介绍旁友英语怎么说
A. 北理的经济管理实验班将来考研本校有吗
16级经管新生来刷个存在感。当初因为想学经管,虽然觉得有点可惜,但还是拿着985的分报了211。后来看大数据的时候发现果然经管是第一热门专业,这点儿分险些没进来……还是挺庆幸的吧。关于学校的各种典故就不多说了,那应该写到“在北京理工大学就读是什么体验”下面。课少,学费低。作为录取线最高的学院其实也就这点儿实惠。或许再加一条妹子多?算是为拯救我交男女比例贡献了一份力量,但主力还是语传的旁友们。入学免试英语分级,默认四级班,基本上就是四级这玩意儿想什么时候报就什么时候报。不过四级班好像要求最终词汇量接近8000并且四六级全过,虽然在我交不考四级也有毕业证拿。目前见到的经管老师都非常nice。冯爷爷炒鸡萌,上课总是讲段子,最近质量比较高的一条就是在老师们都管赵大广老师叫赵增广的时候,冯爷爷别出心裁地说诶那你叫赵庆得了呗。管理学的邬老师人美气质佳,让我们去宜家调研的时候还不忘告诉注册会员有免费咖啡然后甜筒也很便宜的事情。教英语的老葛也可萌可萌,说上课看电影的时候可以把朋友带过来嘛多好啊。然而上个课还要吃狗粮这种事……嘛总而言之这个分数段能在地域和专业上都达到预期我还是挺满意的,就是分专业这事儿有点压力,毕竟思源还有三十来个学霸呢……还是既来之则安之吧
B. 你遇过哪些概率极小的事
和同学弹硬币猜正反面,我猜反,他猜正,最后硬币掉在了地上的缝里面立起来了
C. 2017翻译硕士考研什么才是好的翻译
考翻译硕士还是往一个好学校考吧,因为语言类学校或者北上广名校会给你提供更多笔译口译的实践机会。翻译硕士和其他专业、比如法律,是不一样的。法律是全国统考,所以不着急定院校,但翻译不一样,各学校都是自主命题,每个学校侧重点都不一样,比如说北大偏文学,北语侧重时政经,西安外国语爱考文本缩写,北二外和大连外国语复试考二外······,所以你初期最好能把院校定下来,就算不能完全定下来,也要有一个大体的方向,是经济类还是文学类,这样可以把握好侧重。现在知道翻硕选院校有多重要了吧?
好啦,重点来啦! 关于确定院校,你一开始一定有一种全国辣么辣么多学校不知道怎么挑的感觉,别着急,follow me, 回答下面几个问题,帮你缕清思路哈:
1、你是外语专业的吗?即你英语水平怎么样? 2、你是否会考虑地域的问题?
此处留给你空间···赶紧扪心自问···
很多人有名校梦,想考名校,给自己一个很大的目标,但我觉得结合实际是最重要的,考之前的名校梦很美好,但如果考之后名校梦破碎,也很痛苦,所以要结合自身实际情况。当然我还是鼓励大家勇于追逐梦想啊!
精华来啦!下面是重点推荐的12所重点院校,结合地域,实力等各方面,给大家来一个简单粗暴的介绍!没有上榜的院校,如果想了解,可以单独问我哈!关于这12所的更加细节的情况,也单独问我吧!院校的参考书目我会单开文章!毕竟篇幅有限,打字手疼···第一篇先来7所!
1、北京外国语大学
参考书目 有! 17年拟招生40人! 难度指数:如果你有一百颗星星,就给它一百颗吧····
特点:我先扫个盲哈,翻硕一共考四门,简单来说:政治,英语基础,翻译,网络(就是考你中文水平)。但是北外就不一样,就它不一样!它不考英语基础,考二外,这也是唯一一所初试考二外的学校,但政治和二外只要过国家线就行,不计入复试成绩,复试只看你翻译和网络怎么样。
评价:既然他是最好的,那就有很多人考啊,也难啊!每年有很多二战三战四站的考生报考,竞争激烈,人家录取的人也不多!但如果你英语底子好,本专业,又能吃苦!那就选北外吧!考上那简直不比迎娶白富美走向人生巅峰差!但注意一点:北外每年复试成绩都公布的比较晚,所以会耽误调剂。
2.上海外国语大学
参考书目没有!17年拟招54人!
