当前位置:首页 » 英文介绍 » 丝绸介绍英语怎么说

丝绸介绍英语怎么说

发布时间: 2021-02-23 17:17:46

⑴ 丝绸的英文介绍,要短

One kind of textiles, with silk or synthetic fibers, synthetic fibers into a long silk; with pure silk or rayon fabric made of interwoven woven or the general term; also specifically refers to the weaving of silk textiles.

⑵ 简短的介绍中国丝绸的英语句子,加中文翻译

Silk is one of China's greatest treasures. It is a type of fabric made from the cocoons of silk worms. The making of silk has been a secret of China for many years until some Chinese people were kidnapped and forced to tell the secret to the Europeans. Silk is very soft in texture and has been traded for lots of money on the Silk Road before.

丝绸是中国最伟大的宝物之一。这是一种用蚕茧做的不了。丝绸的做法在欧版洲人强行绑架中权国人并逼他们讲出的时候一直是一个秘密 (这个我不是很清楚,但我记得是这样)丝绸很柔软所以以前在丝绸之路上为中国赚取了很多钱。

望采纳

⑶ 丝绸用英语怎么说

silk

⑷ 丝绸的英文,丝绸的翻译,怎么用英语翻译丝绸,丝绸用

丝绸[sī chóu]
silk; silk cloth; [德]seide
数据来源:金山词霸
汉英大词典
silk cloth; silk; [德] seide
中中释义
丝绸 [sī chóu]
[silk cloth; silk] 一种纺织品,用蚕丝或合成纤维长丝织成
双语例句
全部 silk silk cloth
1
保利娜穿了件丝绸长裙,戴了串珍珠。
Pauline wore a silk dress with a strand of pearls.
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
2
它较棉布和尼龙柔软,光泽则与丝绸相仿。
It is softer than cotton and nylon and has a similar lustre to silk.
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
3
丝绸和毛料用在一起以形成对比。
Silk was used with wool for contrast.
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
4
她的丝绸连衣裙是天蓝色的,和她眼睛的颜色一样。
Her silk dress was sky-blue, the colour of her eyes
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
5
这种丝绸衣服应阴干。
This kind of silk clothing should be dried in the shade.
《汉英大词典》

⑸ 丝绸 英语怎么说

丝绸

n. silk, silk
cloth

⑹ 求关于丝绸的英文资料。

The Silk Road, or Silk Routes, are an extensive interconnected network of trade routes across the Asian continent connecting East, South, and Western Asia with the Mediterranean world, including North Africa and Europe.

去下面看下

⑺ 如何用英语介绍丝绸扇子

Fans began to be used in China thousands of yearsago. They were made out of many differentmaterials. During the Han and Tang Dynasties, eto progress in agriculture, silk and satin fansappeared, and they became a fashion amongscholars and artists who showed their genius by writing and painting on the fans. Fans soonacquired considerable social significance. They became a part of the standard summercostume among the learned. A great variety of fans have been proced in China and they stillenjoy great reputation today.
在中国,扇子的使用始于数千年前。扇子是由许多不同的材料制成的。汉、唐期间,农业有了发展,丝绸和缎面(satin)扇子开始出现,并在文人雅士 (scholars and artists)中成为了一种时尚。他们通过在扇面上书写和绘画来展示自己的才能。扇子很快获得了非常大的社会意义。它们成为了有学问的人标准夏季着装的一部分。中国制作的扇子多种多样。它们如今依旧享有盛誉。

⑻ 丝绸之路英语介绍一下

silk road
丝绸之路
The old silk road specialised in luxuries like silk.
古老的丝绸之路专门运输丝绸之类的奢侈品。
希望能帮到你,专
如有疑问,可属继续追问

⑼ 用英语翻译介绍中国丝绸,加翻译

"A silkworm spins all its silk till its death and a candle won't stop its tears until it is fully burnt." This Tang poem accurately describes the property of the silkworm. Despite technological development, a silkworm can only proce a certain amount of silk---1000 meters (3280feet) in its lifespan of 28 days. The rarity of the raw material is the deciding factor of both the value and the mystery of silk.

History
Legend has it that in ancient times, Lei Zu, the wife of Huang Di , taught people how to raise silkworms and how to extract the silk.

The Warring States Period, the beginning of feudalist society in Chinese history, witnessed a prosperous time. The development of proctivity popularized silk and it was no longer a luxury just for aristocrats. The pattern, weaving, embroidery and dyeing skills were all improved as they were influenced by the free ideology of the time, while the silk designs had sense of a free and bold air about them.

The silk procts excavated from Mawangi Han Tomb are proof of the advanced skill and artistry of silk at this time.

Silk proction peaked ring the Han Dynasty when the manufactured goods were transported as far away as Rome from Chang'an (today's Xian). The overland trade route was to become famously known as the Silk Road. However, there was also a Marine Silk Road extending from Xuwen, Guangdong or Hepu, Guangxi to Vietnam. An outward bound voyage lasting five months would arrive in Vietnam; it would take another four months to reach Thailand; while a further twenty days would carry the merchants on to Burma. Two months later they would arrive in India and Sri Lanka, from where the silk would be eventually transported to Rome via the Mediterranean. After such a long journey, the price of silk was equivalent to that of gold. Legendary as it seems, tender silk connected China to the rest of the world.

热点内容
同意人翻译成英语怎么说 发布:2025-08-30 05:16:44 浏览:364
妈妈喜欢散步翻译英语怎么说 发布:2025-08-30 05:16:11 浏览:856
日积月累用英语怎么翻译 发布:2025-08-30 05:08:12 浏览:602
桃子翻译英语怎么读 发布:2025-08-30 05:08:07 浏览:260
永不分离英语怎么翻译 发布:2025-08-30 05:04:54 浏览:456
厕所翻译英语怎么说 发布:2025-08-30 05:04:50 浏览:597
什么在桌子上翻译成英语怎么说 发布:2025-08-30 05:02:30 浏览:887
她明天上学的英语怎么翻译 发布:2025-08-30 05:00:24 浏览:552
让离开的英语怎么翻译成英语翻译 发布:2025-08-30 05:00:23 浏览:675
让一球英语怎么翻译 发布:2025-08-30 04:54:18 浏览:322