介绍饺子的做法用英语怎么说
Making
Dumplings
In
my
hometown,
there
is
a
tradition
that
every
family
would
keep—making
mplings.
We
usually
make
mplings
on
the
last
day
of
the
lunar
calendar
and
eat
them
on
the
New
Year’
Eve.
We
roll
the
dough
into
pieces
and
prepare
the
stuffing.
And
then
we
can
make
mplings.
There
is
an
important
thing
need
to
do
in
this
period.
That
is
we
usually
put
coins
into
some
mplings.
Those
people
who
eat
the
mping
with
a
coin
in
it
will
get
the
best
wishes
for
the
next
year.
The
final
step
is
boiling
the
mplings.
At
this
time,
all
people
are
waiting
for
the
mplings.
For
us,
it’s
the
best
New
Year’s
Eve
dinner.
作文翻译:
包饺子
在我家乡,有一个每家每户都保持的的传统,那就是包饺子。我们通常会在除夕当天包饺子、吃饺子。我们擀面皮,准备饺子馅儿,然后就可以开始包饺子了。在包饺子时,一定要做的一件事就是把硬币放在一些饺子里,谁能吃到馅里有硬币的饺子意味着在新的一年里好运连连。最后一步就是煮饺子,这时候,所有人都在等饺子出锅。对于我们来说,饺子就是我们最好的年夜饭。
㈡ 饺子的做法用英文怎么翻译
只能简单给你复翻译一下制
Chinese mplings are not only delicious but also easy to make.
首句总括 中国饺子好吃而且包饺子简单
First,make the filling.
首先做馅
Second,make the dough.
其次,做剂子。
Finally ,make the mplings
最后 包饺子
Once the mplings are finished ,boil them in boiling water until they are cooked .
包完饺子放在沸水里煮。
That's all.
详细过程没时间写,不好意思
㈢ 饺子的做法 用英文翻译
一 原料面皮材料:面粉、水、盐。
馅料:海米、青椒、盐、猪肉(七精三肥的五花肉最好)、葱花、姜丝、大酱、鸡精、五香粉、花生油。
二 做法1、在调馅前应当做的工作是和面。将面粉与温水按2:1的比例和好,还得少放点盐,这样调出的面有筋。和好的面需要稍醒一下,1个小时左右即可。
2、海米泡水,切碎。
3、青椒洗净,去籽,切碎后洒一点盐,静置一会,会析出水分,用干净纱布挤出水分。
4、猪肉(七精三肥的五花肉最好)切碎与葱花、姜丝一并剁细,加入大酱、鸡精、五香粉、花生油,搅拌均匀,分次加入刚才挤出的青椒菜汁,朝一个方向搅打至菜汁完全吃透。
5、海米,青椒放肉馅上,先不用拌,在包饺子之前再拌馅。
6、面和好发好后,接下来就是搓面,切剂子,擀饺子皮。
7、菜馅内再补加适量的盐,并搅拌均匀。至于怎么包饺子随你喜欢,一百个人有一百种包法。
8、煮饺子时要添足水,待水开后加入2%的食盐,溶解后再下饺子,能增加面筋的韧性,饺子不会粘皮、粘底,饺子的色泽会变白。
9、煮饺子时水煮沸才放饺子下锅,要不时充分搅拌,防止饺子粘锅。
10、别让水沸腾得太厉害,否则饺子容易破掉,可在水开后,添入少许凉水,待水开后再加凉水,如此反复三次便可。这就是太后常说的点三遍水
Raw materials: a face flour, water, salt.
Fillings: HaiMi, green pepper, salt, pork (7 fine three fat steaky pork, chopped green onion, shredded ginger best), big sauce, chicken essence, five spices, peanut oil.
Two practice 1, in DiaoXian before the work is and should be. The bread flour and the warm water in a 2:1 ratio of and good, still less to put some salt, such a muscle. The face of the v And good surface need to wake up a little, a 1 hour or so can.
2, HaiMi bubble water, cut up.