特点:上海外国语对同等学历限制多,比如对你的雅思或者托福成绩有要求,英语基础考填空,翻译题量也比较大,这是它的特点,难度很不低哦,不太推荐跨考
3.广东外语外贸大学
参考书目有!拟招80人!
特点:南方旁友的福利有没有! 招生人数很多嘞! 这所大学他的研究方向很明确:商务翻译、法律翻译、传媒翻译、翻译与本地化管理CAT,所以就业非常有针对性
···························分割线··············前三名································································
························以下排名不怎么分先后啦······各院校各有千秋··································
4、西安外国语大学
参考书目有! 拟招65推5!
特点:西安外国语也是非常不错的院校啊! 而且对于翻译硕士强推外国语类院校,非外国语类院校的老师很多是英语专业、文学方向而非翻译专业的,而且口译教室也数量有限。西安外国语初试爱考文本缩写,划重点啦敲黑板啦···
5、北二外
没有参考书目! 拟招60人!
特点:北二外的分数线波动会比较大,该专业统考科目不含第二外语,但复试过程中将有第二外语口语和听力测试,考试形式为对话问答。我校二外语测试的科目为二外日语、二外法语、二外德语、二外俄语和二外西班牙语,考生可任选一门参加考试,入学后考生按照选定的二外语科目参加二外语学习。
总体来说,北二外翻译硕士招生人数多,考试难度不高,15年各专业共计招生133人。每年都有大量二本三本的学生能考上北二外的翻译硕士。
北二外翻译硕士的考生中很多都是跨专业考生,在被录取的学生中,基本都是跨专业考的。在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,网络,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。
6、北京语言大学
参考书目没有,拟招20
特点:出分晚,复试晚,出结果也晚,可能会断了你其他后路。如果你决定考了,那就一条道走到黑吧。在语言类学校学语言比较有说服力,而且学费便宜,北语一年9000
复试可以说还是很全面的,而且逆袭的可能性很大,对心理素质要求高。初试10分的差距到了最后只有1分。今年初试复试成绩各占50%(都换算成百分制),复试分=笔试(50%)+面试(30%)+听说测试(20%)。总分=初试分÷10+复试分÷2。面试流程是:一分钟自我介绍→老师根据自我介绍问点基本情况→给一张纸条,一分钟看完内容,视译(关于大数据的一篇文章,设计珠江三角洲啊,产业整合啊什么的)→视译过后老师用一种迷之微笑迷之眼神问你的自我感觉→根据刚才视译的内容问问题。最后是听说测试。十几个人关在一个语音室里,每人一份试卷(试卷上有待会儿即兴演讲的题目,可以先考虑一下),一台电脑,一个耳麦。监考员通过控制台播放一段英语新闻视频(今年是奥巴马访问古巴,时间大约三分钟),看完有一分钟整理,然后再放一遍,放完整理复述,复述时间没有限制。接下来是根据试卷上的话题做演讲(今年的话题是阿尔法go),演讲要说够5分钟,要有开头结尾,通过耳麦录音。
基础英语语法部分难度较低,专四难度。适合跨考:北语很公平公正,不会因为你本科出身而有所偏颇,据我所知很多本科不出名甚至是三本院校的学生,北语也是一视同仁。
7、北京大学
有参考书目,招生30推13
评价:难度:翻译英语阅读题相对比较有深度,其他题型的难度与专八基本持平。翻译考的是一篇汉译英,一篇英译汉,汉译英是《论贫士》,古文体,英译汉是散文体的关于贫穷的一篇文章,所以中文是否流畅和优美就显得比较重要。最后一门是网络知识与汉语写作,网络知识覆盖面极广,政治、经济、地理、历史,纵横东方西方,贯穿古代今日;汉语写作是两篇公文写作,一篇为倡议书,一篇为议论文。
侧重:了解了解北大的历史,这些可能在试题中有所体现。其次是翻译,北大考翻译应该还是会侧重散文类型的文章,有时间的话不妨阅读一下张培基散文选,这对散文文体的翻译应该会有所帮助。
关于跨考:北大作为有自主划线权的名校,其复试线的各项指标,有些甚至低于国家A线,可见其敞开大门、吸引人才之恳切心态;同时,专业课的成绩,北大的标准明显高于国家线,应当作为备考时重点拔高的突击点。
