怎么用英语介绍青龙偃月刀
发布时间: 2020-12-30 14:32:40
① 英语里青龙偃月刀,丈八蛇矛咋说
Blue Tiger with Moon Sword
blue在这里比用GREEN要好,BLUE还有贵族的意思,用在这里比GREEN更显刀的正气
dragon在外国都表邪恶的版龙,而权TIGER则是正义的代表
亚洲四小龙在英语中都是FOUR TIGERS
blue moon dragon《三国无双4》
blue moon crescent《三国无双5》
--这是欧洲版ps2游戏《三国无双》(《dynasty warrior》)里,对“青龙偃月刀”的翻译
② 青龙偃月刀英文怎么翻译
Blue Tiger with Moon Sword
blue在这里比用GREEN要好,BLUE还有贵族的意思,用在这里比GREEN更显刀的正气
dragon在外国都表回邪恶的龙,而TIGER则是正义的代表答
亚洲四小龙在英语中都是FOUR TIGERS
③ 青龙偃月刀英文怎么翻译
Blue
Tiger
with
Moon
Sword
blue在这里比用GREEN要好,BLUE还有贵族的意思,用在这里比GREEN更显刀的正气
dragon在外国都表邪恶的龙,而TIGER则是正义的代表
亚洲四小龙在英语中都是FOUR
TIGERS
热点内容