3, green pepper to wash, to seed, after a little salt sprinkle chopped, quiet place for a while, and will, with a clean water separation gauze extrusion moisture.
4, pork (seven essence of three fat steaky pork chop and chopped green onion, best) chop ginger, join together and large sauce, chicken essence, five spices, peanut oil, stir well, points out just now was added in the green pepper dish juice, in one direction beat until vegetables juice completely understanding.
5, HaiMi, green pepper put meat to need not mix, in before making mplings with filling.
6, face and good hair, the next step is to rub surface, JiZi cut, roll the wrappers.
7, CaiXian again in a pinch of salt, add and stir well. As for how to pack mpling with you like, one hundred people have one hundred kind of bag method.
8, when cooked mpling to add enough water to a boil, add 2% of salt, dissolve again after the mplings, can increase the toughness of the gluten, mplings't stick skin, sticky bottom, the colour and lustre of mplings will become white.
9, boil mplings water boil then let mplings, begin from time to time to prevent mplings fully mixing, sticky saucepan.
10, don't let water boiling too far, or mplings easy broken, can be in open water, add a little after cold water to a boil, add cold water and so on and so will be three times. This is the queen mother often say point three times water
㈣ 怎样按步骤用英语写饺子的做法
1, flour larger pot, slowly adding clean water and stir with chopsticks into the floc, and then his hands bunched up into a smooth dough moderate hardness, covered with plastic wrap put aside put it aside;
2, pluck celery leaves, torn off the old bars , wash water Drain and cut into Xiaoding;
3, with a small amount of boiled milk pot will be open into the pepper, Luezhu off after the fire. Fishing to the pepper and let cool namely prickly ash water;
4, into the meat in an egg, add a little pepper in water, forced to use chopsticks Soon stirring in one direction, by adding appropriate amount of soy sauce, cooking wine, sesame oil, sugar, salt, onion ginger at the end, pepper powder and a little five-spice powder, stir evenly supreme effort, and then put celery Stir;
5, remove the dough, chopping board slightly rubbed rubbed some Bomian look, the dough is divided into a number of copies, to take on the case of a board, rubbing strips , made agent son, squash, roll into a mpling skin, packets into the filling shape into mplings; so repeatedly until the noodles and the meat fully utilized;
6, making a pot of water, open, under the mplings, while the side under the mplings colander in one direction with the push of cis-bottom of the pot to prevent sticking. Covered with lid, and so the water was opened, Tim some cold water. Tim two or three times in water, mplings all float, swelling, and you can fish out.
㈤ 用英语写饺子的做法。
How to Make Jiaozi?
Jiaozi is my favourite food. Since childhood I have learned how to make it. There are five steps.
First you make the dough by mixing water into the flour. The container shculd be big enough lest the flour and water will overflow. Press the dough with your hands till it is not sticky. When the dough is ready, leave it there for use later, then go on to make the fillings.
The second step is to mince the meat, mushrooms and shrimps till they are mixed in a paste. Add some spice such as ginger and onion and stir them evenly.
The third step is to make the wrappings. Roll the dough with a round stick into small round pieces of wrappings, each two inches in diameter.
The fourth step is to put the fillings in the middle of a wrapping. Then press the wrapping tight and a jiaozi is ready. When you have made enough Jiaozi, the next step is to boil them.
That is the last step. Put a pot of water on the stove. When the water is boiling, put the Jiaozi one by one into the water and cover the pot. When steam comes out, add more cold water and when it boils again add cold water a second time. When you see the Jiaozi floating in boiling water, you can put them in bowls or plates, get the chopsticks and be ready to eat.
怎样包饺子?