D. 会说英语的人智商是不是很高啊
不是,人人都会说英语,要看说得怎么样,还有学习过后有没有创造力。
E. 英语大学托业试题描述图片。过四级的旁友帮帮忙 尽量用高级词汇蟹蟹!
aswarm,congested
F. 翻译翻译!英语翻译!各路大神在哪里!旁友帮帮忙!
「贫穷只是一个副作用」,传统基金会的分析师Robert Hector 写道,「相比于在完整的已婚家庭的孩子,单亲家庭成长的儿童更容易有情绪和行为问题;如身体受虐待;抽烟、酗酒和滥用药物;激进;参予暴力、违法及犯罪行为;学习成绩差;被学校开除;高中辍学。」
这并不是因为单亲父母一般都没有爱心、不称职或不参与孩子的生活。这是因为即使父母双存,抚养的孩子也是一项艰巨的任务,更莫说只是单亲。来自家中的压力并不会单独存在。对啊!它可能会导致经济困难,但亦可能是经济困难的结果。位于远南区的三一联合基督教会的主任牧师Otis Moss 说:「有工作的人倾向稳定的家庭生活。」 - 当就业机会变得稀缺,稳定的家庭亦变得稀缺。
失业的影响比比皆是。 「工作给人生活的意义」,Moss说,「养不起家的的男人被人看扁。」如果他们有孩子,特别是非婚生的,他们可能无法或不愿意为这些孩子提供经济上的支持,而孩子的妈的生活就失去倚靠。
出于各种原因,没有父亲的孩子们都的风险都较高。男孩和女孩都如是,没有父亲为他们树立作为男人的榜样。根据他做囚犯牧民工作所得的经验,Moss说,他们与自己的父亲大多数都没有任何联系。到头来,前罪犯亦往往不是会是好父亲或母亲。每一代的失败令把下一代处于更大的劣势,而弱势群体滋生绝望的情绪。
~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~
原文如下:
Poverty is but one side effect. Writes analyst Robert Rector of the conservative Heritage Foundation: "When compared to children in intact married homes, children raised by single parents are more likely to have emotional and behavioral problems; be physically abused; smoke, drink, and use drugs; be aggressive; engage in violent, delinquent, and criminal behavior; have poor school performance; be expelled from school; and drop out of high school."
This is not because single parents are generally unloving, incompetent or uninvolved in their children's lives. It's because rearing kids, a tough task even for two parents, is far more formidable for only one. And stress at home doesn't exist in isolation. Yes, it can lead to economic hardship, but it can also be the result of such hardship. Otis Moss III, senior pastor of Trinity United Church of Christ on the Far South Side, says, "Men with jobs have a proclivity to be in stable households" — and when employment opportunities grow scarce, stable households grow scarce too.
The effects of joblessness abound. "Work gives people meaning," says Moss. "Men unable to provide are not viewed as men." If they have children, particularly out of wedlock, they may be unable or unwilling to provide financial support to those kids — and the mothers then may shut them out of their lives.
Children without fathers are at higher risk for all sorts of reasons. Boys and girls alike may suffer from not growing up with a model of how a man should behave. Based on his experience working with inmates, Moss says most of them have no relationship with their fathers. Ex-convicts, in turn, tend not to be good fathers or mothers themselves. Each generation's failures put the next one at a huge disadvantage. The disadvantages breed despair.
