rivets, which took over two years to assemble. In the 108 years since it was built for the World Exhibition, in celebration of the French Revolution, the Eiffel Tower has gained world renown. Over 167 million visitors of all nationalities have climbed the monument made of puddled iron, which has become a symbol of the cultural influence of Paris. In 1996, from its 318.7 meter summit (including the antenna), no less that 5 530 279 visitors enjoyed the view, which extends for up to 80 kilometers in fine weather. Come admire the Eiffel Tower!
5. 法国英文介绍
France is the most visited country in the world. It has everything that you could ever want to see on your holidays: a great city like Paris, good beaches, more monuments than any other country, lovely nature, incredible mountain scenery; need I go on? France is also a very pleasant place to stay. It has good food, great wines and people enjoy their lives. And the best thing is, maybe apart from Paris, living in France does not have to be expensive. The North of France consists of the flatlands around the town of Lille and the Channel. The area will remind visitors in many ways of Belgium and the Netherlands. The Grand' Place in Lille for example is a lot like that of Brussels.
Paris, the city of light and its surroundings are one of the most visited areas. Paris is without a doubt one of the most beautiful cities on the planet.
West of France is turned towards the Atlantic Coast. In the north Normandy & Brittany have rolling hills, sandy beaches and quiet little harbour towns. Normandy & Brittany have a more rugged coast and many neolithic sites. It has quite a distinct atmosphere from the rest of the country; you can still sense the Celtic origin of the region and its inhabitants.
The eastern part of France consists of the Alsace, Lorraine, Franche Comt?and Burgundy regions. The landscape has rolling hills and many beautiful cities, such as Metz, Strasbourg, Nancy and Dijon. This region proces many famous wines, including magnificent pinot noirs and chardonnays valued the world over, as well as the famous "Yellow wine" from the Jura mountain vineyard.
The Center of France is in many ways the most quiet part of France. But the great treasure of this region is the Loire valley , with many great castles and beautiful towns. Chartres with its famous cathedral and Tours rate among the most beautiful French cities.
The South with its lovely nature, good food, roman ruins and of course the Riviera draws a lot of visitors every year. Towns like Orange, and Arles but also big cities like Marseille and Toulon are must sees. The Provence is dotted with pleasant small villages. In the South west of France the Dordogne is one of the most quintessential French regions. The valley is so pretty, the towns are so cute and the food is so good, that it is hard to believe that the people who live here go somewhere else for their holidays. The Languedoc has its own language and culture. In the south of the Languedoc you find the Pyrenees, a great mountain range separating France from Spain, where you can hike and ski. The towns of Toulouse and Montpellier are nice and the medieval town of Carcassone is a top destination.
法国是访问量最大的国家。这一切,你可以任何时候都希望看到您的节日:一个伟大的城市像巴黎,良好的海滩,更纪念碑比其他任何国家,可爱的性质,难以置信的山区景色;需要我去吗?法国也是一个非常愉快的住宿地点。它具有良好的食品,葡萄酒和伟大的人民享有自己的生活。最好是,也许除了巴黎,居住在法国的不一定是昂贵的。北法国组成的平原镇附近的里尔和通道。该地区将提醒游客在许多方面,比利时和荷兰。大'在里尔广场的例子是很多像布鲁塞尔举行。
巴黎,这座城市的光及其周围地区之一,访问量最大的地区。巴黎无疑是一个最美丽的城市在这个星球上。
法国西是转向大西洋沿岸。在北部诺曼底和布列塔尼有连绵的山丘,沙滩,安静的小港口城镇。诺曼底和布列塔尼有一个更坚固的海岸,许多新石器时代的网站。它有相当独特的气氛从该国其他地方,你仍然可以感受到凯尔特血统的地区和居民。
东部地区由法国的阿尔萨斯,洛林,弗朗什孔泰?和勃艮第地区。该景观已绵延起伏的山峦和许多美丽的城市,如梅斯,斯特拉斯堡,南锡和第戎。这一地区产生了许多著名的葡萄酒,包括宏伟的黑比诺和霞价值世界各地,以及著名的“黄酒”的汝拉山区的葡萄园。
该中心法国在许多方面是最安静的法国的一部分。但是,伟大的宝库这一地区是卢瓦尔河谷,有许多伟大的城堡和美丽的城镇。与沙特尔大教堂和著名的旅游率最美丽的法国城市。
据其可爱的性质,良好的食物,古罗马废墟,当然,海滨吸引了许多游客,每年。城镇像橙色,并阿尔勒,而且等大城市马赛和土伦是必须看到。 Provence的是点缀着舒适的小村庄。在西南的法国多尔多涅是一个最典型的法国地区。山谷是如此漂亮,城市是如此可爱和粮食是如此好,这是很难相信的人谁住在这里去别的地方的假日。朗格有自己的语言和文化。在南部的朗格您找到比利牛斯山脉,伟大的山脉分隔法国从西班牙,您可以在加息和滑雪。城镇的图卢兹和蒙彼利埃是不错的中世纪小镇卡尔卡松是首选目的地。
6. 谁有法国凯旋门的英文介绍啊拜托!!