饺子是我喜欢的食物。从童年起我就学会了包饺子,共有5个步骤。
第1步,先用水和面,和面盆要大些,以免水和面溢出。用手揉面团,直到不粘手为止。和好面以后,将做饺馅。
第2步,剁肉馅,将蘑菇和虾米搅拌成糊状,放入调味品如姜、葱,并把馅搅匀。
第3步,做饺皮。用擀面杖擀出一张张直径为两英寸的圆饺皮。
第4步,把馅放入饺皮中,捏紧饺皮,一个饺子就做成了。饺子包够了,下一步就是煮饺子。
煮饺子是最后的一步,锅中放上水,搁在炉灶上烧,水开时,一个一个地把饺子放入开水中,盖上锅盖。水冒气时,要加些冷水;水开时,再加第2次冷水。当饺子漂浮上来时,盛入碗中,准备好碗筷,即可食用。
㈥ 用英语介绍一下猪肉馅饺子和虾仁馅饺子的做法
主料
饺子粉
750g
猪肉
300g
虾仁
300g
韭菜
300g
辅料
食用油
适量
盐
适量
味素
适量
步骤
1.食材:韭菜、猪肉、虾内仁、饺子粉。
2.饺子粉里放入少许盐,加入温水和成面团,揉匀。
3.面团盖上湿布醒十五分钟以上。
4.虾仁挑去虾线,洗净切成小丁。
5.猪肉洗净,切成肉碎。
6.虾丁、肉碎里放入酱油、盐、味素调匀喂一下。
7.韭菜择洗干净,沥干水分。
8.把沥干水分的韭菜切碎。
9.放入喂好的肉馅里。
10.放入食用油,拌匀成饺子馅。
11.把醒好的面团揉成长条,撒上薄面,下成饺子剂.
12.把饺子剂按扁、用小擀面杖,擀成边薄中间稍厚的圆皮。
13.圆皮上放入馅料,将口捏紧成饺子型。
14.锅里放入清水烧开,
15.陆续将饺子下锅里,边下边用勺子在锅边慢慢推转。饺容子浮起时。
16.水在沸腾时,点二、三次凉水,见饺子皮与馅离鼓,稍后即可捞出装盘。
小贴士
包制饺子前,在把切碎的韭菜放入肉里拌匀,菜与肉拌早了易出汁。
㈦ 如何做饺子——用英语描述
How to Make Dumplings
Dumplings is my favourite food. Since childhood I haw learned how to make it. There are five steps.
First you make the dough by mixing water into the flour. The container shculd be big enough lest the flour and water will overflow. Press the dough with your hands till it is not sticky. When the dough is ready, leave it there for use later, then go on to make the fillings.
The second step is to mince the meat, mushrooms and shnmps till they are mixed in a paste. Add some spice such as ginger and onion and stir them evenly.
The third step is to make the wrappings. Roll the dough with a round stick into small round pieces of wrappings, each two inches in diameter.
The fourth step is to put the filling in the middle of a wrapping. Then press the wrapping tight and a jiaozi is ready. When you have made enough mplings, the next step is to boil them.
怎样包饺子?
饺子是我喜欢的食物。从童年起我就学会了包饺子,共有5个步骤。
第1步,先用水和面,和面盆要大些,以免水和面溢出。用手揉面团,直到不粘手为止。和好面以后,将做饺馅。
第2步,剁肉馅,将蘑菇和虾米搅拌成糊状,放入调味品如姜、葱,并把馅搅匀。
第3步,做饺皮。用擀面杖擀出一张张直径为两英寸的圆饺皮。
第4步,把馅放入饺皮中,捏紧饺皮,一个饺子就做成了。饺子包够了,下一步就是煮饺子。
煮饺子是最后的一步,锅中放上水,搁在炉灶上烧,水开时,一个一个地把饺子放入开水中,盖上锅盖。水冒气时,要加些冷水;水开时,再加第2次冷水。当饺子漂浮上来时,
That is the last step. Put a pot of water on the stove. When the water is boiling, put the mplings one by one into the water and cover the pot. When steam comes out, add more cold water and when it boils again add cold water a second time. When you see the mplings floating in boiling water, you can put them in bowls or plates, get the chopsticks and be ready to eat.
㈧ 按步骤用英语写饺子的做法
1. Prepare cabbage and green pepper; wash cabbage thoroughly, control dry water and cut into small pieces, add a little salt to boil in water until slightly open, put cabbage slightly hot and soft; green pepper also cut into small pieces and scald.