G. 丧心病狂啊,这样粗暴的电影名是段子手翻译的吗
考翻译硕士还是往一个好学校考吧,因为语言类学校或者北上广名校会给你提供更多笔译口译的实践机会。翻译硕士和其他专业、比如法律,是不一样的。法律是全国统考,所以不着急定院校,但翻译不一样,各学校都是自主命题,每个学校侧重点都不一样,比如说北大偏文学,北语侧重时政经,西安外国语爱考文本缩写,北二外和大连外国语复试考二外······,所以你初期最好能把院校定下来,就算不能完全定下来,也要有一个大体的方向,是经济类还是文学类,这样可以把握好侧重。现在知道翻硕选院校有多重要了吧?
好啦,重点来啦! 关于确定院校,你一开始一定有一种全国辣么辣么多学校不知道怎么挑的感觉,别着急,follow me, 回答下面几个问题,帮你缕清思路哈:
1、你是外语专业的吗?即你英语水平怎么样? 2、你是否会考虑地域的问题?
此处留给你空间···赶紧扪心自问···
很多人有名校梦,想考名校,给自己一个很大的目标,但我觉得结合实际是最重要的,考之前的名校梦很美好,但如果考之后名校梦破碎,也很痛苦,所以要结合自身实际情况。当然我还是鼓励大家勇于追逐梦想啊!
精华来啦!下面是重点的12所重点院校,结合地域,实力等各方面,给大家来一个简单粗暴的介绍!没有上榜的院校,如果想了解,可以单独问我哈!关于这12所的更加细节的情况,也单独问我吧!院校的参考书目我会单开文章!毕竟篇幅有限,打字手疼···第一篇先来7所!
1、北京外国语大学
参考书目 有! 17年拟招生40人! 难度指数:如果你有一百颗星星,就给它一百颗吧····
特点:我先扫个盲哈,翻硕一共考四门,简单来说:政治,英语基础,翻译,网络(就是考你中文水平)。但是北外就不一样,就它不一样!它不考英语基础,考二外,这也是唯一一所初试考二外的学校,但政治和二外只要过国家线就行,不计入复试成绩,复试只看你翻译和网络怎么样。
评价:既然他是最好的,那就有很多人考啊,也难啊!每年有很多二战三战四站的考生报考,竞争激烈,人家录取的人也不多!但如果你英语底子好,本专业,又能吃苦!那就选北外吧!考上那简直不比迎娶白富美走向人生巅峰差!但注意一点:北外每年复试成绩都公布的比较晚,所以会耽误调剂。
2.上海外国语大学
参考书目没有!17年拟招54人!
特点:上海外国语对同等学历限制多,比如对你的雅思或者托福成绩有要求,英语基础考填空,翻译题量也比较大,这是它的特点,难度很不低哦,不太跨考
3.广东外语外贸大学
参考书目有!拟招80人!
特点:南方旁友的福利有没有! 招生人数很多嘞! 这所大学他的研究方向很明确:商务翻译、法律翻译、传媒翻译、翻译与本地化管理CAT,所以就业非常有针对性
···························分割线··············前三名································································
························以下排名不怎么分先后啦······各院校各有千秋··································
4、西安外国语大学
参考书目有! 拟招65推5!
特点:西安外国语也是非常不错的院校啊! 而且对于翻译硕士强推外国语类院校,非外国语类院校的老师很多是英语专业、文学方向而非翻译专业的,而且口译教室也数量有限。西安外国语初试爱考文本缩写,划重点啦敲黑板啦···
5、北二外
没有参考书目! 拟招60人!