A triumphal arch is a structure in the shape of a monumental archway, usually built to celebrate a victory in war. The arch is invariably a free-standing structure, quite separate from city gates or walls. In its simplest form a triumphal arch consists of two pillars connected by an arch, crowned with a superstructure or attic on which a statue might be mounted or which bears commemorative inscriptions. More elaborate triumphal arches have flanking subsidiary archways, typically a pair.
7. 凯旋门简介,中英文对照
凯旋门简介,中英文对照:
The Arc de Triomphe of the Lion in Paris is located in the centre of the Charles de Gaulle Square in Paris, France, at the west end of Champs Elysees Street.
巴黎凯旋门即雄狮凯旋门,位于法国巴黎的戴高乐广场中央,香榭丽舍大街的西端。
The Arc de Triomphe, as its name implies, is a triumphant gate for the army to go out for battle. It is the largest circular arch in the world today. It is located in the center of Charles de Gaulle Square in central Paris.
凯旋门正如其名,是一座迎接外出征战的军队凯旋的大门。它是现今世界上最大的一座圆拱门,位于巴黎市中心戴高乐广场中央的环岛上面。
The square was also built with the Arc de Triomphe of the Lion, because the completion of the Arc de Triomphe brought inconvenience to traffic.
In the mid-19th century, a circular square and 12 roads were built around the Arc de Triomphe, each of which was 40-80 meters wide and radial, just like the brilliant light of a star. A square is also called Star Square.
这座广场也是配合雄狮凯旋门而修建的,因为凯旋门建成后,给交通带来了不便,于是就在19世纪中叶,环绕凯旋门一周修建了一个圆形广场及12条道路,每条道路都有40~80米宽,呈放射状,就像明星发出的灿烂光芒,因此这个广场又叫明星广场。
The Arc de Triomphe was originally designed by Shaglang and Raymond. Because of disagreement, Raymond resigned two years later.
So the Arc de Triomphe was finally completed according to Shaglang's design. The French National Monument Centre is responsible for maintenance, repair and management.
凯旋门的设计人原来是夏格朗与赖蒙,因意见不合,两年后赖蒙辞去,于是凯旋门最后按照夏格朗的设计完成。由法国国家古迹中心负责维护修缮与管理。
(7)怎么用英语介绍法国凯旋门扩展阅读
巴黎凯旋门是帝国风格的代表建筑。此种风格的崛起和拿破仑的倡导有着不可分割的关系。它的兴盛与衰败始终都与拿破仑的命运紧紧联系在一起,这些建筑都是以罗马帝国雄伟庄严的建筑为灵感和样板。它们尺度巨大,外形单纯,追求形象的雄伟、冷静和威严。
巴黎凯旋门以古罗马凯旋门为范例,但其规模更为宏大,结构风格更为简洁。整座建筑除了檐部、墙身和墙基以外,不做任何大的分划,不用柱子,连扶壁柱也被免去,更没有线脚。凯旋门摒弃了罗马凯旋门的多个拱券造型,只设一个拱券,简洁庄严。
8. 用英语介绍下法国
France lies in the heart of Europe with a total area of 551000 square kilometers and a population of 57,500,000. French borders on Italy, Switzerland and Monaco in the east and Germany, Belgium and Luxembourg in the northeast and Spain, Andorra in the Southwest and England to the Northwest. French is symmetrical hexagon. Its three sides are near sea and three sides are near land. Its boundary line is 5300 kilometers and coastline is about 3120 kilometers. Basically French is a plain country. 80% of its territory is plain and hill. Plain land at an elevation of below 250 meters is about 60% of its total areas. Hills between 200 to 250 are about 20% while more than 500 is about 20%. The terrain is low in northwest and high in southeast.
French is the first tourism country in the world. In this romantic country, you can enjoy famous snacks and grape wine, at the same time you can also enjoy beautiful rural scenery or significant Medieval castle or the joy of skiing in snowcap Alps or you may swim in the attractive blue sea and feel the glamour of this romantic capital which is filled with cultural and modern taste.