2. Blanched cabbage and green pepper are separately cooled water to control dry water; chopped cabbage and green pepper into fillings; extruded excess water by hand to reserve.
3. Pork filling is first mixed with sesame oil and evenly stirred; then five spices, chicken essence, salt, and soy sauce are fully mixed; then a proper amount of salad oil is added to make the filling more moist.
4. Then mix onion and ginger powder; finally add cabbage and green pepper; thoroughly mix the vegetables and meat with your hands, and the mpling filling is ready.
5. Mix cold water with a spoonful of salt and a small amount of edible alkali to melt (salt: alkali = 2:1); slowly pour water into flour and gently stir with chopsticks; and mix flour into a snowflake shape.
6. To make smooth dough, put aside and wake up for 15 minutes; wake up noodles, twist the strips and cut them into medium-sized ingredients; roll small ingredients flat into mpling skins.
7. Take the mpling skin and put it in the hand, wrap it in the stuffing; squeeze it into Yuanbao mplings and put it on the curtain one by one; boil the water and put it into the mplings, cook them, observe the color of the floating mplings become transparent, press the mpling skin with your hands.
8. Quickly rebound, indicating that the mplings are ripe, we need to immediately pick up the water-control plate; garlic peeling and pounding into fine garlic puree; add soy sauce and sesame oil into dipping sauce.
译文:
1.准备好圆白菜和青椒;圆白菜洗干净控干水并切成小块,水中加少许盐烧到微微开,放入圆白菜略烫变软;青椒也切成小块烫一下。
2.烫过的圆白菜和青椒分别过凉水,控干水分;分别将圆白菜和青椒剁成馅儿;用手挤出多余的水分后备用。
3.猪肉馅儿首先倒入香油搅拌均匀;然后放五香粉,鸡精,盐,和酱油充分拌匀;之后再加适量色拉油使肉馅更滋润。
4.接着放入葱花和姜末拌匀;最后放入圆白菜和青椒;用手彻底充分将菜和肉搅拌均匀,饺子馅就做好了。
5.凉水加一小勺盐和少量食用碱搅拌到融化(盐:碱=2:1);将水慢慢倒入面粉中并用筷子轻轻搅拌;面粉搅拌成雪花状。
6.和成光滑的面团,放一旁醒15分钟;醒好的面搓成长条并切成大小适中的剂子;把小剂子按扁擀成饺子皮。
7.取饺子皮放在手中,包入馅儿;挤成元宝饺子一一摆放在盖帘上;水烧开,放入包好的饺子煮熟,观察浮起的饺子颜色变得有些透明,用手按压饺子皮。
8.很快回弹,说明饺子已经熟了,要即刻捞起控水装盘;大蒜去皮捣成细细的蒜泥;加酱油和香油调成蘸料汁。
㈨ 饺子的做法用英文怎么翻译
只能简单给你翻译一下
Chinese
mplings
are
not
only
delicious
but
also
easy
to
make.
首句总括
中国饺子好吃而且包饺子简单
First,make
the
filling.
首先专做馅
Second,make
the
dough.
其次,做属剂子。
Finally
,make
the
mplings
最后
包饺子
Once
the
mplings
are
finished
,boil
them
in
boiling
water
until
they
are
cooked
.
包完饺子放在沸水里煮。
That's
all.
详细过程没时间写,不好意思
㈩ 饺子的做法用英文怎么翻译
只能简单给你翻译一下
Chinese
mplings
are
not
only
delicious
but
also
easy
to
make.
首句总括
中国饺子好吃而且包饺子简单
First,make
the
filling.
首先做馅
Second,make
the
dough.
其次,做专剂子。
Finally
,make
the
mplings
最后属
包饺子
Once
the
mplings
are
finished
,boil
them
in
boiling
water
until
they
are
cooked
.
包完饺子放在沸水里煮。
That's
all.
详细过程没时间写,不好意思