特点:北二外的分数线波动会比较大,该专业统考科目不含第二外语,但复试过程中将有第二外语口语和听力测试,考试形式为对话问答。我校二外语测试的科目为二外日语、二外法语、二外德语、二外俄语和二外西班牙语,考生可任选一门参加考试,入学后考生按照选定的二外语科目参加二外语学习。
总体来说,北二外翻译硕士招生人数多,考试难度不高,15年各专业共计招生133人。每年都有大量二本三本的学生能考上北二外的翻译硕士。
北二外翻译硕士的考生中很多都是跨专业考生,在被录取的学生中,基本都是跨专业考的。在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,网络,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。
6、北京语言大学
参考书目没有,拟招20
特点:出分晚,复试晚,出结果也晚,可能会断了你其他后路。如果你决定考了,那就一条道走到黑吧。在语言类学校学语言比较有说服力,而且学费便宜,北语一年9000
复试可以说还是很全面的,而且逆袭的可能性很大,对心理素质要求高。初试10分的差距到了最后只有1分。今年初试复试成绩各占50%(都换算成百分制),复试分=笔试(50%)+面试(30%)+听说测试(20%)。总分=初试分÷10+复试分÷2。面试流程是:一分钟自我介绍→老师根据自我介绍问点基本情况→给一张纸条,一分钟看完内容,视译(关于大数据的一篇文章,设计珠江三角洲啊,产业整合啊什么的)→视译过后老师用一种迷之微笑迷之眼神问你的自我感觉→根据刚才视译的内容问问题。最后是听说测试。十几个人关在一个语音室里,每人一份试卷(试卷上有待会儿即兴演讲的题目,可以先考虑一下),一台电脑,一个耳麦。监考员通过控制台播放一段英语新闻(今年是奥巴马访问古巴,时间大约三分钟),看完有一分钟整理,然后再放一遍,放完整理复述,复述时间没有限制。接下来是根据试卷上的话题做演讲(今年的话题是阿尔法go),演讲要说够5分钟,要有开头结尾,通过耳麦录音。
基础英语语法部分难度较低,专四难度。适合跨考:北语很公平公正,不会因为你本科出身而有所偏颇,据我所知很多本科不出名甚至是三本院校的学生,北语也是一视同仁。
7、北京大学
有参考书目,招生30推13
评价:难度:翻译英语阅读题相对比较有深度,其他题型的难度与专八基本持平。翻译考的是一篇汉译英,一篇英译汉,汉译英是《论贫士》,古文体,英译汉是散文体的关于贫穷的一篇文章,所以中文是否流畅和优美就显得比较重要。最后一门是网络知识与汉语写作,网络知识覆盖面极广,政治、经济、地理、历史,纵横东方西方,贯穿古代今日;汉语写作是两篇公文写作,一篇为倡议书,一篇为议论文。
侧重:了解了解北大的历史,这些可能在试题中有所体现。其次是翻译,北大考翻译应该还是会侧重散文类型的文章,有时间的话不妨阅读一下张培基散文选,这对散文文体的翻译应该会有所帮助。
关于跨考:北大作为有自主划线权的名校,其复试线的各项指标,有些甚至低于国家A线,可见其敞开大门、吸引人才之恳切心态;同时,专业课的成绩,北大的标准明显高于国家线,应当作为备考时重点拔高的突击点。
H. 有个北欧男朋友是一种怎样的体验
审美方面的话?觉得男朋友审美很正常啊,一开始认识我的时候就说过因专为我亚洲人的面属孔在他家乡并不常见,(还很认真的补充了他完全没有种族歧视的意思,这一点就让我觉得他这个人很不错呀),所以会被我吸引,当然答主自认为长得在国内还是算比较可爱的女孩子(是纯天然可爱,给男朋友看过国内网红整容脸照片,男朋友说觉得有些扭曲很奇怪),当然身材不会是瘦瘦的,只能说比较匀称吧。
I. 「加把劲」英文怎么说
你好!
加把劲
Step on it
J. 一篇作文,需要翻译成英文,求英语大神帮忙翻译一下嘤嘤嘤😭😭
I have a grandpa, he is nearly 70 years old, it sounds old for him, but in his heart, he is really young. Two years ago, when I was in summer holiday, I went back to hometown and visited him. When I used my cellphone, my grandpa could say out which brand it belonged to, he also told me the advantage and disadvantage of my cellphone. I was so surprised, my grandpa said since I went to school, he had nothing to do, so he became interested in the digital procts. He is familiar with all kinds of digital procts, he is so cool to me. My grandpa is so lovely, he is so fashionable, he is never old.
如有疑问请追问,
如满意记得采纳,
如有其他问题也可点我名字向我求助,
答题不易,
如果没有回答完全,请你谅解!
请采纳最快回答的正确答案!!谢谢小主!!