When talking about France, we can’t ignore the culture of French food and drink. The food and drink in France enjoys a long lasting fame for its long history, various and dainty kinds, and unique character. Its cooking skills are the second to none among the western style food, of which the French feel proud. More than half of great cooks in the European first class of large restaurants are Frenchmen From the emperor Louis fourteen in the history France has formed an important and continuously developing banquet foreign policy. These well-arranged delicacies and cakes are called French style banquet. Two hundred dishes can be put on the table once. What the Frenchmen like most are snails and frog legs. The rarest dishes are goose livers, and the common home dish is fried beefsteak with threadlike potato. In terms of drink, what the French like most is grape wine. When they have a meal, they will pay much attention to the match of dainty cakes and wine ,such as meat with red grape wine .fish with white grape wine and so on. Besides Frenchmen are fond of cheese Cheeses with different taste reach more than 400. It’s consumption quantity ranks first in the world, therefore France was given the name of “ Kingdom of Cheese”.
法国是在欧洲的中心与总面积五十五万一平方公里和人口5750.0万。法国边界对意大利,瑞士和摩纳哥在东部和德国,比利时和卢森堡在东北部和西班牙,安道尔在西南地区和英格兰向西北。法国是对称的六边形。其三,两岸近海和三方都附近的土地。其边界线是五三○○公里和海岸线约三一二〇公里。基本上法语是一种朴素的国家。 80 %的在其领土上是平原和山区。平原土地在海拔250米以下的60 %左右,其总面积。山之间的200至250大约20 % ,而500人以上是20 %左右。地形低,西北高,在东南亚。
法国是第一个旅游国家,在世界上。在这浪漫的国家,您可以享受著名的小吃和葡萄酒,在同一时间,您也可以享受美丽的乡村风光,或显着的中世纪城堡,或喜悦,滑雪在snowcap阿尔卑斯山或者您可能会游泳的具吸引力的蔚蓝的大海,感受魅力这个浪漫的资本,这是充满文化和现代的口味。
在谈到法国,我们不能忽视文化的法国食品和饮料。食品和饮料在法国享有持久的成名作,其悠久的历史,不同的和讲究种,和独特的性格。其烹饪技能是第二首屈一指之间的西式食品,其中,法国感到自豪。一半以上的大厨师,在欧洲一流的大型餐厅从法国皇帝路易十四在法国的历史,已形成一个重要的和不断发展的宴会外交政策。这些安排的美味佳肴和糕点是所谓法国式的宴会。 200菜可以提上表一次。什么法国人最喜欢是蜗牛和青蛙腿。罕见的菜鹅的肝脏,和共同的家园菜是油炸牛排与threadlike马铃薯。在条款喝酒,什么法语一样,最重要的是葡萄酒。当他们有一餐,他们将高度重视,比赛讲究的蛋糕和葡萄酒,如肉类与红葡萄酒。鱼,干白葡萄酒等。除了法国人喜爱奶酪的奶酪,与不同的品味达到400多个。它的消费量居世界第一位,因此,法国获得的名称“奶酪之国” 。
9. 英语翻译 法国巴黎的凯旋门啊~
凯旋门
triumphal arch
10. 用英文描述凯旋门
法国凯旋门:Arch of Triumph, France
凯旋门地处宽阔的星星戴高乐广场。这里是乡赛丽寨大街的尽头,又是沙佑山丘的最高点。从戴高乐广场向四面八方延伸,有12条大道。宏伟、壮丽的凯旋门就耸立在广场中央的环岛上面。这座拱门是在拿破仑时期1806年由夏尔格兰负责动工建筑的。根据拿破仑的命令,它被用来纪念法国大军。凯旋门建成于1836年。它只有一个拱洞,上为桶形穹窿,其规模超过了罗马的康斯坦丁凯旋门。高50米,宽45米,凯旋门的每一面上都有巨幅浮雕。其中最著名也是最精美的的一幅就是位于面向乡塞丽寨大街一面右下侧的那幅浮雕,上面描绘了1792年义勇军出征的情景,这一名作取名《马赛曲》。拿破仑大捷庆祝仪式的场面则被刻在这幅浮雕上方的其他位置,在顶端的盾形饰物上刻有每场战役的名称。1920年在拱洞下建了一处“无名战士墓”,每到傍晚,这里便燃起不灭的火焰。建筑物里还有一座小开支的纪念馆,馆内记载着这座纪念性建筑物的历史,在那里,游人可以看到558位将军的名字,其中一些人的名字下面划着线,那是因这些人都是在战斗中阵亡的。巴黎凯旋门高约50米,宽约45米,厚约22米。四面各有一门,中心拱门宽14.6米。门上有许多精美的雕刻。内壁刻的是曾经跟随拿破仑东征西讨的数百名将军的名字和宣扬拿破仑赫赫战功的上百个胜利战役的浮雕。外墙上刻有取材于1792~1815年间法国战史的巨幅雕像。所有雕像各具特色,同门楣上花饰浮雕构成一个有机的整体,俨然是一件精美动人的艺术品。这其中最吸引人的是刻在右侧(面向田园大街)石柱上的“1792年志愿军出发远征”,即著名的《马赛曲》的浮雕,是世界美术史上占有重要的一席之地的不朽艺术杰作。